Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
aanhangwagencombinatie
combinatie van een vrachtauto met aanhangwagen
samenstel
samenstel van motorrijtuig en aanhangwagen
wegvervoerstrein
Aftreden van een gekozen vertegenwoordiger
Combinatie
Demissionair kabinet
Demissionair lid
Duur van het mandaat
Einde van de ambtstermijn
Lokaal mandaat
Mandaat
Nationaal mandaat
Parlementair mandaat
Representatief mandaat
Samenstel van gekoppelde voertuigen
Samenstel van voertuigen
Samenstelling
Samenstelling van de atmosfeer
Samenstelling van een dossier
Samenstelling van een parlementaire commissie
Samenstelling van het Parlement
Verplicht mandaat
Vervoerscombinatie
Voorwaarde van samenstelling

Vertaling van "samenstelling en duur " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
samenstelling van het Parlement

Zusammensetzung des Parlaments


samenstelling van de atmosfeer | samenstelling van de atmosfeer/dampkring

Atmosphärische Zusammensetzung


samenstelling van een parlementaire commissie

Zusammensetzung eines parlamentarischen Ausschusses


(1) samenstel | (2) samenstel van motorrijtuig en aanhangwagen | (3) wegvervoerstrein | (4) combinatie van een vrachtauto met aanhangwagen | (5) aanhangwagencombinatie

Lastzug


combinatie | samenstel van gekoppelde voertuigen | samenstel van voertuigen | vervoerscombinatie

Beförderungseinheit | Fahrzeug mit Anhänger | Fahrzeugkombination | Lastzug | miteinander verbundene Fahrzeuge | Satteleinheit | Zug | zusammengekoppelte Fahrzeuge










mandaat [ aftreden van een gekozen vertegenwoordiger | demissionair kabinet | demissionair lid | duur van het mandaat | einde van de ambtstermijn | lokaal mandaat | nationaal mandaat | parlementair mandaat | representatief mandaat | verplicht mandaat ]

Wahlmandat [ Ablauf des Wahlmandats | Dauer des Mandats | freies Mandat | gebundenes Mandat | indirektes Mandat | lokales Mandat | Mandatsdauer | nationales Mandat | Parlamentsmandat | repräsentatives Mandat | Rücktrtitt eines Abgeordneten | scheidender Abgeordneter | scheidendes Kabinett | scheidendes Mitglied ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. De in lid 4, tweede alinea, bedoelde informatie omvat alle bekende bijzonderheden, met name de gegevens die nodig zijn om het niet-conforme apparaat of samenstel te identificeren en om de oorsprong van het apparaat of samenstel, de aard van de beweerde niet-conformiteit en van het risico, en de aard en de duur van de nationale maatregelen vast te stellen, evenals de argumenten die worden aangevoerd door de desbetreffende marktdeelnemer.

5. Aus den in Absatz 4 Unterabsatz 2 genannten Informationen gehen alle verfügbaren Angaben hervor, insbesondere die Daten für die Identifizierung des nichtkonformen Druckgeräts oder der nichtkonformen Baugruppe, die Herkunft des Druckgeräts oder der Baugruppe, die Art der behaupteten Nichtkonformität und des Risikos sowie die Art und Dauer der auf nationaler Ebene getroffenen Maßnahmen und die Argumente des betreffenden Wirtschaftsakteurs.


D. overwegende dat het de ernstige twijfels van de OVSE deelt, dat de autoriteit voor de media en de mediaraad qua samenstelling en duur van hun mandaat politiek gelijksoortig zijn en verregaand en centraal politiek, justitieel en overheidstoezicht op alle media uitoefenen; overwegende dat de meest problematische kenmerken van de wetgeving in strijd zijn met de normen van de OVSE en de internationale normen betreffende de vrijheid van meningsuiting, zoals het einde van de politieke en financiële onafhankelijkheid van de publiekrechtelijke media en de (materiële en geografische) reikwijdte van de regelgeving waarin kernbegrippen niet wor ...[+++]

D. in der Erwägung, dass das Europäische Parlament die von der OSZE erhobenen schweren Bedenken teilt, dass die Zusammensetzung und der Zeitrahmen der Medienbehörde und des Medienrates politisch homogen sind und diese Organe eine beherrschende und zentralisierte politische und rechtliche Kontrolle aller Medien durch die Regierung ausüben; in der Erwägung, dass die problematischsten Kennzeichen der Rechtsvorschriften den internationalen Normen über die Freiheit der Meinungsäußerung und den einschlägigen Normen der OSZE widersprechen, ...[+++]


In het oprichtingsbesluit worden het doel, de structuur, de samenstelling, de duur van het mandaat en de werkwijze van de adviescommissie vastgelegd.

