Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Duplex-laag
Eten bereiden op verschillende manieren
Organisch chemisch product
Organisch chemisch produkt
Organische samenstelling
Samenloop van verschillende misdrijven
Samenstelling van de atmosfeer
Samenstelling van een parlementaire commissie
Samenstelling van het Parlement
Spuiten van twee lagen van verschillende samenstelling
Voedsel op verschillende manieren bereiden
Voedselbereidingstechnieken toepassen
Werk over verschillende afdelingen verdelen
Werk tussen verschillende afdelingen coördineren
Werkverdeling maken

Traduction de «samenstel van verschillende » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
spuiten van twee lagen van verschillende samenstelling

Zweischichtenspritzen


bekleding bestaande uit twee lagen van verschillende samenstelling | duplex-laag

Duplex-Schicht


werk over verschillende afdelingen verdelen | werk tussen verschillende afdelingen coördineren | werkverdeling maken | werkzaamheden over de verschillende afdelingen verdelen

den Gastraum aufteilen | Tätigkeiten im Bereich der Gastraumaufteilung koordinieren | Aktivitäten zur Gastraumaufteilung koordinieren | Aktivitäten zur Gastraumaufteilung organisieren


verschillende ploegen in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | verschillende werkzaamheden in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | beheer van de coördinatie tussen afdelingen in een horecagelegenheid | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen van een horecagelegenheid goed met elkaar samenwerken

die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastbetrieb umsetzen | die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastgewerbebetrieb leiten | die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastbetrieb leiten | die Organisation der Abteilungen in einem Gastbetrieb leiten


verschillende technieken gebruiken bij de bereiding van voedsel | voedsel op verschillende manieren bereiden | eten bereiden op verschillende manieren | voedselbereidingstechnieken toepassen

Nahrungsmittelzubereitungsarten nutzen | Lebensmittelzubereitungsarten verwenden | Lebensmittelzubereitungsmethoden verwenden


samenstelling van een parlementaire commissie

Zusammensetzung eines parlamentarischen Ausschusses


samenstelling van het Parlement

Zusammensetzung des Parlaments


samenstelling van de atmosfeer | samenstelling van de atmosfeer/dampkring

Atmosphärische Zusammensetzung


samenloop van verschillende misdrijven

Zusammentreffen mehrerer Straftaten


organisch chemisch product [ organisch chemisch produkt | organische samenstelling ]

organisches chemisches Erzeugnis [ organische Verbindung ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor de toepassing van lid 1, 11°, wordt de samenstelling uitgedrukt per partij per in liter uitgedrukte volumes van de verschillende samengestelde oogsten.

Für die Anwendung von Absatz 1 Ziffer 11 wird die Zusammensetzung für jede Partie in Volumen der einzelnen zusammengesetzten Ernten, in Litern ausgedrückt, angegeben.


Bovendien : 1° voldoet de typografie, gebruikt voor de geregistreerde benaming, aan volgende bepalingen : a) het gebruik van hoofd- of kleine letters voor de geregistreerde benaming wordt in acht genomen of de benaming staat volledig in hoofdletters afgedrukt; b) de benaming is eenvormig in al haar onderdelen, wat betreft zowel de afmetingen als het lettertype of de kleur van de letters die de benaming vormen; c) afwijkend van b) kan het technisch productdossier bepalen dat een deel van de benaming verschillend kan zijn van het overig deel van de benaming; 2° de afkorting van de aanduiding die overeenstemt met het type bescherming die ...[+++]

Außerdem: 1° genügt die für die eingetragene Bezeichnung verwendete Typografie den folgenden Bestimmungen: a) die Groß- und Kleinschreibung der eingetragenen Bezeichnung wird beachtet oder die Bezeichnung wird nur in Großbuchstaben geschrieben; b) die Bezeichnung wird hinsichtlich aller ihrer Komponenten einheitlich geschrieben, sowohl was die Größe als auch die Schriftart oder die Farbe der Schriftzeichen betrifft. c) in Abweichung von Buchstabe b) kann im technischen Lastenheft vorgesehen werden, dass ein Teil der Bezeichnung sich von dem Rest der Bezeichnung unterscheiden kann; 2° wird die Abkürzung der Bezeichnung, die der Art des ...[+++]


Wanneer ten slotte de beweerde daden van vervolging in het land van herkomst zowel homoseksuelen als heteroseksuelen betreffen, staat het aan de nationale autoriteiten om te onderzoeken of de verzoeker specifiek gevaar loopt het slachtoffer te worden van daden van vervolging of van een samenstel van verschillende maatregelen die zo ernstig zijn van aard of zo vaak voorkomen dat zij een ernstige schending van grondrechten vormen.

Wenn schließlich von den geltend gemachten Verfolgungshandlungen im Herkunftsland sowohl Homosexuelle als auch Heterosexuelle betroffen sind, haben die nationalen Behörden zu prüfen, ob es wahrscheinlich ist, dass gerade der Antragsteller Verfolgungshandlungen oder einer Kumulierung unterschiedlicher Maßnahmen ausgesetzt ist, die aufgrund ihrer Art oder Wiederholung so gravierend sind, dass sie eine schwerwiegende Verletzung der Menschenrechte darstellen.


