Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De aansprakelijkheid uitsluiten
Samenvoeging
Uitgesloten onopzettelijke bediening
Uitsluiten
Uitsluiten van het kiemkoken
Van de belastingheffing uitsluiten

Traduction de «samenvoeging uitsluiten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de aansprakelijkheid uitsluiten

die Haftung ausschließen






uitgesloten onopzettelijke bediening | uitsluiten

ausgeschlossenes unbeabsichtigtes Betätigen


van de belastingheffing uitsluiten

von der Besteuerung ausschliessen


uitsluiten van het kiemkoken

Unterdrückung von Bläschensieden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- De artikelen 620 en 621 van het Gerechtelijk Wetboek schenden de artikelen 10 en 11 van de Grondwet niet in zoverre zij, voor de vaststelling van het tarief van de aanleg, de samenvoeging uitsluiten van het bedrag van de vorderingen tot tussenkomst met het bedrag van de hoofdvordering wanneer die vorderingen niet voortvloeien uit hetzelfde feit.

- Die Artikel 620 und 621 des Gerichtsgesetzbuches verstossen nicht gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, insoweit sie für die Festlegung des Zuständigkeitsbereichs die Kumulierung des Streitwerts der Interventionsklagen mit dem der Hauptklage ausschliessen, wenn diese Klagen nicht auf denselben Tatbestand zurückzuführen sind.


In een verschillend geval echter (wanneer de vordering tot tussenkomst niet is ingesteld door de genoemde verzekerde of wanneer diezelfde vordering haar oorsprong niet vindt in het feit dat ten grondslag ligt aan de oorspronkelijke vordering) schenden de in de prejudiciële vraag betwiste artikelen de artikelen 10 en 11 van de Grondwet niet, in zoverre zij de samenvoeging uitsluiten.

In einem anders gelagerten Fall jedoch (wenn die Interventionsklage nicht durch den genannten Versicherten eingereicht worden sei oder wenn dieselbe Klage nicht auf den der ursprünglichen Klage zugrunde liegenden Sachverhalt zurückzuführen sei) würden die in der präjudiziellen Frage beanstandeten Artikel die Artikel 10 und 11 der Verfassung nicht verletzen, insoweit sie die Kumulierung ausschliessen würden.


« Schenden de artikelen 560, 617, 618 en 621 van het Gerechtelijk Wetboek de artikelen 10 en 11 van de Grondwet indien zij in die zin worden geïnterpreteerd dat, voor de vaststelling van de aanleg, zij de samenvoeging uitsluiten van het bedrag van twee vorderingen die gericht zijn tegen eenzelfde verweerder wanneer ze beide gedinginleidend zijn of de ene gedinginleidend en de andere incidenteel, maar niet wanneer die vorderingen met dezelfde akte zijn ingesteld ?

« Verstössen die Artikel 560, 617, 618 und 621 des Gerichtsgesetzbuches gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, wenn sie dahingehend interpretiert werden, dass sie zur Festlegung des Zuständigkeitsbereichs die Kumulierung des Streitwerts zweier Klagen ausschliessen, die gegen denselben Beklagten gerichtet sind, wenn beide Klagen prozesseinleitend sind oder die eine prozesseinleitend und die andere eine Zwischenklage ist, aber nicht wenn diese Klagen mittels ein und derselben Vorladung eingereicht worden sind?


De artikelen 560, 617, 618 en 621 van het Gerechtelijk Wetboek schenden de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, indien zij in die zin worden geïnterpreteerd dat zij, voor het bepalen van de aanleg, de samenvoeging uitsluiten van het bedrag van twee vorderingen die hun oorsprong in hetzelfde feit vinden en tegen eenzelfde verweerder zijn gericht wanneer beide vorderingen gedinginleidend zijn of de ene gedinginleidend en de andere incidenteel is.

Die Artikel 560, 617, 618 und 621 des Gerichtsgesetzbuches verstossen gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, wenn sie dahingehend interpretiert werden, dass sie zur Festlegung des Zuständigkeitsbereichs die Kumulierung des Streitwerts zweier Klagen ausschliessen, die auf denselben Tatbestand zurückzuführen und gegen denselben Beklagten gerichtet sind, wenn beide Klagen prozesseinleitend sind oder die eine prozesseinleitend und die andere eine Zwischenklage ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'samenvoeging uitsluiten' ->

Date index: 2021-10-30
w