Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een campagne opzetten met andere belanghebbenden
MED-CAMPUS
Programma voor de Europese milieu-universiteiten
Samenwerken
Samenwerken met de cinematograaf
Samenwerken met de director of photography
Samenwerken met mijnbouwdeskundigen
Samenwerken met mijnbouwprofessionals
Werken met de cinematograaf
Werken met de director of photography

Vertaling van "samenwerken met universiteiten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Programma ter ondersteuning van projecten op het gebied van ontwikkelingssamenwerking tussen de universiteiten en instellingen voor hoger onderwijs in Europa en de Mediterrane Derde Landen | Programma ter ondersteuning van projecten op het gebied van ontwikkelingssamenwerking tussen de universiteiten en instellingen voor hoger onderwijs in Europa en de Mediterrane Derde Landen (MDL) | MED-CAMPUS [Abbr.]

Programm zur Förderung von Aktionen der Entwicklungszusammenarbeit zwischen den Hochschulen der Europäischen Gemeinschaft und der Drittländer des Mittelmeerraums | Programm zur Förderung von Aktionen der Entwicklungszusammenarbeit zwischen den Hochschulen der Europäischen Gemeinschaft und der Drittländer des Mittelmeerraums (MDL) | MED-CAMPUS [Abbr.]


richtlijnen voor de bescherming van scholen en universiteiten tegen militair gebruik tijdens gewapend conflict | richtsnoeren voor de bescherming van scholen en universiteiten tegen militair gebruik tijdens gewapende conflicten

Leitlinien zum Schutz von Schulen und Universitäten vor der militärischen Nutzung bei bewaffneten Konflikten


samenwerken met mijnbouwdeskundigen | samenwerken met mijnbouwprofessionals

Kontakt zu Bergbauspezialisten/Bergbauspezialistinnen aufnehmen


samenwerken met de director of photography | werken met de director of photography | samenwerken met de cinematograaf | werken met de cinematograaf

mit dem Regisseur arbeiten


met belanghebbenden samenwerken om een product of campagne te ontwikkelen | met belanghebbenden samenwerken om een product of campagne voor te bereiden | een campagne opzetten met andere belanghebbenden | inspanningen van belanghebbenden coördineren voor gerichte promoties

Bemühungen von Interessenvertretern zur Reisezielwerbung organisieren | Werbeaktionen für Reiseziele organisieren | Anstrengungen von Interessenvertretern zur Reisezielwerbung koordinieren | Interessenvertreterbemühungen koordinieren




programma voor de Europese milieu-universiteiten

Programm Europäischer Umwelt-Campus
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om werkzaamheden op interdisciplinaire basis te organiseren, moeten de universiteiten over een flexibele organisatie beschikken zodat personen van verschillende vakgebieden hun kennis met elkaar kunnen delen en kunnen samenwerken, onder andere met behulp van informatie- en communicatietechnologieën.

Interdisziplinäre Arbeit ist nur möglich, wenn die Universitäten so flexibel organisiert sind, dass Menschen aus verschiedenen Abteilungen ihr Wissen austauschen und zusammenarbeiten können, auch mittels IKT.


De universiteiten in Zuidoost-Europa kunnen een vooraanstaande rol spelen bij het bevorderen van wederzijds begrip tussen culturen en etnische groepen. Bovendien kan het schaarse menselijke kapitaal efficiënter worden ingezet, als de universiteiten op regionaal vlak nauwer samenwerken.

Die Hochschulen in Osteuropa können bei der Förderung des gegenseitigen Verständnisses über kulturelle und ethnische Grenzen hinweg und im Hinblick auf eine effizientere Nutzung der knappen nationalen Humanressourcen durch eine verstärkte akademische Kooperation auf regionaler Ebene eine führende Rolle spielen.


Zij kunnen samenwerken met andere ondernemingen, en met onderzoeksorganisaties of universiteiten.

Sie können mit anderen Unternehmen, Forschungsorganisationen und Universitäten zusammenarbeiten.


Mobiliteit voor iedereen: door voort te bouwen op de positieve ervaringen van het programma Erasmus+ en het Europees Solidariteitskorps, de deelname aan deze initiatieven te verruimen en een Europese studentenkaart te ontwikkelen om informatie over iemands academische achtergrond op een nieuwe en gebruiksvriendelijke manier op te slaan; De wederzijdse erkenning van diploma's:door een nieuw "Sorbonne-proces" op te starten dat voortbouwt op het "Bologna-proces" om het pad te effenen voor de wederzijdse erkenning van diploma's hoger onderwijs en einddiploma's; Meer samenwerking bij de ontwikkeling van leerplannen: door aanbevelingen te doen zodat het onderwijs in alle kennis, vaardigheden en competenties voorziet die essentieel zijn in de we ...[+++]

