Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aminoazijnzuur en het natriumzout ervan
E640
Glycine en het natriumzout ervan
Glycocol en het natriumzout ervan
Overeenkomst tot samenvoeging van belangen
Samenvoeging
Samenvoeging van de douanebehandeling
Versoepeling aan de grensovergangen

Traduction de «samenvoeging ervan » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aminoazijnzuur en het natriumzout ervan | E640 | glycine en het natriumzout ervan | glycocol en het natriumzout ervan

E640 | Glycin und dessen Natriumsalz


advies geven over voeding en de impact ervan op de mondgezondheid | raad geven over voeding en de impact ervan op de orale gezondheid

Ratschläge zur Ernährung und ihrer Auswirkungen auf die Mundgesundheit geben | Ratschläge zur Ernährung und ihrer Auswirkungen auf die orale Gesundheit geben


Verdrag nr. 182 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende het verbod van de ergste vormen van kinderarbeid met het oog op de afschaffing ervan

Übereinkommen Nr. 182 der Internationalen Arbeitsorganisation über das Verbot und unverzügliche Maßnahmen zur Beseitigung der schlimmsten Formen der Kinderarbeit






samenvoeging van de douanebehandeling | versoepeling aan de grensovergangen

Zusammenlegung der Grenzabfertigungsstellen


overeenkomst tot samenvoeging van belangen

Pool-Vereinbarung | Vereinbarung, in der man sich verpflichtet, in der gleichen Weise zu handeln
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
105. is ervan overtuigd dat het beheer van de pensioenen van voormalige leden geen deel uitmaakt van de dagelijkse operationele taken van het Parlement en dat de mogelijke stijging van de pensioenkosten de transparantie van de begroting vermindert; steunt daarom de overdracht van het beheer van drie soorten pensioenen die onder het Statuut van de leden vallen, namelijk ouderdoms-, invaliditeits- en overlevingspensioenen, naar afdeling III van de begroting van de Unie, waarbij het de leden blijft raadplegen en adviseren over pensioengerelateerde kwesties; wijst erop dat de samenvoeging van het b ...[+++]

105. ist davon überzeugt, dass die Verwaltung der Versorgungsbezüge ehemaliger Mitglieder nicht zu den alltäglichen operativen Aufgaben des Parlaments gehört und dass sich durch den potenziellen Anstieg der Ausgaben für Versorgungsbezüge die Transparenz des Haushaltsplans verringert; unterstützt daher die Überführung der Verwaltung der drei unter das Abgeordnetenstatut fallenden Arten der Altersversorgung – Ruhegehälter, Ruhegehälter wegen Dienstunfähigkeit und Hinterbliebenenversorgung – auf Einzelplan III des Unionshaushalts, während die Mitglieder weiterhin in ihre Altersversorgung betreffenden Fragen beraten werden sollen; weist darauf hin, dass die Konzentration der Verwaltung der Ruhegehälter in einem ...[+++]


105. is ervan overtuigd dat het beheer van de pensioenen van voormalige leden geen deel uitmaakt van de dagelijkse operationele taken van het Parlement en dat de mogelijke stijging van de pensioenkosten de transparantie van de begroting vermindert; steunt daarom de overdracht van het beheer van drie soorten pensioenen die onder het Statuut van de leden vallen, namelijk ouderdoms-, invaliditeits- en overlevingspensioenen, naar afdeling III van de begroting van de Unie, waarbij het de leden blijft raadplegen en adviseren over pensioengerelateerde kwesties; wijst erop dat de samenvoeging van het b ...[+++]

105. ist davon überzeugt, dass die Verwaltung der Versorgungsbezüge ehemaliger Mitglieder nicht zu den alltäglichen operativen Aufgaben des Parlaments gehört und dass sich durch den potenziellen Anstieg der Ausgaben für Versorgungsbezüge die Transparenz des Haushaltsplans verringert; unterstützt daher die Überführung der Verwaltung der drei unter das Abgeordnetenstatut fallenden Arten der Altersversorgung – Ruhegehälter, Ruhegehälter wegen Dienstunfähigkeit und Hinterbliebenenversorgung – auf Einzelplan III des Unionshaushalts, während die Mitglieder weiterhin in ihre Altersversorgung betreffenden Fragen beraten werden sollen; weist darauf hin, dass die Konzentration der Verwaltung der Ruhegehälter in einem ...[+++]


In dat kader zouden door samenvoeging van het EOF en de in de algemene begroting van de Unie vermelde instrumenten waarvoor de LGO in aanmerking komen, de beoogde investeringen gerationaliseerd kunnen worden en zou het hefboomeffect ervan kunnen worden versterkt.

Zu diesem Zweck könnten die angestrebten Investitionen durch die Kombination der Mittel aus dem EEF und der im Gesamthaushaltsplan der Union vorgesehenen Programme und Instrumente, für die die ÜLG in Betracht kommen, gesteigert und rationalisiert werden.


In dat kader zouden door samenvoeging van het EOF en de in de algemene EU-begroting vermelde instrumenten waarvoor de LGO in aanmerking komen, de beoogde investeringen gerationaliseerd kunnen worden en zou het hefboomeffect ervan kunnen worden versterkt.

