Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "samenwerking bij consulaire aangelegenheden moet verbeteren " (Nederlands → Duits) :

De pijler van dit transparantiepakket is een wetgevingsvoorstel om de samenwerking tussen de lidstaten te verbeteren op het vlak van hun grensoverschrijdende fiscale rulings, en op die manier moet het voorstel een nieuw tijdperk van transparantie inluiden.

Im Mittelpunkt des Transparenzpakets steht ein Legislativvorschlag zur Verbesserung der Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten bei Steuervorbescheiden, die sich auf andere Mitgliedstaaten auswirken können. Mit diesem Vorschlag soll die Besteuerung transparenter werden.


De lidstaten zijn terecht van mening dat belastingen in de eerste plaats een nationale aangelegenheid zijn, maar in het zog van de financiële crisis beseffen steeds meer lidstaten dat de samenwerking binnen de EU moet verbeteren.

Die Mitgliedstaaten betrachten Steuern zu Recht vorrangig als nationale Angelegenheit; im Zuge der Finanzkrise jedoch erkennen immer mehr Länder, dass die Zusammenarbeit innerhalb der EU verbesserungsbedürftig ist.


Sinds hun toetreding tot de EU zijn Bulgarije en Roemenië onderworpen aan een evaluatieproces dat wordt geleid door de evaluatiewerkgroep Schengen (SCH-EVAL) van de Raad van de Europese Unie, waarbij wordt gekeken naar de tenuitvoerlegging van het Schengenacquis op zeven gebieden: politiële samenwerking, bescherming van persoonsgegevens, visum- en consulaire aangelegenheden, lands-, luchtruim- en zeegrenzen, en het Schengeninformat ...[+++]

Seit ihrem Beitritt zur EU werden Rumänien und Bulgarien einem Evaluierungsverfahren unterzogen, das von der Arbeitsgruppe des Rates der Europäischen Union zur Schengen-Bewertung (SCH-EVAL) durchgeführt wird und sich auf die Umsetzung des Schengen-Besitzstands in sieben Bereichen bezieht: polizeiliche Zusammenarbeit, Schutz personenbezogener Daten, Visums- und konsularische Angelegenheiten, Land-, Luft- und Seegrenzen und das Schengener Informationssystem (SIS).


Zonder afbreuk te doen aan de primaire verantwoordelijkheid van de lidstaten in consulaire aangelegenheden, bieden deze richtsnoeren een kader voor consulaire samenwerking, meer bepaald in situaties waarin de veiligheid van EU-burgers in een derde land in gevaar is.

Unbeschadet der in erster Linie nationalen Zuständigkeit in konsularischen Angelegenheiten bilden diese Leitlinien einen Rahmen für die konsularische Zusammenarbeit, insbesondere in Situationen, in denen die Sicherheit von EU-Bürgern in einem Drittstaat bedroht ist.


Er dient een stuurcomité van de ETA's te worden opgericht dat de onderlinge verstandhouding en samenwerking moet verbeteren en de aanpak van het toezicht consequenter moet maken, in het bijzonder met betrekking tot financiële conglomeraten, en het nodige delen van informatie tussen de ETA's en de ESRB moet coördineren.

Ein Lenkungsausschuss der Euro­päischen Finanzaufsichtsbehörden sollte zur Verbesserung des gegenseitigen Verständnisses, der Zusammenarbeit und kohärenter Aufsichtskonzepte – insbesondere in Bezug auf Finanz­konglomerate – und zur Koordinierung des erforderlichen Informationsaustauschs zwischen den Europäischen Finanzaufsichtsbehörden und dem Europäischen Ausschuss für System­risiken eingerichtet werden.


Eind 2008 werd er een Europees consulair opleidingsprogramma gelanceerd dat tot doel had de samenwerking tussen consulaire ambtenaren, zowel in de hoofdsteden als in het veld, te verbeteren.

