Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
aanhangwagencombinatie
combinatie van een vrachtauto met aanhangwagen
samenstel
samenstel van motorrijtuig en aanhangwagen
wegvervoerstrein
Combinatie
Organisch chemisch product
Organisch chemisch produkt
Organische samenstelling
Samenstel van gekoppelde voertuigen
Samenstel van voertuigen
Samenstelling
Samenstelling van de atmosfeer
Samenstelling van een dossier
Samenstelling van een parlementaire commissie
Samenstelling van het Parlement
Vervoerscombinatie
Voorwaarde van samenstelling

Vertaling van "samenstelling zijn besproken " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
samenstelling van het Parlement

Zusammensetzung des Parlaments


samenstelling van de atmosfeer | samenstelling van de atmosfeer/dampkring

Atmosphärische Zusammensetzung


samenstelling van een parlementaire commissie

Zusammensetzung eines parlamentarischen Ausschusses


(1) samenstel | (2) samenstel van motorrijtuig en aanhangwagen | (3) wegvervoerstrein | (4) combinatie van een vrachtauto met aanhangwagen | (5) aanhangwagencombinatie

Lastzug


combinatie | samenstel van gekoppelde voertuigen | samenstel van voertuigen | vervoerscombinatie

Beförderungseinheit | Fahrzeug mit Anhänger | Fahrzeugkombination | Lastzug | miteinander verbundene Fahrzeuge | Satteleinheit | Zug | zusammengekoppelte Fahrzeuge










organisch chemisch product [ organisch chemisch produkt | organische samenstelling ]

organisches chemisches Erzeugnis [ organische Verbindung ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
G. overwegende dat deze interinstitutionele werkgroep op 13 december 2011 voor de zevende maal bijeen is gekomen op politiek niveau, waarbij de volgende punten zijn besproken: de criteria voor de oprichting van nieuwe agentschappen, de keuze van de zetel van de agentschappen en de overeenstemming hierover, de samenstelling van besturen, de benoemingsprocedure voor directeuren, de beoordeling en de prestaties, het meerjarig programma en de administratieve ondersteuning;

G. in der Erwägung, dass diese interinstitutionelle Arbeitsgruppe am 13. Dezember 2011 zum siebten Mal auf politischer Ebene zusammengetreten ist und dabei folgende Punkte erörtert wurden: die Kriterien für die Gründung neuer Agenturen, die Auswahl der Standorte der Agenturen und die Vereinbarung darüber, die Zusammensetzung der Verwaltungsräte, das Verfahren zur Ernennung von Direktoren, Bewertung und Leistung, das Mehrjahresprogramm und die Verwaltungsunterstützung;


G. overwegende dat deze interinstitutionele werkgroep op 13 december 2011 voor de zevende maal bijeen is gekomen op politiek niveau, waarbij de volgende punten zijn besproken: de criteria voor de oprichting van nieuwe agentschappen, de keuze van de zetel van de agentschappen en de overeenstemming hierover, de samenstelling van besturen, de benoemingsprocedure voor directeuren, de beoordeling en de prestaties, het meerjarig programma en de administratieve ondersteuning,

G. in der Erwägung, dass diese interinstitutionelle Arbeitsgruppe am 13. Dezember 2011 zum siebten Mal auf politischer Ebene zusammengetreten ist und dabei folgende Punkte erörtert wurden: die Kriterien für die Gründung neuer Agenturen, die Auswahl der Standorte der Agenturen und die Vereinbarung darüber, die Zusammensetzung der Verwaltungsräte, das Verfahren zur Ernennung von Direktoren, Bewertung und Leistung, das Mehrjahresprogramm und die Verwaltungsunterstützung;


De samenstelling van de clusters moet echter uitgebreider worden besproken met de lidstaten, zodat er rekening wordt gehouden met hun verwachtingen en in het bijzonder met de impact op de interne markt.

Allerdings sollte die Zusammensetzung der Kleingruppen eingehend mit den Mitgliedstaaten beraten werden, um deren Erwartungen und insbesondere den Auswirkungen auf den Binnenmarkt Rechnung zu tragen.


