Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fusie van ondernemingen
Fusie van vennootschappen
Samensmelting
Samensmelting van ondernemingen
Samensmelting van percelen

Vertaling van "samensmelting " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


samensmelting van percelen

Flurstücksverschmelzung | Verschmelzung von Flurstücken


fusie van ondernemingen [ fusie van vennootschappen | samensmelting van ondernemingen ]

Fusion von Unternehmen [ Aufnahme eines Unternehmens | Eingliederung eines Unternehmens | Fusion von Gesellschaften | Konzentration von Gesellschaften | Übernahme eines Unternehmens | Verschmelzung durch Aufnahme eines Unternehmens | Verschmelzung von Unternehmen ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daar diensten in de EU-economie een overheersende positie innemen, is het duidelijk dat een samensmelting van de EU-dienstenmarkt enorme voordelen kan opleveren.

Angesichts der Tatsache, dass dieser Sektor auch in der EU-Wirtschaft eine dominierende Rolle spielt, eröffnet eine Verschmelzung der EU-Dienstleistungsmärkte enorme Möglichkeiten.


Overwegende dat sommige bezwaarindieners achten dat het milieueffectenonderzoek voor het gewestplan gebrekkig is in het onderzoek naar bepaalde onderwerpen (geluid enz), en zelfs partijdig (sociaal-economisch deel, landschap enz.) of niet-objectief is daar het gegrond is op waarnemingen en niet op kwantitatieve onderzoeken (geluid, stofdeeltjes, trillingen) of gegevens samensmelt zonder onderscheid, zoals het verkeersgeluid door bijvoorbeeld personenwagens en vrachtwagens;

In der Erwägung, dass manchen Beschwerdeführern zufolge die Umweltverträglichkeitsstudie sich bei der Analyse bestimmter Fragen (Lärm, usw.) als mangelhaft, sogar voreingenommen (sozialwirtschaftliche Komponente, Landschaftsbild, usw.) bzw. nicht objektiv erweise, weil sie sich auf Beobachtungen anstatt auf quantitative Studien (Lärm, Staub, Schwingungen) stütze oder unsortierte Daten, wie z. B. den Lärmpegel des Pkw- und des Lkw-Verkehrs, aggregiere;


De Commissie wil onderzoeken wat deze samensmelting van technologie en inhoud op Europees niveau inhoudt voor de groei, innovatie, culturele verscheidenheid en consumenten (met name degenen die bescherming nodig hebben, zoals kinderen).

Die Kommission möchte herausfinden, was diese Konvergenz der Technik und der Inhalte für das Wirtschaftswachstum und die Innovation, die kulturelle Vielfalt und die Verbraucher in Europa bedeuten könnte (insbesondere auch für schutzbedürftige Verbraucher, z. B. für Kinder).


Dienst die bepaalt welke objecten en onderdelen van objecten uit verschillende gegevensbronnen dezelfde reële entiteit vertegenwoordigen, bv. zijdeaansluiting en beperkte samensmelting.

Dieser Dienst ermittelt z. B. durch Kantenabgleich und begrenzte Verschmelzung, welche Objekte und Objektteile aus verschiedenen Datenquellen dasselbe reale Objekt darstellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dankzij de samensmelting van de netwerken kunnen consumenten die problemen met grensoverschrijdende aankopen ondervinden, voortaan terecht bij één gecentraliseerde dienst, wat kosteneffectiever is.

Durch die Zusammenlegung der Netze konnte ein einziger, zentraler Service für Verbraucher geschaffen werden, die Probleme bei grenzüberschreitenden Transaktionen haben, und die Kosten-Nutzen-Relation deutlich verbessert werden.


Reeds vóór de samensmelting hadden de fuserende partijen een aantal grote klanten verloren wegens de verslechterde reputatie van Andersen Worldwide, en zij zullen er nog onvermijdelijk andere verliezen aangezien naar Frans recht vereist is dat de rekeningen van een onderneming door twee verschillende accountants worden gecontroleerd.