„PEDS — Primary Explosive Detection System (primair explosievendetectiesysteem)”: een systeem of een samenstel van verschillende technologieën dat de mogelijkheid biedt explosieve materialen in bagage te detecteren en de aanwezigheid daarvan met een alarm aan te geven, ongeacht het materiaal waarvan de koffer of tas is vervaardigd.

„PEDS“ — Behelfsmäßiges Sprengstoff-Erkennungssystem: Ein System oder eine Kombination unterschiedlicher Technologien, das/die in der Lage ist, Sprengstoff im Gepäck, ungeachtet des Materials, aus dem das Gepäckstück besteht, zu erkennen und dies mittels eines Alarmsignals anzuzeigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
„EDS — Explosive Detection System (explosievendetectiesysteem)”: een systeem of een samenstel van verschillende technologieën dat de mogelijkheid biedt explosieve materialen in bagage te detecteren en de aanwezigheid daarvan door middel van een alarm aan te geven, ongeacht het materiaal waarvan de koffer of tas is vervaardigd.

„EDS“ — Sprengstoff-Erkennungssystem: Ein System oder eine Kombination unterschiedlicher Technologien, das/die in der Lage ist, Sprengstoff im Gepäck, ungeachtet des Materials, aus dem das Gepäckstück besteht, zu erkennen und dies mittels eines Alarmsignals anzuzeigen.


„EDDS — Explosive Device Detection System (explosietuigdetectiesysteem)”: een systeem of een samenstel van verschillende technologieën dat de mogelijkheid biedt een explosietuig in bagage te detecteren door detectie van een of meer onderdelen van het explosietuig, en de aanwezigheid daarvan met een alarm aan te geven, ongeacht het materiaal waarvan de koffer of tas is vervaardigd.

„EDDS“ — Sprengkörper-Erkennungssystem: Ein System oder eine Kombination unterschiedlicher Technologien, das/die in der Lage ist, Sprengkörper im Gepäck, ungeachtet des Materials, aus dem das Gepäckstück besteht, durch Erkennung eines oder mehrerer Bestandteile eines Sprengkörpers aufzuspüren und dies mittels eines Alarmsignals anzuzeigen.


De voorzitter herinnerde eraan dat dit voorstel voor een richtlijn behandeld is door de Raad in zijn samenstelling van de ministers, bevoegd voor interne-marktaangelegenheden, en concludeerde dat er bij het vaststellen van het regeringsstandpunt gestreefd moet worden naar een betere horizontale samenwerking op nationaal niveau tussen de verschillende ministeries van de lidstaten.

Der Präsident erinnerte daran, daß der Richtlinienvorschlag vom Rat (Binnenmarkt) - d.h. von den für den Binnenmarkt zuständigen Ministern - behandelt werde, und stellte abschließend fest, daß eine bessere horizontale Zusammenarbeit auf nationaler Ebene zwischen den einzelnen Ministerien der Mitgliedstaaten bei der Festlegung des Standpunkts der Regierung erforderlich sei.


Bevordering van de kwaliteit van de stelsels, regelingen en beleidslijnen inzake opleiding: Beoogd wordt met name de verbetering van de kwaliteit van de methoden, processen en middelen voor beroepsopleiding door het bevorderen van de samenstelling van modules en gezamenlijke acties op opleidingsgebied, de indienstneming en uitwisseling van jongeren en besluitvormers en de uitbreiding, door middel van onderzoek en analyse, van de kennis omtrent de stelsels en regelingen op opleidingsgebied in de verschillende Lid-Staten.

* * * * * Qualitative Verbesserung der Berufsbildungssysteme und der entsprechenden Politiken: Angestrebt werden wird im wesentlichen die qualitative Verbesserung der Methoden, Verfahren und Hilfsmittel der beruflichen Bildung; dies wird bereits beginnen mit einer Unterstützung bei der Erarbeitung von gemeinsamen Berufsbildungsmodulen und -aktionen, bei der Vermittlung auf Arbeitsplätze und bei Austauschmaßnahmen für Jugendliche und Entscheidungsträger; weitere Ziele sind die gegenseitige Anerkennung der Berufsausbildung und die Möglichkeit, über Erhebungen und Analysen bessere Kenntnisse über die berufliche Bildung in den verschiedenen Mitgliedstaaten zu ...[+++]


Volgens het Commissielid heeft de bevriezing van de monetaire bedragen (samenstelling) van de ecu-mand verschillende voordelen : 1.

Das Einfrieren der Währungsbeträge (Zusammensetzung) des Ecu- Währungskorbes bietet nach Ansicht von Kommissionsmitglied Christophersen mehrere Vorteile: 1.


De Europese Raad erkent dat er verschillende factoren zijn die de budgettaire onevenwichtigheden rechtstreeks of zijdelings beïnvloeden, zoals het totale bestedingsniveau, de inhoud van beleidshervormingen, de samenstelling van de uitgaven, en de structuur van de eigen middelen.

Der Europäische Rat räumt ein, daß es verschiedene Faktoren gibt, die unmittelbar oder mittelbar auf die Haushaltsungleichgewichte einwirken, wie z.B. das Gesamtvolumen der Ausgaben, der Inhalt der Reformen der bisherigen Politik, die Zusammensetzung der Ausgaben und die Struktur der Eigenmittel.


w