Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleidshervorming
Beleidskwaliteit
Beter ras
Beter wetgeven
Betere regelgeving
Betere variëteit
Betere wetgeving
Gezonde regelgeving
Goede regelgevende praktijken
Prestatiegebaseerde regelgeving
Rasverbetering
Refit
Regelgevende governance
Regelgevingsbeleid
Resultaatgericht beleid
Slimme regelgeving
Terugkeer tot beter fortuin
Toegangsstrategieën ontwikkelen
Verbetering van de regelgeving
Zorgen voor betere toegankelijkheid in de toekomst
Zorgen voor een betere toegankelijkheid

Vertaling van "samenlevingen beter " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
deelnemers aan danslessen tonen hoe ze beter kunnen worden | deelnemers aan danslessen aanmoedigen om beter te worden | deelnemers aan danslessen inspireren om beter te worden

Tänzer zur Verbesserung anregen


regelgevingsbeleid [ beleidshervorming | beleidskwaliteit | betere regelgeving | betere wetgeving | gezonde regelgeving | goede regelgevende praktijken | prestatiegebaseerde regelgeving | Programma voor gezonde en resultaatgerichte regelgeving | Refit | regelgevende governance | resultaatgericht beleid | slimme regelgeving | verbetering van de regelgeving ]

Ordnungspolitik [ bessere Rechtsetzung | effiziente Rechtsetzung | ergebnisorientierte Regulierung | gute Regulierungspraxis | intelligente Regulierung | leistungsorientierte Regulierung | Programm zur Gewährleistung der Effizienz und Leistungsfähigkeit der Rechtsetzung | REFIT | Reform von Rechtsvorschriften | Regulierung | Regulierungsqualität | Verbesserung des Rechtsrahmens ]


beter ras | betere variëteit | rasverbetering

verbesserte Sorte


eerste vicevoorzitter van de Commissie die belast is met Betere Regelgeving, Interinstitutionele Betrekkingen, Rechtsstatelijkheid en het Handvest van de grondrechten | eerste vicevoorzitter voor Betere Regelgeving, Interinstitutionele Betrekkingen, Rechtsstatelijkheid en het Handvest van de grondrechten

Erste Vizepräsidentin, zuständig für bessere Rechtsetzung, interinstitutionelle Beziehungen, Rechtsstaatlichkeit und die Grundrechtecharta | Erster Vizepräsident, zuständig für bessere Rechtsetzung, interinstitutionelle Beziehungen, Rechtsstaatlichkeit und die Grundrechtecharta


strategieën opstellen die de toegankelijkheid moeten verbeteren | zorgen voor een betere toegankelijkheid | toegangsstrategieën ontwikkelen | zorgen voor betere toegankelijkheid in de toekomst

Erreichbarkeitsstrategien entwickeln | Zugänglichkeitspläne entwickeln | die Erreichbarkeit planen | Zugänglichkeitsstrategien entwickeln


beter wetgeven | betere regelgeving

bessere Rechtsetzung




bij de productie van voedingsmiddelen naar een betere voedingswaarde streven

in der Lebensmittelherstellung die Verbesserung des Nährwertgehalts anstreben
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Met de herziening van de strategie voor duurzame ontwikkeling bevestigen wij onze verbintenis om de noodzakelijke structurele veranderingen in onze economieën en samenlevingen beter te definiëren en een positieve agenda vast te stellen om dit veranderingsproces ten behoeve van een betere levenskwaliteit voor allen aan te sturen.

Mit der Überprüfung der Strategie der nachhaltigen Entwicklung bekräftigen wir unsere Verpflichtungen, legen genauer fest, welche Strukturveränderungen in unseren Volkswirtschaften und Gesellschaften erforderlich sind und stellen eine positive Agenda auf, um diesen Prozess des Wandels für eine bessere Lebensqualität aller zu steuern.


Wij zijn ervan overtuigd dat wij dankzij ons versterkt partnerschap toekomstige uitdagingen beter kunnen aanpakken op weg naar welvarende, democratische en rechtvaardige samenlevingen.

Wir glauben, dass unsere verstärkte Partnerschaft es uns ermöglichen wird, besser auf künftige Herausforderungen auf dem Wege zu wohlhabenden, demokratischen und gerechten Gesellschaften einzugehen.


een beter besef van Europa bijbrengen, oplossingen bieden en steun verlenen aan inclusieve, innovatieve en reflexieve Europese samenlevingen in een context van transformaties zonder weerga en toenemende mondiale onderlinge afhankelijkheden ("Europa in een veranderende wereld - inclusieve, innovatieve en reflexieve samenlevingen").

