Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "samenwerking eu-guinee waren betrokken " (Nederlands → Duits) :

De Commissie en de lidstaten moedigden deze aanpak aan en boden de nodige ondersteuning[55]. In de wet zijn niet alle aanbevelingen overgenomen die in de verslagen over het mechanisme voor samenwerking en toetsing dienaangaande waren gedaan[56]. Ook zijn er een aantal tekortkomingen waarop de deskundigen hebben gewezen[57]. Om ervoor te zorgen dat de nieuwe wet inzake inbeslagneming van tegoeden daadwerkelijk afschrikt, moeten in alle betrokken zaken de vermogensb ...[+++]

Die Kommission und die Mitgliedstaaten haben dieses Vorhaben gefördert und unterstützt.[55] Mit dem Gesetz wird nicht allen einschlägigen Empfehlungen der Fortschrittsberichte nachgekommen,[56] und Sachverständige haben auf weitere potenzielle Unzulänglichkeiten hingewiesen.[57] Damit das neue Gesetz zur Einziehung von Vermögenswerten eine echte Abschreckungswirkung entfalten kann, sind eine systematische Durchleuchtung von Vermögenswerten in allen einschlägigen Fällen sowie eine bessere interinstitutionelle Zusammenarbeit erforderlich.


[36] Bij dit project waren 101 middelbare scholen uit achttien landen betrokken. Het opende de weg naar een voorstel voor een aanbeveling van het Europees Parlement en de Raad betreffende "Europese samenwerking inzake kwaliteitsevaluatie in het schoolonderwijs" - COM (1999) 709 def. van 24.1.2000.

[36] Dieses Projekt, an dem 101 Sekundarschulen aus achtzehn Ländern beteiligt waren, bahnte den Weg für einen Empfehlungsvorschlag des Europäischen Parlaments und des Rates betreffend die "europäische Kooperation bei der qualitativen Evaluierung der Schulbildung" - KOM (1999) 709 endg. vom 24.1.2000.


Het feit dat in de IOO-vaartuigenlijsten van de betrokken ROVB’s IOO-vaartuigen voorkomen die momenteel de vlag van Guinee voeren of vroeger de vlag van Guinee voerden (nadat deze vaartuigen in deze lijsten waren opgenomen) en die nog steeds actief zijn, onderstreept in dit verband dat Guinee zijn uit internationaal recht voortvloeiende verplichtingen op het gebied van internationale samenwerking ...[+++]

Dass in den IUU-Listen der RFO IUU-Schiffe geführt werden, die derzeit oder zu einem früheren Zeitpunkt (nach ihrer Aufnahme in die IUU-Listen der RFO) unter der Flagge Guineas fahren bzw. fuhren und die immer noch Fischfang betreiben, zeigt, dass Guinea seinen Verpflichtungen aus dem Völkerrecht bezüglich der internationalen Zusammenarbeit bei der Rechtsdurchsetzung nicht nachgekommen ist.


Het feit dat in de IOO-vaartuigenlijsten van de betrokken ROVB’s IOO-vaartuigen voorkomen die momenteel de vlag van Guinee voeren of vroeger de vlag van Guinee voerden (nadat deze vaartuigen in deze lijsten waren opgenomen), bewijst tevens dat Guinee de in IOO-IAP opgenomen aanbevelingen niet nakomt.

Dass in den IUU-Listen der RFO IUU-Schiffe geführt werden, die derzeit oder zu einem früheren Zeitpunkt (nach ihrer Aufnahme in die IUU-Listen der RFO) unter der Flagge Guineas fahren bzw. fuhren, zeigt auch Guineas Unfähigkeit die Empfehlungen des FAO-Aktionsplans umzusetzen.


Het feit dat in de IOO-vaartuigenlijsten van de betrokken ROVB’s IOO-vaartuigen voorkomen die momenteel de vlag van Guinee voeren of vroeger de vlag van Guinee voerden (nadat deze vaartuigen in deze lijsten waren opgenomen) en die nog steeds visserijactiviteiten verrichten, onderstreept dat Guinee zijn verplichtingen als vlaggenstaat niet is nagekomen.

Dass in den IUU-Listen der RFO IUU-Schiffe geführt werden, die derzeit oder zu einem früheren Zeitpunkt (nach ihrer Aufnahme in die IUU-Listen der RFO) unter der Flagge Guineas fahren bzw. fuhren und die immer noch Fischerei betreiben, verdeutlicht, dass Guinea seinen Verpflichtungen als Flaggenstaat nicht nachgekommen ist.


