Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «samenleving zegt niet alleen iets over » (Néerlandais → Allemand) :

HERINNERT ERAAN dat dementie bij ouderen overal ter wereld een van de belangrijkste oorzaken vormt van invaliditeit en afhankelijkheid, en dat het een lichamelijke, psychologische, sociale en economische impact heeft niet alleen op de mensen met dementie zelf, maar ook op hun familie, hun verzorgers en op de samenleving als gehee ...[+++]

RUFT IN ERINNERUNG, dass Demenz weltweit eine der Hauptursachen für Invalidität und Abhängigkeit älterer Menschen ist und physische, psychische, soziale und wirtschaftliche Auswirkungen auf die Menschen hat, die mit Demenz leben, aber auch auf deren Familien und das Pflegepersonal sowie auf die Gesellschaft insgesamt


De database zal niet alleen materiaal over de Gemeenschapsinstrumenten omvatten (onderwijs-, scholings- en jeugdprogramma's, het ESF, het EFRO en de Gemeenschapsinitiatieven), maar ook materiaal dat afkomstig is van het nationale, regionale, lokale en sectorale niveau, niet-lidstaten, internationale organisaties, de sociale partners en de civiele samenleving.

Die Datenbank wird nicht nur Beispiele erfassen, die mit EU-Instrumenten in Verbindung stehen (Bildungs-, Berufsbildungs- und Jugendprogramme, ESF, EFRE, Gemeinschaftsinitiativen), sondern auch Beispiele auf nationaler, re gio naler, lokaler und sektoraler Ebene, aus Drittstaaten, von in ternationalen Organisa tio nen, Sozialpartnern und Bürgergesellschaft.


Het begrip armoede zal daarbij niet alleen maar als een gebrek aan inkomen of financiële middelen worden omschreven, maar zal ook rekening houden met het aspect ongelijke toegang tot en controle over de materiële en immateriële voordelen van de samenleving.

Dabei wird vor allem darauf geachtet, dass die Armut nicht schlicht auf der Grundlage unzureichender Einkommen und fehlender Finanzressourcen definiert wird, sondern dass in diese Definition ebenso die Ungerechtigkeiten und Benachteiligungen in Zusammenhang mit dem Zutritt zu den materiellen und immateriellen Gütern der Gesellschaft bzw. zur Kontrolle über diese Güter einbezogen werden.


E. overwegende dat precieze en betrouwbare gegevens over het totale aantal asielzoekers dat naar Europa komt en over het aantal reeds aanwezige asielzoekers, ontbreken; overwegende dat niet alleen iets moet worden gedaan aan de problemen op de plaatsen waar de asielzoekers de EU binnenkomen, maar ook aan de moeilijkheden die worden ondervonden door de landen waar massaal aanvragen worden ingediend;

E. in der Erwägung, dass keine absolut genauen und verlässlichen Daten über die Gesamtzahl der nach Europa kommenden Asylsuchenden und die Gesamtzahl der dort befindlichen Personen vorliegen; in der Erwägung, dass nicht nur der Druck von den Einreisepunkten genommen werden muss, sondern auch die Lage in den Ländern, die aufgrund massiver Antragswellen unter Druck stehen, verbessert werden muss;


Hoe er met dieren wordt omgegaan in een samenleving zegt niet alleen iets over de houding van die samenleving ten opzichte van dieren. Het zegt ook iets over de mate van beschaving, menselijkheid en vooruitgang.

Sie verdeutlicht den Stand der Zivilisation, der Menschlichkeit und des Fortschritts, auf dem sie sich befindet.


Er worden niet alleen nadere bijzonderheden over de projecten op de CORDIS-website van de Commissie bekendgemaakt, maar de projecten worden ook aangemoedigd hun eigen websites op te zetten; daarnaast ondersteunt de Commissie de website EuroStemCell[26], die betrouwbare, onafhankelijk informatie over stamcellen en de impact daarvan op de samenleving verstrekt en desbet ...[+++]

Projektträger werden gebeten, zusätzlich zu den Angaben auf der CORDIS-Website der Kommission eigene Websites einzurichten. In diesem Zusammenhang unterstützt die Kommission die EuroStemCell-Website[26], auf der verlässliche, unabhängige Informationen und fundiertes Informationsmaterial über Stammzellen und ihre gesellschaftliche Bedeutung bereitgestellt werden.


Het Stabiliteitspact is wat het voorzitterschap betreft niet alleen iets van een paar criteria, het gaat om de doelen die ermee worden nagestreefd, en ik heb bijvoorbeeld gehoord dat er werd gesproken over de toekomstige solide financiering van pensioenen; het is van belang om de doelstellingen achter het pact nogmaals onder ogen te zien en mede om die reden is aan het recent tot stand gekomen Grondwettelijk Verdrag een verklaring gehecht over het Stabiliteitspact waarin nog eens is bevestigd dat het gaat om een ...[+++]

Entscheidend sind die Zielsetzungen, die mithilfe dieser Kriterien erreicht werden sollen, und ich habe beispielsweise gehört, dass über eine künftige solide Rentenfinanzierung gesprochen wurde; wichtig ist, sich erneut die Ziele des Pakts anzuschauen, und nicht zuletzt aus diesem Grunde wurde dem kürzlich vereinbarten Verfassungsvertrag eine Erklärung zum Stabilitätspakt beigefügt, in der nochmals bestätigt wird, dass es sich um ein „auf Regeln basierendes System“ handelt und diese Kriterien ernst genommen werden müssen.


Het volstaat niet alleen iets te zeggen over duidelijke en begrijpelijke bewoordingen, aangezien dit niet noodzakelijkerwijs tot een 'juist gebruik' leidt.

Es genügt nicht, den Schwerpunkt nur auf Klarheit und Verständlichkeit zu legen, weil dadurch ein angemessenes Verhalten möglicherweise noch immer nicht optimal gewährleistet ist.


De Europese Commissie beschikt over geen enkel middel om de lidstaten te kapittelen wegens niet-naleving van een aanbeveling. Een aanbeveling zegt namelijk alleen maar dat zij iets mogen doen, en niet dat zij iets moeten doen.

Schließlich kann die Europäische Kommission nicht einfach zu den Mitgliedstaaten gehen und sagen, sie hätten sich nicht an die Empfehlung gehalten, denn eine Empfehlung bedeutet nun einmal nur, daß sie etwas tun können, nicht aber, daß sie etwas tun müssen.


Een belangrijke taak voor de regelgever is dan ook om de samenleving niet alleen de beschikking te geven over innovatieve nanotechnologische toepassingen, maar tegelijkertijd een hoog niveau van gezondheids-, veiligheids- en milieubescherming te behouden.

Die Herausforderung im Bereich der Regulierungstätigkeit besteht darin, für die Gesellschaft den Nutzen aus den neuen Anwendungsmöglichkeiten der Nanotechnologie zu sichern und gleichzeitig ein hohes Maß an Gesundheitsschutz, Sicherheit und Umweltschutz zu wahren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'samenleving zegt niet alleen iets over' ->

Date index: 2021-08-27
w