Ende 2008 wurde ein europäisches Programm zur konsularischen Schulung lanciert, um die Zusammenarbeit zwischen Konsularbeamten sowohl in den Hauptstädten als auch im Außendienst zu verbessern.


Eind 2008 werd er een Europees consulair opleidingsprogramma gelanceerd dat tot doel had de samenwerking tussen consulaire ambtenaren, zowel in de hoofdsteden als in het veld, te verbeteren.

Ende 2008 wurde ein europäisches Programm zur konsularischen Schulung lanciert, um die Zusammenarbeit zwischen Konsularbeamten sowohl in den Hauptstädten als auch im Außendienst zu verbessern.


Communautaire samenwerking bij deze aangelegenheden moet een meerwaarde brengen, gebaseerd op ervaringsuitwisseling en wederzijdse evaluatie van de beleidsontwikkeling om uiteindelijk te kunnen vaststellen welk concreet beleid het beste is.

Eine Zusammenarbeit innerhalb dieser Bereiche im Rahmen der EU soll einen Mehrwert schaffen, der sich aus dem Austausch von Erfahrungen und der gegenseitigen Bewertung der Entwicklung von Politiken im Hinblick auf die Festlegung der besten Praxis ergibt.


Met inachtneming van Aanbeveling nr (98) 7 van het Comité van Ministers van de Raad van Europa betreffende ethische en organisatorische aspecten van de gezondheidszorg in gevangenissen en met name punt 43 daarvan, waarin wordt verklaard dat de zorg voor gevangenen met alcohol- en drugsproblemen verder ontwikkeld moet worden, in het bijzonder rekening houdend met de diensten die aan drugsverslaafden aangeboden worden, zoals de Groep voor samenwerking bij de bestrijding van ...[+++]

unter Berücksichtigung der Empfehlung Nr. R (98) 7 des Ministerkomitees des Europarates über ethische und organisatorische Aspekte der Gesundheitspflege in Haftanstalten, insbesondere Nummer 43 dieser Empfehlung, wonach die Gesundheitspflege für Häftlinge mit Alkohol- oder Drogenproblemen weiterentwickelt werden muss - wobei insbesondere die für Drogenabhängige angebotenen Dienste gemäß der Empfehlung der Gruppe für die Zusammenarbeit bei der Bekämpfung von Drogenmissbrauch und illegalem Drogenhandel (Pompidou-Gruppe) zu berücksichtigen sind - und wonach dem medizinischen Personal und dem Vollzugspersonal eine hinreichende Schulung angeb ...[+++]


BENADRUKT dat wetshandhaving, governance en handel in de bosbouw op mondiaal niveau moeten worden aangepakt, VERWELKOMT de op nationaal en regionaal niveau (FLEG en FLEGT) geboekte vooruitgang, WIJST EROP dat de inspanningen om te komen tot een grotere doeltreffendheid van dit proces en aanverwante processen moeten worden voortgezet en geïntensiveerd en IS VAN OORDEEL dat het UNFF de CPF-leden, de lidstaten van het UNFF en regionale entiteiten moet verzoeken hun samenwerking en coördinatie daartoe te verbeteren ...[+++]

(16) BETONT, dass die Fragen der Durchsetzung des Forstwirtschaftsrechts, der Verwaltungs­praxis und des Handels weltweit anzugehen sind, BEGRÜSST die auf nationaler und regionaler Ebene (FLEG und FLEGT) erzielten Fortschritte, WEIST DARAUF HIN, dass die Bemühungen um eine größere Wirksamkeit dieser und ähn­licher Prozesse fortzusetzen und zu intensivieren sind, und IST DER ANSICHT, dass die UNFF die CPF-Mitglieder, die UNFF-Mitgliedstaaten und regionale Körper­schaften auffordern sollte, ihre Zusammenarbeit und Koordinierung zu verbessern, und zu diesem Zweck auch eine einheitliche Auslegung des Begriffs "legal geschla­genes Holz" anzus ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'samenwerking bij consulaire aangelegenheden moet verbeteren' ->

Date index: 2021-10-31
w