Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «samenwerking als antwoord op door terroristen begane misdrijven » (Néerlandais → Allemand) :

10. veroordeelt de recente terroristische aanslagen in Volgograd met klem; is ingenomen met de gezamenlijke verklaring die de EU en Rusland op 28 januari 2014 hebben aangenomen over de bestrijding van het terrorisme, waarin de EU en Rusland overeenkwamen om de mogelijkheden voor een nauwere samenwerking als antwoord op door terroristen begane misdrijven en georganiseerde misdaad te overwegen, de samenwerking bij de uitwisseling van optimale werkmethoden op het vlak van terrorismebestrijding en bij het opleiden van experts in terrorismebestrijding uit te breiden, en de samenwerking in het kader van de VN en andere multilaterale fora te i ...[+++]

10. verurteilt aufs Schärfste die kürzlich in Wolgograd verübten Terroranschläge; begrüßt die Verabschiedung der gemeinsamen Erklärung der EU und Russlands zur Bekämpfung des Terrorismus vom 28. Januar 2014, in der die EU und Russland übereingekommen sind, als Reaktion auf von Terroristen begangene Straftaten und auf das organisierte Verbrechen die Möglichkeiten einer noch intensiveren Zusammenarbeit auszuloten, ihre Zusammenarbeit dahingehend auszuweiten, dass bewährte Verfahren und erfahrene Ausbilder im Berei ...[+++]


8. veroordeelt de recente barbaarse aanvallen in Volgograd sterk; is ingenomen met de gezamenlijke verklaring die de EU en Rusland op 28 januari 2014 hebben aangenomen over de bestrijding van het terrorisme, waarin de EU en Rusland overeenkwamen om de mogelijkheden voor een nauwere samenwerking als antwoord op door terroristen begane misdrijven en georganiseerde misdaad te bespreken, de samenwerking bij de uitwisseling van optimale werkmethoden op het vlak van terrorismebestrijding en bij het opleiden van experts in terrorismebestrijding uit te breiden, en de samenwerking in het kader van de VN en andere multilaterale forums te intensiv ...[+++]

8. verurteilt aufs Schärfste die kürzlich in Wolgograd verübten barbarischen Anschläge; begrüßt die Verabschiedung der gemeinsamen Erklärung der EU und Russlands zur Bekämpfung des Terrorismus vom 28. Januar 2014, in der die EU und Russland übereingekommen sind, als Reaktion auf von Terroristen begangene Straftaten und auf das organisierte Verbrechen die Möglichkeiten einer noch weiter gehenden Zusammenarbeit auszuloten, ihre Zusammenarbeit dahingehend auszuweiten, dass bewährte Verfahren und erfahrene Ausbilder ...[+++]


10. veroordeelt de recente terroristische aanslagen in Volgograd met klem; is ingenomen met de gezamenlijke verklaring die de EU en Rusland op 28 januari 2014 hebben aangenomen over de bestrijding van het terrorisme, waarin de EU en Rusland overeenkwamen om de mogelijkheden voor een nauwere samenwerking als antwoord op door terroristen begane misdrijven en georganiseerde misdaad te overwegen, de samenwerking bij de uitwisseling van optimale werkmethoden op het vlak van terrorismebestrijding en bij het opleiden van experts in terrorismebestrijding uit te breiden, en de samenwerking in het kader van de VN en andere multilaterale fora te i ...[+++]

10. verurteilt aufs Schärfste die kürzlich in Wolgograd verübten Terroranschläge; begrüßt die Verabschiedung der gemeinsamen Erklärung der EU und Russlands zur Bekämpfung des Terrorismus vom 28. Januar 2014, in der die EU und Russland übereingekommen sind, als Reaktion auf von Terroristen begangene Straftaten und auf das organisierte Verbrechen die Möglichkeiten einer noch intensiveren Zusammenarbeit auszuloten, ihre Zusammenarbeit dahingehend auszuweiten, dass bewährte Verfahren und erfahrene Ausbilder im Berei ...[+++]


4. is ingenomen met de aangenomen gezamenlijke verklaring van de EU en Rusland van 28 januari 2014 over de bestrijding van het terrorisme, waarin de EU en Rusland zijn overeengekomen om de mogelijkheden voor een nauwere samenwerking als antwoord op door terroristen begane misdrijven en georganiseerde misdaad te bespreken, de samenwerking bij de uitwisseling van optimale werkmethoden op het vlak van terrorismebestrijding en bij het opleiden van experts in terrorismebestrijding uit te breiden, en hun samenwerking in het kader van de VN en andere multilaterale forums te intensiveren;

4. begrüßt die Verabschiedung der gemeinsamen Erklärung der EU und Russlands zur Bekämpfung des Terrorismus am 28. Januar 2014, in der die EU und Russland überein gekommen sind, die Möglichkeiten einer noch weitergehenden Zusammenarbeit als Reaktion auf von Terroristen begangene Straftaten und auf organisierte Kriminalität auszuloten, ihre Zusammenarbeit durch den Austausch bewährter Verfahren im Kampf gegen den Terrorismus sowie durch den gegenseitigen Austausch von Schulungsfachkräften für den Kampf gegen den Terrorismus, sowie ihre Zusammenarbeit im Rahmen der Vereinten Nationen und auf anderen multilateralen For ...[+++]


De Commissie blijft samenwerken met de lidstaten om de bevriezing en inbeslagneming van activa van terroristen en van opbrengsten van misdrijven te vergemakkelijken, en om gemeenschappelijke minimumnormen voor de opleiding van financiële onderzoekers vast te stellen, en bevordert voorts een doeltreffende samenwerking tussen financiële inlichtingeneenheden op EU–niveau.

Die Kommission arbeitet gemeinsam mit den Mitgliedstaaten weiter daran, wie das Einfrieren und die Beschlagnahme terroristischer Guthaben und von Erträgen aus Straftaten verbessert, gemeinsame Mindeststandards für die Ausbildung von Finanzermittlern festgelegt und eine effiziente Zusammenarbeit zwischen Finanzermittlungsbehörden auf EU-Ebene gefördert werden kann.


Om die doelstelling te verwezenlijken zijn maatregelen nodig die zorgen voor: meer transparantie in de strijd tegen belastingfraude, met name op btw-gebied, en alle financiële misdrijven; meer samenwerking tussen de regeringen bij grensoverschrijdende fraude; een verbetering van de kwaliteit van de gegevens en voortdurende bijwerking van de nation ...[+++]

Um dieses Ziel zu erreichen, erachte ich die Annahme von Maßnahmen für wesentlich, durch die eine höhere Transparenz beim Kampf gegen Steuerbetrug – insbesondere hinsichtlich Mehrwertsteuer – und sonstige Finanzdelikte erzielt wird: eine verstärkte Zusammenarbeit zwischen Regierungen im Fall von grenzüberschreitendem Betrug, verbesserte Datenqualität und kontinuierliche Aktualisierung von nationalen Datenbanken und rasche Beantwort ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'samenwerking als antwoord op door terroristen begane misdrijven' ->

Date index: 2022-08-04
w