Förderung eines umfassenderen Verständnisses von Europa, das Finden von Lösungen und die Unterstützung integrativer, innovativer und reflektierender europäischer Gesellschaften vor dem Hintergrund eines beispiellosen Wandels und wachsender globaler Interdependenzen ("Europa in einer sich verändernden Welt: integrative, innovative und reflektierende Gesellschaften").


f)een beter besef van Europa bijbrengen, oplossingen bieden en steun verlenen aan inclusieve, innovatieve en reflexieve Europese samenlevingen in een context van transformaties zonder weerga en toenemende mondiale onderlinge afhankelijkheden ("Europa in een veranderende wereld - inclusieve, innovatieve en reflexieve samenlevingen").

f)Förderung eines umfassenderen Verständnisses von Europa, das Finden von Lösungen und die Unterstützung integrativer, innovativer und reflektierender europäischer Gesellschaften vor dem Hintergrund eines beispiellosen Wandels und wachsender globaler Interdependenzen ("Europa in einer sich verändernden Welt: integrative, innovative und reflektierende Gesellschaften").


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om zijn externe optreden in zijn directe omgeving en daarbuiten en zijn rol als speler op het wereldtoneel verder tot ontwikkeling te brengen, moet Europa, in samenspraak met andere delen en samenlevingen van de wereld, ervoor zorgen dat het beter in staat is om zijn beleidsdoelstellingen voor een betere samenwerking en het voorkomen of oplossen van conflicten te definiëren, te prioriteren, uit te leggen, te beoordelen en uit te dragen.

Europa muss seine Kapazitäten zur Festlegung, Priorisierung, Begründung, Beurteilung und Propagierung seiner politischen Ziele gegenüber anderen Weltregionen und Gesellschaften im Interesse einer besseren Zusammenarbeit und der Konfliktvermeidung bzw. -lösung erweitern, damit es seine Politik in Bezug auf die Nachbarländer und darüber hinaus und seine Rolle als globaler Akteur ausbauen kann.


De partners van Europa hebben blijk gegeven van vooruitgang in de hervorming van hun economieën en dankzij hun inspanningen voor modernisering hebben hun samenlevingen betere kansen gekregen.

Zudem haben Europas Partner auch Fortschritte bei ihren Wirtschaftsreformen und bei der Schaffung eines günstigeren Umfelds für ihre Unternehmen durch Modernisierungsmaßnahmen erzielt.


Het Europees Jaar heeft in de eerste plaats ten doel meer zichtbaarheid te geven aan de interculturele dialoog, die essentieel is om het respect voor de culturele diversiteit te versterken, ervoor te zorgen dat mensen in de hedendaagse gediversifieerde samenlevingen beter kunnen samenleven en een actief Europees burgerschap aan te moedigen.

Zweck dieses Jahres ist es, das Profil des interkulturellen Dialogs zu stärken, der notwendig ist, um die Achtung der kulturellen Vielfalt zu stärken, die Koexistenz in unseren komplexen Gesellschaften zu verbessern und eine aktive europäische Bürgerschaft zu unterstützen.


Wij zouden deze zeer arme landen nooit als zieke patiënten moeten behandelen, maar als samenlevingen die voor een betere toekomst strijden en zich onder zeer ongunstige nationale en mondiale omstandigheden willen ontwikkelen.

Wir dürfen diese sehr armen Länder keinesfalls wie von Krankheit befallene Patienten behandeln, sondern müssen mit ihnen umgehen wie mit Ländern, die unter äußerst ungünstigen individuellen und globalen Bedingungen entschlossen darum kämpfen, am Entwicklungsprozess teilzunehmen.


Zo'n evenwichtiger vertegenwoordiging is echter allereerst wenselijk als teken van gezondheid van onze democratieën en als signaal ter aanmoediging en inspiratie voor samenlevingen buiten de Europese Gemeenschap die streven naar meer rechten en betere omstandigheden voor vrouwen - in feite dus voor al hun burgers.

Diese stärkere Vertretung der Frauen ist aber nicht nur aus diesem Grund, sondern in erster Linie auch deshalb wünschenswert, weil sie ein Zeichen für die Gesundheit unserer Demokratien wäre und auch ermutigend und inspirierend nach außen wirken würde, also auf Gesellschaften außerhalb der Europäischen Gemeinschaft, die um mehr Rechte und bessere Lebensbedingungen für Frauen und damit letztlich für all ihre Bürger kämpfen.


Zij heeft een unieke taak bij het opbouwen van een betere wereld voor de armen, het scheppen van produktieve, betaalde arbeid banen voor de werklozen en het zorgen voor maatschappelijke integratie in onze steeds meer gediversifieerde samenlevingen".

Sie spielt eine beispiellos wichtige Rolle bei der Gestaltung einer besseren Welt für die Armen, der Schaffung produktiver und lukrativer Arbeitsplätze für die Arbeitslosen und der Gewährleistung der sozialen Eingliederung in unseren immer komplexeren Gesellschaften".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'samenlevingen beter' ->

Date index: 2023-05-02
w