Mobilität für alle: aufbauend auf den positiven Erfahrungen des Programms Erasmus+ und des Europäischen Solidaritätskorps Ausbau der Teilnahme an diesen Programmen sollen noch mehr Personen an diesen Programmen teilnehmen; Einführung eines neuen EU-Studienausweises als nutzerfreundliche neue Möglichkeit zur Speicherung von Informationen über akademische Leistungen; Gegenseitige Anerkennung von Hochschulabschlüssen:Einleitung eines neuen „Sorbonne-Prozesses“ auf der Grundlage des „Bologna-Prozesses“, um die gegenseitige Anerkennung von Schul- und Hochschulabschlüssen vorzubereiten; Stärkere Zusammenarbeit bei der Ausarbeitung von Lehrp ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
openstelling, modernisering en financiële versterking van universiteiten zodat zij „levenslange” hogere beroepsopleidingen en herscholing (voor ingenieurs, informatici, technici enz.) kunnen aanbieden of zodat op zuivere wetenschap gerichte universiteiten nauwer kunnen gaan samenwerken met universiteiten voor toegepaste wetenschappen en onderwijsinstellingen die zich meer op de beroepsopleiding richten;

Öffnung, Modernisierung und finanzielle Stärkung der Hochschulen für lebensbegleitende Weiterqualifizierungen und Umschulungen im Fachkräftebereich (Ingenieure, Informatiker, Techniker) bzw. verstärkte Zusammenarbeit zwischen naturwissenschaftlichen Hochschulen und denjenigen Hochschulen für angewandte Naturwissenschaften und Bildungseinrichtungen, die stärker auf berufliche Bildung ausgerichtet sind,


openstelling, modernisering en financiële versterking van universiteiten zodat zij „levenslange” hogere beroepsopleidingen en herscholing (voor ingenieurs, informatici, technici enz.) kunnen aanbieden of zodat op zuivere wetenschap gerichte universiteiten nauwer kunnen gaan samenwerken met universiteiten voor toegepaste wetenschappen en onderwijsinstellingen die zich meer op de beroepsopleiding richten;

Öffnung, Modernisierung und finanzielle Stärkung der Hochschulen für lebensbegleitende Weiterqualifizierungen und Umschulungen im Fachkräftebereich (Ingenieure, Informatiker, Techniker) bzw. verstärkte Zusammenarbeit zwischen naturwissenschaftlichen Hochschulen und denjenigen Hochschulen für angewandte Naturwissenschaften und Bildungseinrichtungen, die stärker auf berufliche Bildung ausgerichtet sind,


· openstelling, modernisering en financiële versterking van universiteiten zodat zij "levenslange" hogere beroepsopleidingen en herscholing (voor ingenieurs, informatici, technici enz.) kunnen aanbieden of zodat op zuivere wetenschap gerichte universiteiten nauwer kunnen gaan samenwerken met universiteiten voor toegepaste wetenschappen en onderwijsinstellingen die zich meer op de beroepsopleiding richten;

· Öffnung, Modernisierung und finanzielle Stärkung der Hochschulen für lebensbegleitende Weiterqualifizierungen und Umschulungen im Fachkräftebereich (Ingenieure, Informatiker, Techniker) bzw. verstärkte Zusammenarbeit zwischen naturwissenschaftlichen Hochschulen und denjenigen Hochschulen für angewandte Naturwissenschaften und Bildungseinrichtungen, die stärker auf berufliche Bildung ausgerichtet sind,


53. stelt voor dat bedrijfsorganisaties gaan samenwerken met universiteiten teneinde doeltreffende studieprogramma's te ontwikkelen die een snelle aanpassing van studenten aan het bedrijfsleven mogelijk maken;

53. schlägt vor, dass die Unternehmensverbände mit den Hochschulen zusammenarbeiten, um Studienpläne aufzustellen, die eine rasche Anpassung der Studierenden an die Unternehmenswelt ermöglichen;


53. stelt voor dat bedrijfsorganisaties gaan samenwerken met universiteiten teneinde doeltreffende studieprogramma's te ontwikkelen die een snelle aanpassing van studenten aan het bedrijfsleven mogelijk maken;

53. schlägt vor, dass die Unternehmensverbände mit den Hochschulen zusammenarbeiten, um Studienpläne aufzustellen, die eine rasche Anpassung der Studierenden an die Unternehmenswelt ermöglichen;


12. Dankzij de talrijke vormen van telewerken die door elektronische netwerken mogelijk zijn geworden, kunnen er echte virtuele, soms multidisciplinaire, 'centres of excellence' in het leven worden geroepen, waarin universiteiten en ondernemingen samenwerken.

Dank der Telearbeitsformen im Rahmen von elektronischen Netzen besteht die Möglichkeit zur Schaffung von - manchmal fächerübergreifenden - „virtuellen Spitzenforschungszentren", an denen Universitäten und Unternehmen beteiligt sein könnten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'samenwerken met universiteiten' ->

Date index: 2022-06-29
w