Bereits vor dem Zusammenschluss hatten die fusionierenden Parteien wegen des weltweiten Ansehensverlustes von Andersen eine Reihe von Großkunden verloren, und es werden ihnen noch weitere wichtige Aufträge entgehen, da die französischen Regeln vorschreiben, dass für die Bücher eines Unternehmens zwei unabhängige Revisionen erstellt werden.


2. De Raad is het eens met de Commissie over met name de volgende punten : - het feit dat de fraudebestrijding niet uitsluitend beperkt mag blijven tot opsporing en bestraffing van fraudegevallen, maar in de eerste plaats moet bijdragen tot het wegnemen van de oorzaken die fraude mogelijk maken of er zelfs toe aanzetten ; de Raad staat achter elke maatregel die kan bijdragen tot de verwezenlijking van die doelstelling ; - de noodzaak om de laatste hand te leggen aan alle Commissievoorstellen op het gebied van de fraudebestrijding ; het betreft met name de herziening van Verordening (EG, Euratom) nr. 1552/89 van de Raad, de verordeningen betreffende de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap en het voorstel voor een besl ...[+++]

2. Der Rat schließt sich den Beobachtungen der Kommission an, insbesondere betreffend: - den Umstand, daß die Betrugsbekämpfung nicht ausschließlich in der Aufdeckung und Ahndung von Betrugsfällen bestehen darf; an erster Stelle muß hier ein Beitrag zur Beseitigung der Ursachen geleistet werden, durch welche die Betrügereien ermöglicht werden oder die gar Anreize dafür bieten; der Rat billigt alle auf dieses Ziel ausgerichteten Maßnahmen; - das Anliegen, die Arbeiten über sämtliche mit der Betrugsbekämpfung zusammenhängenden Kommissionsvorschläge zu einem Abschluß zu bringen, d.h. die Überarbeitung der Verordnung (EG, EURATOM) Nr. 1552/89 des Rates ebenso wie jene betreffend den Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft oder de ...[+++]


Het ECC-netwerk is het resultaat van de samensmelting van de twee bestaande netwerken voor consumentenbescherming: het netwerk voor de buitengerechtelijke beslechting van consumentengeschillen (EBG-netwerk) en het netwerk van Euro-infocentra.

Das Netz der Europäischen Verbraucherzentren (EVZ-Netz) ist 2005 durch Zusammenlegung zweier Verbraucherschutznetze entstanden, nämlich dem Netz für die außergerichtliche Beilegung von Verbraucherrechtsstreitigkeiten (EEJ-Net) und dem Netz der Europäischen Verbraucherinformationsstellen („Euroguichets").


Hoewel de combinatie van de vloten van de partijen voor het chemicaliënvervoer met binnenschepen uit mededingingsoogpunt geen bezwaren opriep, zou de samensmelting van hun respectieve opslagactiviteiten geleid hebben tot het ontstaan van verreweg de sterkste marktdeelnemer op het gebied van de opslag van petroleum, chemische producten en plantaardige oliën in het ARA-gebied, indien de partijen niet hadden voorgesteld een aantal van hun overlappende activiteiten af te stoten.

Während das Zusammenlegen der jeweiligen Flotten von Schleppkähnen für den Chemikalientransport keinen wettbewerbsrechtlichen Bedenken begegnet, hätte die Vereinigung der jeweiligen Lagerungsaktivitäten den bei weitem stärksten Marktteilnehmer im Bereich der Lagerung von Erdöl, Chemikalien, und pflanzlichen Ölen im ARA-Spielraum geschaffen, hätten die beiden Unternehmen nicht zugesagt, bestimmte ihrer sich überschneidenden Geschäftsbereiche zu veräußern.


Avesta Sheffield werd in 1992 opgericht door de samensmelting van de belangen in de roestvrij staal-sector van BS, en Avesta AB.

Avesta Sheffield wurde 1992 unter Zusammenlegung der BS-Interessen auf dem Gebiet nichtrostendenden Stahls und von Avesta AB gegründet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'samensmelting' ->

Date index: 2024-08-12
w