Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "samenwerking de beste weg voorwaarts " (Nederlands → Duits) :

9. verzoekt de lidstaten, gezien het bovenstaande, met aandrang om te erkennen dat nauwere samenwerking de beste weg voorwaarts is en dat de lidstaten, met name door A) een betere coördinatie van de defensieplanning, onder meer harmonisatie van militaire behoeften en maatregelen ter vergroting van de interoperabiliteit, B) het bundelen en delen van bepaalde capaciteiten en ondersteunende voorzieningen, C) nauwere samenwerking op het gebied van onderzoek en technologische ontwikkeling, D) de bevordering van industriële samenwerking en consolidering en E) de optimalisering van de inkoop en de opheffing van marktbelemmeringen, op kosteneffe ...[+++]

9. fordert die Mitgliedstaaten angesichts des Vorstehenden nachdrücklich auf zu akzeptieren, dass eine bessere Zusammenarbeit der beste Weg nach vorne ist und dass die Mitgliedstaaten insbesondere durch (A) bessere Abstimmung der Verteidigungsplanung, was die Harmonisierung des militärischen Bedarfs und Maßnahmen zur Steigerung der Interoperabilität umfasst, (B) Bündelung und gemeinsame Nutzung bestimmter Fähigkeiten und unterstützender Strukturen, (C) stärkere Zusammenarbeit bei Forschung und technologischer Entwicklung, (D) Erleichterung von Zusammenarbeit und Konsolidierung in der Industrie sowie (E) Optimierung des Beschaffungswesens ...[+++]


9. verzoekt de lidstaten, gezien het bovenstaande, met aandrang om te erkennen dat nauwere samenwerking de beste weg voorwaarts is en dat de lidstaten, met name door A) een betere coördinatie van de defensieplanning, onder meer harmonisatie van militaire behoeften en maatregelen ter vergroting van de interoperabiliteit, B) het bundelen en delen van bepaalde capaciteiten en ondersteunende voorzieningen, C) nauwere samenwerking op het gebied van onderzoek en technologische ontwikkeling, D) de bevordering van industriële samenwerking en consolidering en E) de optimalisering van de inkoop en de opheffing van marktbelemmeringen, op kosteneffe ...[+++]

9. fordert die Mitgliedstaaten angesichts des Vorstehenden nachdrücklich auf zu akzeptieren, dass eine bessere Zusammenarbeit der beste Weg nach vorne ist und dass die Mitgliedstaaten insbesondere durch (A) bessere Abstimmung der Verteidigungsplanung, was die Harmonisierung des militärischen Bedarfs und Maßnahmen zur Steigerung der Interoperabilität umfasst, (B) Bündelung und gemeinsame Nutzung bestimmter Fähigkeiten und unterstützender Strukturen, (C) stärkere Zusammenarbeit bei Forschung und technologischer Entwicklung, (D) Erleichterung von Zusammenarbeit und Konsolidierung in der Industrie sowie (E) Optimierung des Beschaffungswesens ...[+++]


Ik wil u graag verzekeren dat de Commissie deze kwesties heel serieus neemt en vastbesloten is om de beste oplossingen te vinden voor de weg voorwaarts.

Ich kann Ihnen versichern, dass die Kommission diese Themen sehr ernst nimmt und entschlossen ist, die besten Lösungen für das weitere Vorgehen zu finden.


De president en zijn nieuwe regering moeten de weg voorwaarts tonen en op korte termijn tastbare resultaten voorleggen, met speciale nadruk op een grotere veiligheid op basis van een autonome Afghaanse verantwoordelijkheid; een beter bestuur op alle niveaus dank zij institutionele ontwikkeling en een resoluut optreden tegen corruptie en drugshandel; bevordering van economische groei, met inbegrip van ontwikkeling van de landbouw, vrede en verzoening en een grotere stabiliteit dankzij regionale integratie en ...[+++]

Der Präsi­dent und seine neue Regierung müssen den Weg weisen und rasch spürbare Ergebnisse herbeiführen, insbesondere eine Verbesserung der Sicherheitslage auf der Grundlage der souveränen Verantwortung Afghanistans, eine bessere Staatsführung auf allen Ebenen durch den Aufbau der entsprechenden Institutionen und ein entschlossenes Vorgehen gegen Korruption und Drogenhandel, die Förderung des Wirtschaftswachstums ein­schließlich der Entwicklung der Landwirtschaft, Frieden und Aussöhnung und mehr Stabi­lität durch regionale Integration und Kooperation.


In plaats van dan weer de ene en dan weer de andere commissaris verwijten te maken, en in plaats van partijpolitiek te bedrijven, zoals sommigen op dit gebied hebben geprobeerd, zouden we moeten proberen de krachten te bundelen om de beste reactie te bepalen en een nieuwe weg voorwaarts uit te stippelen.

Anstatt mit dem Finger auf den ein oder anderen Kommissar zu zeigen und anstatt Parteipolitik zu machen, wie manche es in diesem Zusammenhang versucht haben, sollten wir danach streben, zusammenzukommen und neue Wege für Lösungsmöglichkeiten aufzuzeigen.


