Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroepsinstituut van erkende boekhouders en fiscalisten
Civiele samenleving
Cognitieve maatschappij
Cognitieve samenleving
Commissaris voor Digitale Economie en Samenleving
Erkende boekhouder
Erkende boekhouder-fiscalist
Lerende maatschappij
Lerende samenleving
Maatschappelijk middenveld
Maatschappelijke organisatie
Reïntegratie in de vrije samenleving
Samenleving

Traduction de «samenleving worden erkend » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Charter van de Europese Politieke Partijen voor een niet-racistische samenleving | Handvest van Europese politieke partijen voor een niet-racistische samenleving

Charta der europäischen Parteien für eine nichtrassistische Gesellschaft


commissaris voor Digitale Economie en Samenleving | lid van de Commissie dat belast is met Digitale Economie en Samenleving

Kommissar für die digitale Wirtschaft und Gesellschaft | Kommissarin für die digitale Wirtschaft und Gesellschaft


cognitieve maatschappij | cognitieve samenleving | lerende maatschappij | lerende samenleving

kognitive Gesellschaft | Lerngesellschaft


reïntegratie in de vrije samenleving

Wiedereingliederung in die freie Gesellschaft




Beroepsinstituut van erkende boekhouders en fiscalisten

Berufsinstitut der zugelassenen Buchhalter und Fiskalisten


erkend of aanvaard diploma van middelbare studies van de hogere graad

anerkanntes Diplom der Oberstufe des Mittelschulunterrichts


erkende boekhouder-fiscalist

zugelassener Buchhalter-Fiskalist




civiele samenleving [ maatschappelijke organisatie | maatschappelijk middenveld ]

Zivilgesellschaft [ Bürgergesellschaft | Organisation der Zivilgesellschaft | organisierte Zivilgesellschaft | zivilgesellschaftliche Organisation ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
114. spreekt zijn krachtige steun uit voor maatregelen tegen alle vormen van discriminatie en voor beleid waarin het belang van het gezin als hoeksteen van de samenleving wordt erkend, met inbegrip van de absolute voorrang van de belangen van het kind onder de in het Internationaal Verdrag inzake de rechten van het kind van 1989 gestelde voorwaarden; is verheugd over de toezegging van de Commissie om zich in te zetten voor de bevordering van de arbeidsparticipatie van vrouwen;

114. unterstützt nachdrücklich alle Maßnahmen zur Abschaffung sämtlicher Formen von Diskriminierung sowie Strategien, in denen die Bedeutung der Familie als Basis der Gesellschaft anerkannt wird, worin das absolute Primat der Kindesinteressen, die 1989 im Internationalen Übereinkommen über die Rechte des Kindes festgelegt wurden, eingeschlossen ist; begrüßt das Vorhaben der Kommission, Frauen auf dem Arbeitsmarkt zu unterstützen;


De functies en ecosysteemdiensten van de bodem zijn onderwerpen die in de wetgeving slechts zelden aan bod komen, want er is geen markt voor deze prestaties en ze worden door de samenleving niet voldoende erkend.

Die Funktionen und Ökosystemleistungen des Bodens sind Themen, die nur selten in den Rechtsvorschriften behandelt werden, denn es gibt keinen Markt für diese Leistungen und sie werden von der Gesellschaft nicht ausreichend anerkannt.


81. spreekt zijn krachtige steun uit voor maatregelen tegen alle vormen van discriminatie en voor beleid waarin het belang van het gezin als hoeksteen van de samenleving wordt erkend; is verheugd over de toezegging van de Commissie om zich in te zetten voor de bevordering van de arbeidsparticipatie van vrouwen;

81. befürwortet entschieden Maßnahmen, mit denen alle Formen von Diskriminierung abgeschafft werden sollen, und politische Strategien, die die wichtige Rolle der Familie als Grundlage der Gesellschaft anerkennen; begrüßt das Vorhaben der Kommission, Frauen auf dem Arbeitsmarkt zu unterstützen;


(2) De Digitale Agenda voor Europa (DAE), een van de vlaggenschipinitiatieven van de Europa 2020-strategie, heeft reeds de rol van ICT en netwerkconnectiviteit als onmisbare basis voor de ontwikkeling van onze economie en samenleving erkend.

