Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «samenvatting europa heeft » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het verkeer van migrerende werknemers in Europa heeft aanzienlijke afmetingen aangenomen

die Wanderbewegungen von Arbeitskraeften in Europa haben einen bedeutenden Umfang angenommen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze samenvatting moet worden opgenomen in een document dat met een tekstverwerker is gemaakt, mag niet meer dan twee bladzijden bedragen en moet eveneens per e-mail worden toegezonden aan het adres tfp.greffe@curia.europa.eu, met duidelijke vermelding van de zaak waarop zij betrekking heeft.

Die Zusammenfassung, die in einem mit einer Textverarbeitungssoftware erstellten Dokument enthalten ist, sollte nicht länger als zwei Seiten sein und muss auch per E-Mail unter genauer Angabe der Rechtssache, auf die sie sich bezieht, an die Adresse tfp.greffe@curia.europa.eu geschickt werden.


De Commissie presenteerde een korte samenvatting van de antwoorden die ze heeft ontvangen op het Groenboek over de gezondheidswerkers in Europa dat op 10 december 2008 is uitgebracht ( 10346/09 ).

i) Grünbuch über die Arbeitskräfte des Gesundheitswesens in Europa Die Kommission gab einen kurzen Überblick über die Reaktionen auf das Grünbuch über die Arbeitskräfte des Gesundheitswesens in Europa, das am 10. Dezember 2008 veröffentlicht wurde (Dok. 10346/09 ).


Voor het overige, en bij wijze van samenvatting, wil ik vaststellen dat het debat naar mijn gevoel heeft aangetoond dat er in de eerste plaats een zeer duidelijke en brede overeenstemming bestaat tussen de Commissie en het Parlement met betrekking tot de noodzaak, het belang, en de onomkeerbaarheid van de uitbreiding. In de tweede plaats zijn wij het er evenzeer over eens dat wij er samen naar willen streven de burgers van Europa bij dit baanbrekend ...[+++]

Im übrigen möchte ich gerne zusammenfassend feststellen, dass nach meinem Gefühl die Debatte gezeigt hat, dass es erstens eine sehr große und breite Übereinstimmung gibt zwischen der Kommission und dem Parlament in der Frage selbst, wie notwendig, wichtig und irreversibel die Erweiterung ist, und dass es zweitens auch eine große Übereinstimmung gibt in der Frage, dass wir gemeinsam daran arbeiten wollen, die Bürgerinnen und Bürger Europas bei diesem epochalen Projekt mitzunehmen.


SAMENVATTING Europa heeft zich, lering trekkend uit een beladen verleden, ingezet voor politieke en economische vrijheid.

ZUSAMMENFASSUNG Europa hat aus den Wirren seiner Vergangenheit gelernt und politische wie auch wirtschaftliche Freiheit auf seine Fahnen geschrieben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Samenvatting - De nieuwe politieke, economische en militaire situatie in Europa heeft tot gevolg dat moet worden nagedacht over een nieuwe identiteit voor gevestigde instellingen, zoals de Europese Gemeenschap, maar ook de VN, de NAVO, de WEU, de CVSE en andere.

- Zusammenfassung - Die neue politische, wirtschaftliche und militärische Lage in Europa erfordert die Suche nach einer neuen Identität für bestehende Institutionen, wie z.B. die Europäische Gemeinschaft, aber auch die UN, die Nato, die WEU, die KSZE und andere.




D'autres ont cherché : samenvatting europa heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'samenvatting europa heeft' ->

Date index: 2021-11-07
w