Dames en heren, laat mij afsluiten met te zeggen dat samenwerking en wederzijds respect, en niet ongefundeerde en vaak populistische kritiek, in alle opzichten de enige succesvolle weg voorwaarts vormen voor de Unie.

Meine Damen und Herren, gestatten Sie mir abschließend die Bemerkung, dass nicht unbegründete und oft populistische Kritik, sondern Zusammenarbeit und gegenseitige Achtung der einzige Weg ist, der die Union in jeder Hinsicht erfolgreich voranbringen kann.


neemt nota van de geboekte vooruitgang betreffende de werkzaamheden op het gebied van nationale belastingvoorschriften en -instellingen en steunt de voorgestelde weg voorwaarts met specifieke aandacht voor het effect van het institutionele kader op de samenstelling, de transparantie en de doelmatigheid van overheidsbegrotingen. neemt nota van de gemaakte vorderingen op het gebied van de beschikbaarheid van gegevens, en verzoekt Eur ...[+++]

nimmt Kenntnis von den bisherigen Fortschritten bei der Arbeit an den nationalen Steuervorschriften und -institutionen und unterstützt das vorgeschlagene weitere Vorgehen mit besonderem Schwerpunkt auf dem Einfluss des institutionellen Rahmens auf die Zusammensetzung, die Transparenz und die Effizienz der öffentlichen Haushalte; nimmt Kenntnis von den bisherigen Fortschritte hinsichtlich der Verfügbarkeit von Daten und fordert Eurostat und die nationalen Statistikämter auf, ihre Bemühungen um die Bereitstellung ausführlicher COFOG-Daten der Gruppe II, insbesondere für Bildung, Gesundheitswesen und soziale Sicherung, und einige spezifisc ...[+++]


Benchmarking is een centraal element in het actieplan, omdat daarmee de beste praktijken in heel Europa onder de aandacht kunnen worden gebracht en de weg voorwaarts kan worden aangegeven voor het Europees beleid.

Ein Hauptbestandteil dieses Aktionsplans ist das Benchmarking, weil es beispielhafte Methoden und Verfahren überall in Europa aufzeigt und der europäischen Politik als Wegweiser dient.


is voorts van oordeel dat de Europese Gemeenschap, overeenkomstig het in artikel 3 B van het Verdrag omschreven subsidiariteitsbeginsel en met inachtneming van de in de artikelen 126 en 127 van het Verdrag vastgelegde verantwoordelijkheid van de lidstaten op het gebied van onderwijs en beroepsopleiding, eveneens een rol moet spelen op het gebied van innovatie door bijvoorbeeld mee te werken aan aanvullende maatregelen, door obstakels tussen lidstaten uit de weg te ruimen, door informatie te verspreiden en bekendheid te geven aan de beste praktijken en door samenwerking te stimuleren ; in ...[+++]

ist ferner der Ansicht, daß auch der Europäischen Gemeinschaft im Einklang mit dem Subsidaritätsprinzip gemäß Artikel 3 b des Vertrags und auch unter Berücksichtigung der Zuständigkeiten der Mitgliedstaaten im Bereich der allgemeinen und beruflichen Bildung gemäß den Artikeln 126 und 127 des Vertrags im Bereich der Innovation eine Aufgabe zukommt, beispielsweise durch die Unterstützung zusätzlicher Maßnahmen, den Abbau von Hemmnissen zwischen den Mitgliedstaaten, die Weitergabe von Informationen und bewährten Praktiken sowie die Kooperationsförderung; soweit geboten sollten die bestehenden Gemeinschaftsinstrumente nach den hierfür geltenden Vorschriften und Bedingungen für die Innovationsförderung besser ...[+++]


IS VAN OORDEEL dat er, naast de algemene doelstelling, zijnde het instellen van het gemeenschappelijk Europees asielstelsel, een duidelijke behoefte is aan meer praktische samenwerking, alsmede uitwisseling en beoordeling van informatie tussen de lidstaten om de uitvoering van de eerste fase in de wetgeving van het gemeenschappelijk Europees asielstelsel te ondersteunen en de nodige stappen voorwaarts te zetten op de weg naar één p ...[+++]

IST DER AUFFASSUNG, dass neben dem allgemeinen Ziel, das Gemeinsame Europäische Asylsystem zu verwirklichen, zweifelsohne eine verstärkte praktische Zusammenarbeit sowie ein Austausch und eine Prüfung von Informationen zwischen den Mitgliedstaaten erforderlich sind, damit die Anwendung der Rechtsvorschriften der ersten Stufe des Gemeinsamen Europäischen Asylsystems unterstützt wird und Schritte hin zu einem einheitlichen Verfahren erfolgen, das die beiden in der Anerkennungsrichtlinie vorgesehenen Formen des internationalen Schutzes erfasst und das gewährleistet, dass das Genfer Abkommen eingehalten wird;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'samenwerking de beste weg voorwaarts' ->

Date index: 2022-12-23
w