Zu diesem Zweck könnten die angestrebten Investitionen durch die Kombination der Mittel aus dem EEF und der im Gesamthaushaltsplan der Union vorgesehenen Programme und Instrumente, für die die ÜLG in Betracht kommen, gesteigert und rationalisiert werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De samenvoeging van die zaken met de zaken nrs. 5316 en 5329, die van hun kant in het Frans zijn ingeleid, heeft tot gevolg dat de vier zaken worden onderzocht door de zetel die is belast met de zaak nr. 5316 en dat de behandeling ervan door het Hof wordt voortgezet in het Frans, overeenkomstig artikel 63, § 3, tweede lid, van de voormelde bijzondere wet van 6 januari 1989.

Die Verbindung dieser Rechtssachen mit den Rechtssachen Nrn. 5316 und 5329, die ihrerseits in Französisch eingeleitet wurden, hat zur Folge, dass die vier Rechtssachen durch die mit der Rechtssache Nr. 5316 befasste Besetzung geprüft werden und dass ihre Behandlung durch den Gerichtshof gemäss Artikel 63 § 3 Absatz 2 des vorerwähnten Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 in französischer Sprache fortgesetzt wird.


Zoals blijkt uit de elementen van het dossier en zoals werd bevestigd door de partijen op de terechtzitting van 26 januari 2012, die werd gehouden ingevolge de heropening van de debatten in de zaak nr. 5040 en de samenvoeging van die laatste met de zaak nr. 5181, is het decreet van 18 maart 2010, vóór de wijziging ervan bij het decreet van 10 februari 2011, daadwerkelijk toegepast op vijf verzoekende partijen in de zaak nr. 5040, zodat deze over een belang beschikken om de vernietiging ervan te vorderen.

Wie aus den Elementen der Akte hervorgeht und von den Parteien in der Sitzung vom 26. Januar 2012, die im Anschluss an die Wiedereröffnung der Verhandlung in der Rechtssache Nr. 5040 und der Verbindung der Letzteren mit der Rechtssache Nr. 5181 stattgefunden hat, bestätigt wurde, ist das Dekret vom 18. März 2010 vor seiner Abänderung durch das Dekret vom 10. Februar 2011 tatsächlich auf fünf klagende Parteien in der Rechtssache Nr. 5040 angewandt worden, so dass diese ein Interesse an der Beantragung seiner Nichtigerklärung besitzen.


Deze samenvoeging is een goede zaak, maar er moet wel voor worden gezorgd dat sprake blijft van een duidelijke afbakening van de rol, de taken en de begrotingslijnen van de verschillende instrumenten, zodat de identiteit en het specifieke karakter ervan overeind blijft.

Eine solche Annäherung wird zwar begrüßt, aber dennoch muss eine eindeutige Abgrenzung der Aufgaben, Mandate und Haushaltslinien dieser verschiedenen Instrumente beibehalten werden, um die jeweilige Identität und die jeweiligen Besonderheiten zu wahren.


De samenvoeging van de twee nieuwe regelingen was meer dan een louter technische formaliteit, omdat de samenvoeging ervan onder één rubriek bedoeld was om beter gerichte overheidssteun te bieden en concretere resultaten te boeken in de zin van duurzaam energiebeleid.

Die Zusammenlegung der beiden neuen Programme war mehr als nur eine technische Formsache, da ihre Zusammenfassung unter einem gemeinsamen Dach erfolgt ist, um eine zielgerichtetere staatliche Förderung zu ermöglichen und greifbarere Ergebnisse im Bereich einer Politik für nachhaltige Energie zu erreichen.


de samenvoeging van de bestaande regelingen en de onderbrenging ervan bij het nieuw opgerichte Energiefonds in 2002;

die Zusammenfassung der bestehenden Programme im Jahr 2002 im neu gegründeten Energiefonds,


Zowel de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971 - in artikel 46, § 2, tweede lid, ervan, vervangen bij de wet van 7 juli 1978 - als de wet van 3 juli 1967 betreffende de schadevergoeding voor arbeidsongevallen, voor ongevallen op de weg naar en van het werk en voor beroepsziekten in de overheidssector - in artikel 14, § 2, tweede lid, ervan, vervangen bij de wet van 13 juli 1973 - stellen dat, met betrekking tot eenzelfde schade, er geen samenvoeging mag zijn van de schadevergoeding die krachtens de arbeidsongevallenwet wordt toegeken ...[+++]

Sowohl das Arbeitsunfallgesetz vom 10. April 1971 - in seinem Artikel 46 § 2 Absatz 2, ersetzt durch das Gesetz vom 7. Juli 1978 - als auch das Gesetz vom 3. Juli 1967 über den Schadenersatz für Arbeitsunfälle, Wegeunfälle und Berufskrankheiten im öffentlichen Sektor - in seinem Artikel 14 § 2 Absatz 2, ersetzt durch das Gesetz vom 13. Juli 1973 - legen fest, dass bezüglich desselben Schadens keine Kumulierung des aufgrund des Arbeitsunfallgesetzes bewilligten Schadensersatzes mit dem aufgrund des gemeinen Rechts zuerkannten Schadensersatz erfolgen kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'samenvoeging ervan' ->

Date index: 2023-08-18
w