Het feit dat in de IOO-vaartuigenlijsten van de betrokken ROVB’s IOO-vaartuigen voorkomen die momenteel de vlag van Guinee voeren of de vlag van Guinee voerden nadat deze vaartuigen in deze lijsten waren opgenomen, laat er volgens de Commissie geen misverstand over bestaan dat Guinee zich niet heeft gekweten van de taken die het krachtens internationaal recht als vlaggenstaat dient te vervullen.

Die Kommission ist der Ansicht, dass IUU-Schiffe, die in den Listen von IUU-Schiffen der RFO geführt werden und derzeit unter der Flagge Guineas fahren oder nach ihrer Aufnahme in diese Listen unter der Flagge Guineas fuhren, ein klarer Hinweis darauf sind, dass Guinea seinen nach dem Völkerrecht bestehenden Pflichten als Flaggenstaat nicht nachgekommen ist.


In mei 2010 werd de top van het Igman-initiatief in Sarajevo bijgewoond door de presidenten van Servië, Bosnië en Herzegovina, Kroatië en Montenegro. Meer dan 140 ngo's waren betrokken bij dit initiatief om lokale en regionale samenwerking te bevorderen en te vergemakkelijken.

An dem Gipfeltreffen der Igman-Initiative in Sarajewo im Mai 2010 nahmen die Präsidenten von Serbien, Bosnien und Herzegowina, Kroatien und Montenegro teil; an dieser Initiative, die darauf abzielt, die lokale und regionale Zusammenarbeit zu fördern und zu erleichtern, sind über 140 NRO beteiligt.


Dit werd gefinancierd krachtens het NIP (Nationaal Indicatief Programma) en stond onder toezicht van een nationale NGO om de instanties die bij de samenwerking EU-Guinee waren betrokken (de nationaal ordonnateur, de delegatie, de programma's en het project) te helpen bij de opneming van het genderaspect in hun activiteiten.

Die Finanzierung erfolgt im Rahmen des Nationalen Richtprogramms unter der Aufsicht einer einheimischen NRO; Ziel dabei war es, die Hauptakteure der Kooperation EG-Guinea (NAB, Delegation sowie die Programm- und Projektleitung) bei der Integrierung der Gleichstelllungsthematik in ihre Tätigkeiten zu unterstützen.


[76] Frankrijk en Italië bijvoorbeeld hebben in het kader van hun werkdialoog met de Commissie gesignaleerd dat verzoeken om samenwerking over prijskwesties bij ten minste één gelegenheid door lidstaten werden geweigerd (bv. Ierland in de luchtvervoersector), omdat die van mening waren dat de betrokken praktijken geen schade zouden kunnen toebrengen aan de „collectieve belangen van consumenten”, wat door de verordening betreffende samenwerking met betrekking tot consumentenbescherming als voorwaarde wordt gesteld.

[76] Frankreich und Italien beispielsweise haben im Rahmen ihrer Arbeitsdialoge mit der Kommission mitgeteilt, dass Ersuchen um Zusammenarbeit zu Fragen der Preisbildung in mindestens einem Fall durch Mitgliedstaaten (z. B. Irland im Luftverkehrsektor) abgelehnt wurden, deren Ansicht nach die betreffenden Praktiken nicht geeignet sind, die „Kollektivinteressen der Verbraucher“ zu schädigen, was gemäß der Verordnung über die Zusammenarbeit im Verbraucherschutz zutreffen muss.


In veel gevallen leidde het programma tot duurzame partnerschappen in het hoger onderwijs, waarbij EU-lidstaten en partnerlanden in wisselende mate betrokken waren, afhankelijk van de aard van het project, en waarbij de samenwerking tussen de onderwijsinstellingen ook na afloop van het project werd voortgezet.

In vielen Fällen wurden durch das Programm nachhaltige Partnerschaften im Hochschulbereich gefördert, an denen EU- und Partnerländer in unterschiedlichem Maße je nach Art des Projekts beteiligt waren, wobei die Zusammenarbeit zwischen den Hochschulen auch nach Abschluss des Projekts fortgeführt wurde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'samenwerking eu-guinee waren betrokken' ->

Date index: 2023-02-17
w