(2) Bereits in der Digitalen Agenda für Europa (DAE), einer der Leitinitiativen der Strategie Europa 2020, wurde die Bedeutung von IKT und Vernetzung als unverzichtbare Grundlage für die Entwicklung unserer Wirtschaft und Gesellschaft anerkannt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De basis voor de hervormingen en het behoud is een dynamische, innovatiegerichte en bedrijfsvriendelijke omgeving waarin het evenwicht tussen werk en vrije tijd wordt geëerbiedigd en de behoefte aan zekerheid van mensen in een snel evoluerende samenleving wordt erkend.

Die Grundlage für Reform und Nachhaltigkeit ist ein dynamisches, innovationsorientiertes und unternehmensfreundliches Umfeld, das das Gleichgewicht zwischen Arbeit und Privatleben respektiert und die Notwendigkeit von Sicherheit anerkennt, die die Menschen in einer sich rasch wandelnden Gesellschaft haben.


In de conclusies van de Raad over een gemeenschappelijke agenda voor integratie van 1 en 2 december 2005 wordt herinnerd aan de mededeling van de Commissie van 1 september 2005„Een gemeenschappelijke agenda voor integratie: Kader voor de integratie van onderdanen van derde landen in de Europese Unie”, wordt onderstreept dat het integratiebeleid van de lidstaten moet worden geïntensiveerd en wordt het belang erkend van de totstandbrenging van een kader op Europees niveau voor de integratie van legaal in de Europese Unie verblijvende onderdanen van derde lan ...[+++]

Unter Hinweis auf die Mitteilung der Kommission vom 1. September 2005 mit dem Titel „Eine gemeinsame Integrationsagenda — Ein Rahmen für die Integration von Drittstaatsangehörigen in die Europäische Union“ hat der Rat in seinen Schlussfolgerungen zu dieser Agenda vom 1. und 2. Dezember 2005 hervorgehoben, dass die Integrationspolitik der Mitgliedstaaten gestärkt werden muss, und anerkannt, wie wichtig es ist, auf europäischer Ebene einen Rahmen für die Integration von sich rechtmäßig in der EU aufhaltenden Drittstaatsangehörigen in alle Bereiche der Gesellschaft und insbesondere konkrete Maßnahmen für die Verwirkli ...[+++]


Rechten die in de samenleving worden erkend hebben evenwel geen absolute waarde.

Dennoch aber haben gewisse Rechte, die in der Zivilgesellschaft anerkannt sind, keine absolute Gültigkeit.


Wij weten en waarderen tevens dat het gezin in de Universele Verklaring van de rechten van de mens en andere internationale verdragen als de natuurlijke basiseenheid van de samenleving wordt erkend, die moet worden beschermd en bijgestaan.

Wir wissen und schätzen es auch, dass die allgemeine Erklärung der Menschenrechte und andere internationale Konventionen die Familie als die natürliche Kernzelle der Gesellschaft anerkennen, die Schutz und Beistand erfahren soll.


Het belang van open communicatie over wetenschappelijk onderzoek alsook van contact tussen wetenschappers en samenleving wordt algemeen erkend, en zowel de lidstaten als de Commissie hebben reeds maatregelen en instrumenten ontwikkeld ter verbetering van de communicatie.

Die Bedeutung von forschungsbezogener Kommunikation, Offenheit und Dialog der Forscher mit der Gesellschaft wird anerkannt, Mitgliedstaaten und Kommission bemühen sich darum, geeignete Maßnahmen und Instrumente zur Verbesserung der Kommunikation zu identifizieren.


Biowetenschappen en biotechnologie worden algemeen erkend als de volgende stap (na de informatietechnologie) naar een kenniseconomie, waarmee voor onze samenleving en economie nieuwe mogelijkheden worden geschapen.

Nach der Informationstechnologie bilden Biowissenschaften und Biotechnologie nach allgemeiner Einschätzung die nächste Phase der wissensbasierten Wirtschaft, sie werden neue Möglichkeiten für Gesellschaften und Volkswirtschaften eröffnen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'samenleving worden erkend' ->

Date index: 2025-01-11
w