Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «samenwerking in civiele zaken voortaan deel » (Néerlandais → Allemand) :

Wat justitiële samenwerking in civiele zaken betreft, is de Raad bereid zich over voorstellen voor verdere uitbreiding van de samen­werking te buigen.

Auf dem Gebiet der justiziellen Zusammenarbeit in Zivilsachen ist der Rat bereit, Vorschläge für eine Ausweitung dieser Zusammenarbeit zu prüfen.


De EU is vastbesloten om prioriteit te geven aan het bevorderen en beschermen van de rechten van het kind in haar extern optreden [40], ook in justitiële samenwerking in civiele zaken op gebieden waarvoor de EU bevoegd is.

Die EU ist entschlossen, der Förderung und dem Schutz der Rechte des Kindes auch in ihrem auswärtigen Handeln Vorrang einzuräumen[40]. Dies gilt auch bei Fragen der justiziellen Zusammenarbeit in Zivilsachen in Bereichen, die in die Zuständigkeit der EU fallen.


De Europese Raad is van oordeel dat een nauwkeurige omschrijving van de externe belangen en prioriteiten van de Unie op het gebied van justitiële samenwerking in civiele zaken zeer belangrijk is voor de omgang met derde landen in een veilige juridische omgeving.

Der Europäische Rat ist der Auffassung, dass es im Hinblick auf den Rechtsverkehr mit Drittländern in einem sicheren rechtlichen Umfeld sehr wichtig ist, die externen Interessen und Prioritäten der Union im Bereich der justiziellen Zusammenarbeit in Zivilsachen eindeutig zu definieren.


Het programma "Civiel recht" is erop gericht de wederzijdse kennis van de rechtsstelsels van de lidstaten te verbeteren en zal naar verwacht belemmeringen voor de justitiële samenwerking in burgerlijke zaken helpen opheffen, waardoor de werking van de interne markt zal verbeteren.

Das Programm "Ziviljustiz" zielt auf die Verbesserung des gegenseitigen Verständnisses der Rechts- und Justizsysteme der Mitgliedstaaten ab und soll zum Abbau von Hemmnissen für die justizielle Zusammenarbeit in Zivilsachen und somit zu einem besseren Funktionieren des Binnenmarkts beitragen.


Aangezien asiel, immigratie en justitiële samenwerking in civiele zaken voortaan deel uitmaken van de eerste pijler, beschikt de Gemeenschap over nieuwe externe bevoegdheden die haar de mogelijkheid bieden internationaal haar invloed te laten gelden op deze gebieden.

Da die Asyl- und Einwanderungspolitik sowie die justizielle Zusammenarbeit in Zivilsachen nun zur ersten Säule gehören, besitzt die Gemeinschaft neue Außenkompetenzen, die es ihr ermöglichen, in diesen Bereichen auf internationaler Ebene tätig zu werden.


(3) In het Actieplan van de Raad en de Commissie van 3 december 1998 over hoe de bepalingen van het Verdrag van Amsterdam inzake de totstandbrenging van een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid het best kunnen worden uitgevoerd(4), dat door de Europese Raad van Wenen van 11 en 12 december 1998 werd bekrachtigd, wordt verbetering van de justitiële samenwerking in civiele zaken beschouwd als een essentieel stadium in de totstandbrenging van een Europese justitiële ruimte die concrete voordelen biedt voor iedere b ...[+++]

(3) Im Aktionsplan des Rates und der Kommission zur bestmöglichen Umsetzung der Bestimmungen des Amsterdamer Vertrags über den Aufbau eines Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts(4), der vom Rat am 3. Dezember 1998 und vom Europäischen Rat auf seiner Tagung vom 11. und 12. Dezember 1998 gebilligt wurde, ist festgehalten, dass die Intensivierung der justiziellen Zusammenarbeit in Zivilsachen einen entscheidenden Schritt zur Einrichtung eines europäischen Rechtsraums markiert, der allen Unionsbürgern greifbare Vorteile bringt.


De justitiële samenwerking in civiele zaken is van fundamenteel belang voor de totstandbrenging van een "ruimte van rechtvaardigheid".

Die justizielle Zusammenarbeit in Zivilsachen ist von grundlegender Bedeutung für den „Raum des Rechts".


De vergadering zal plaatsvinden in het kasteel van Nainville-les-Roches (Frankrijk), de zetel van het Nationaal instituut voor civiele-beschermingsstudies, één van de belangrijkste centra van de Franse civiele bescherming. Commissielid Ritt Bjerregaard heeft eraan herinnerd dat de ministers op de Raad "Civiele bescherming", die is afgesloten met de resolutie van 31 oktober 1994 betreffende de versterking van de communautaire samenwerking op het gebied van c ...[+++]

Kommissarin Bjerregaard verweist darauf, daß die regelmäßigen Sitzungen der höchsten Beamten für Katastrophenschutz eine der neuen Einrichtungen ist, die auf der letzten Ratstagung über Katastrophenschutz beschlossen wurden. Auf dieser Ratstagung wurde ferner die Entschließung vom 31. Oktober 1994 über den Ausbau der gemeinschaftlichen Zusammenarbeit im Katastrophenschutz verabschiedet.


Noorwegen in staat te stellen het eigen veiligheidsbeheerssysteem te handhaven voor bedrijven die passagiersschepen exploiteren, overeenkomstig de strengere wetgeving van Noorwegen (12086/06); de samenwerking in sociale zaken met de EER-EVA-landen uit te breiden, door deel te nemen aan de EU-actie "Europees Jaar van gelijke kansen voor iedereen (2007)" (12463/06); de samenwerking op het gebied van werkgelegen ...[+++]

Norwegen das in seinen strengeren nationalen Vorschriften vorgesehene eigene Sicherheitsmanagementsystem für Unternehmen, die Fahrgastschiffe betreiben, beibehalten kann (Dok. 12086/06); die Zusammenarbeit im Bereich der Sozialpolitik mit den EWR/EFTA-Staaten durch die Beteiligung an den Aktionen der EU im Rahmen des "Europäischen Jahres der Chancengleichheit für alle (2007)" ausgeweitet wird (Dok. 12463/06); die beschäftigungspolitische Zusammenarbeit durch die Aufnahme Liechtensteins in das Netzwerk der Europäischen Arbeitsverwalt ...[+++]


Het programma "Civiel recht" is erop gericht de wederzijdse kennis van de rechtsstelsels van de lidstaten te verbeteren en zal belemmeringen voor de justitiële samenwerking in burgerlijke zaken helpen opheffen, wat de werking van de interne markt zal verbeteren.

Das Ziel des Programms "Ziviljustiz" besteht darin, das gegenseitige Verständnis der Rechtsordnungen und der Rechtspflege der Mitgliedstaaten zu verbessern, die Hindernisse für die justizielle Zusammenarbeit in Zivilsachen zu verringern und damit das Funktionieren des Binnenmarkts zu verbessern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'samenwerking in civiele zaken voortaan deel' ->

Date index: 2022-01-04
w