D. overwegende dat deze interinstitutionele werkgroep voor de agentschappen op 10 november 2010 voor de derde maal bijeen is gekomen op politiek niveau, waarbij de volgende punten zijn besproken: de criteria voor het instellen van nieuwe agentschappen, de keuze van de zetel van de agentschappen, de samenstelling van besturen, de benoemingsprocedures voor directeuren, de beoordeling en de prestaties, het meerjarig programma en de administratieve ondersteuning,

D. in der Erwägung, dass diese interinstitutionelle Arbeitsgruppe am 10. November 2010 zum dritten Mal auf politischer Ebene zusammengetreten ist und dabei folgende Punkte erörtert wurden: die Kriterien für die Gründung neuer Agenturen, die Auswahl der Standorte der Agenturen und die Vereinbarung darüber, die Zusammensetzung der Verwaltungsräte, die Verfahren zur Ernennung von Direktoren, Bewertung und Leistung, das Mehrjahresprogramm und die Verwaltungsunterstützung,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. overwegende dat deze interinstitutionele werkgroep voor de agentschappen op 10 november 2010 voor de derde maal bijeen is gekomen op politiek niveau, waarbij de volgende punten zijn besproken: de criteria voor het instellen van nieuwe agentschappen, de keuze van de zetel van de agentschappen, de samenstelling van raden van bestuur, de benoemingsprocedures voor directeuren, de beoordeling en de prestaties, het meerjarig programma en de administratieve ondersteuning,

D. in der Erwägung, dass diese interinstitutionelle Arbeitsgruppe am 10. November 2010 zum dritten Mal auf politischer Ebene zusammengetreten ist und dabei folgende Punkte erörtert wurden: die Kriterien für die Gründung neuer Agenturen, die Auswahl der Standorte der Agenturen und die Vereinbarung darüber, die Zusammensetzung der Verwaltungsräte, die Verfahren zur Ernennung von Direktoren, Bewertung und Leistung, das Mehrjahresprogramm und die Verwaltungsunterstützung,


Enkele specifieke technische punten die in december 2006 door de CCCTB-werkgroep in uitgebreide samenstelling zijn besproken

EINIGE DER BESONDEREN SACHFRAGEN, DIE IN DER ERWEITERTEN SITZUNG DER ARBEITSGRUPPE GKKB IM DEZEMBER 2006 DISKUTIERT WURDEN


Enkele specifieke technische punten die in december 2006 door de CCCTB-werkgroep in uitgebreide samenstelling zijn besproken 10

Einige der besonderen Sachfragen, die in der erweiterten Sitzung der Arbeitsgruppe GKKB im Dezember 2006 diskutiert wurden 10


de openbaarmakingvereisten van de bestaande aanbeveling uitbreiden zodat de aandeelhouder beter zicht krijgt op het beloningsbeleid; ervoor zorgen dat aandeelhouders, en vooral de institutionele investeerders, de algemene vergaderingen bijwonen en weloverwogen gebruikmaken van hun stemrecht met betrekking tot de bestuurdersbeloning; bepalen dat niet-uitvoerend bestuurders geen aandelenopties mogen ontvangen als onderdeel van hun beloning, teneinde belangenconflicten te voorkomen; de rol en werking van de remuneratiecommissie verbeteren door nieuwe beginselen betreffende (i) de samenstelling van remuneratiecommissies, (ii) de verplicht ...[+++]

bestimmte Offenlegungsanforderungen auszuweiten, die in der bisherigen Empfehlung enthalten sind, um die Kontrolle der Vergütungspolitik durch die Anteilseigner zu verbessern; sicherzustellen, dass die Anteilseigner und vor allem institutionelle Anleger an den Hauptversammlungen teilnehmen und gegebenenfalls ihre Stimmrechte bei der Abstimmung über die Vergütung von Mitgliedern der Unternehmensleitung vernünftig einsetzen; dafür zu sorgen, dass Nicht-Mitglieder der Unternehmensleitung keine Aktienoptionen als Teil ihrer Vergütung erhalten, um so Interessenkonflikte zu vermeiden; die Rolle und die Tätigkeitsweise der Vergütungsausschüsse auszubauen, indem i) neue Grundsätze zu ihrer Zusammensetzung ...[+++]


Ten aanzien van de organisatie en het functioneren van de toekomstige autoriteit gaat de Raad in het algemeen akkoord met het door de Commissie voorgestelde schema, ofschoon een aantal punten nog nader moet worden besproken in de groep, met name de samenstelling van de raad van bestuur en de bevoegdheden van de directeur; doel blijft uiteraard de onafhankelijkheid van de autoriteit te waarborgen.

Was die Organisation und die Arbeitsweise der künftigen Behörde insgesamt anbelangt, so stimmte der Rat dem von der Kommission vorgeschlagenen Schema zu, auch wenn mehrere Aspekte auf Gruppenebene noch eingehend erörtert werden müssten, insbesondere die Zusammensetzung des Verwaltungsrats und die Befugnisse des Geschäftsführenden Direktors, wobei als Ziel selbstverständlich nach wie vor die Unabhängigkeit der Behörde anzustreben sei.


Andere besproken vraagstukken hadden betrekking op de stemregels en de samenstelling van de raad van bestuur, alsook op de vertaalfaciliteiten en de budgettaire middelen van het centrum.

Erörtert wurden ferner die Abstimmungsregeln und die Zusammensetzung des Verwaltungsrats sowie die Übersetzungsdienste und der Haushalt des Zentrums.


w