In dem Beschluss zur Einsetzung einer beratenden Kommission müssen ihre Aufgabenstellung, ihr Aufbau, ihre Zusammensetzung, die Dauer ihres Bestehens und ihre Funktionsregeln festgelegt sein.


4. De voorzitter kan uit de leden van de Commissie werkgroepen vormen, waarvan hij de voorzitter aanwijst, de bevoegdheden en werkwijzen vaststelt, en de samenstelling en duur bepaalt.

(4) Der Präsident kann unter den Mitgliedern der Kommission Gruppen bilden, deren Vorsitzende er benennt, deren Auftrag und Arbeitsweise er bestimmt, und deren Zusammensetzung und Bestandsdauer er festlegt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De bijzonderheden over de samenstelling, de duur van het mandaat, de taken, de werkmethoden en de regeling van het voorzitterschap van de Arbitragecommissie worden vastgelegd in een door de Rekencommissie vastgesteld mandaat.

Einzelheiten in Bezug auf Zusammensetzung, Funktionsdauer, Aufgaben, Arbeitsmethoden sowie Vorsitzregelung des Vermittlungsgremiums sind Gegenstand eines Mandats, über das der Rechnungsausschuss entscheidet.


Cruciale vragen zijn nog niet beantwoord, waaronder de samenstelling van de autoriteit voor de media en de mediaraad en de duur van hun politieke mandaat. Deze instanties hebben een gelijksoortige politieke samenstelling en oefenen nog steeds verregaand en centraal politiek, justitieel en overheidstoezicht uit op alle media.

Zu den wichtigen und nach wie vor unbeantworteten Fragen gehören etwa die Zusammensetzung und der Zeitrahmen der Medienbehörde und des Medienrates, die politisch homogen sind und nach wie vor eine beherrschende und zentralisierte rechtliche und politische Kontrolle aller Medien durch die Regierung ausüben.


de voorgestelde statuten (de ledenlijst, de statutaire zetel, de naam van de ERIC, de rechten en plichten van de leden, de organen van de ERIC met hun bevoegdheden, hun samenstelling en besluitvormingsprocedures, de duur van de ERIC, de basisbeginselen, de werktaal en verwijzingen naar de uitvoeringsvoorschriften van de statuten);

einen Satzungsentwurf (Liste der Mitglieder, Sitz, Name des ERIC, Rechte und Pflichten der Mitglieder, Organe des ERIC und ihre Zuständigkeiten, Art und Weise, in der sie gebildet werden und Entscheidungen treffen, Dauer des ERIC, grundsätzliche Regeln, Arbeitssprache, Verweise auf die Durchführungsbestimmungen der Satzung),


Bij de berekening van het minimumkapitaalvereiste wordt het gemiddelde genomen over het eerste jaar of over de duur van het langstlopende contract van het samenstel van verrekenbare transacties, als alle contracten binnen het samenstel van verrekenbare transacties over minder dan een jaar vervallen.

Bei der Berechnung der Mindesteigenkapitalanforderung erfolgt die Durchschnittsbildung für das erste Jahr oder, sofern die Restlaufzeit sämtlicher Kontrakte des Netting-Satzes weniger als ein Jahr beträgt, für die Laufzeit desjenigen Kontrakts im Netting-Satz mit der längsten Laufzeit.


Een effectieve verwachte positieve positie (effectieve EPE) is het gewogen gemiddelde in de tijd van de effectieve verwachte posities over het eerste jaar of, als alle contracten binnen het samenstel van verrekenbare transacties over minder dan een jaar vervallen, over de duur van het langstlopende contract van het samenstel van verrekenbare transacties, waarbij de gewichten het proportionele aandeel van een afzonderlijke verwachte positie in het volledige tijdsinterval vertegenwoordigen.

"Effektiver erwarteter positiver Wiederbeschaffungswert (effektiver EPE)" ist ein über die Zeit ermittelter gewogener Durchschnitt der erwarteten effektiven Wiederbeschaffungswerte während des ersten Jahres oder während der Laufzeit des Kontrakts, der von den im Netting-Satz enthaltenen die längste Laufzeit hat, wobei die Gewichte den proportionalen Anteil eines einzelnen erwarteten Wiederbeschaffungswerts am gesamten Zeitintervall widerspiegeln.


De betrokken lidstaten zijn verantwoordelijk voor de samenstelling, het doel en de duur van het mandaat van de onderzoeksploeg.

Die beteiligten Mitgliedstaaten entscheiden über die Zusammensetzung, den Zweck und die Dauer des Mandats der Ermittlungsgruppe.


w