Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «samenwerking intensiveren zoals » (Néerlandais → Allemand) :

Vervolgens – gelet op het feit dat de olieactiviteiten onder diverse reglementaire gebieden ressorteren – moeten de voorstellen die de Commissie overweegt, betrekking hebben op deze uiteenlopende gebieden: in de eerste plaatsen zullen ze –aangezien voorkomen beter is dan genezen – de veiligheidsnormen moeten verbeteren, maar ook de aansprakelijkheidsregeling alsmede het reglementaire toezicht dienen te versterken. Tenslotte moeten ze internationale samenwerking intensiveren, bijvoorbeeld met onze OPEC-partners, zoals wij afgelopen juni ...[+++]

Zweitens ist zu beachten, dass die Ölaktivitäten verschiedene Regulierungsbereiche betreffen, und jeglicher Vorschlag seitens der Kommission muss diese verschiedenen Bereiche abdecken. Da Vorbeugen besser ist als Heilen, müssen wir zuerst die für alle europäischen Gewässer geltenden Sicherheitsvorschriften verbessern, aber wir müssen auch die Haftungsregelungen verschärfen, die Regulierungsaufsicht intensivieren und die internationale Zusammenarbeit voranbringen, wie wir es beispielsweise mit unseren OPEC-Partnern bereits im Juni getan haben.


Het strategisch partnerschap moet bijvoorbeeld de uitbreiding van de samenwerking tussen de EU en Brazilië op het vlak van hoger onderwijs steunen door universiteitsuitwisselingen in het kader van Erasmus Mundus en andere binationale en biregionale programma's te intensiveren, zoals de gezamenlijke ruimte voor hoger onderwijs van ALCUE.

Die strategische Partnerschaft sollte beispielsweise die Ausweitung der Zusammenarbeit EU-Brasilien im Hochschulwesen durch die Intensivierung des Austausches zwischen Universitäten im Rahmen von Erasmus Mundus und anderen binationalen und biregionalen Programmen wie etwa ALCUE Common Area in Higher Education unterstützen.


Wil het kwaliteitsbeleid zo effectief en succesvol zijn als verwacht wordt, dan moeten de lidstaten hun controlemaatregelen verscherpen en hun onderlinge samenwerking intensiveren zoals Verordening (EG) nr. 1019/2002 voorschrijft.

Wenn Qualitätspolitik so wirksam und erfolgreich wie erwartet sein soll, müssen die Mitgliedstaaten ihre Kontrollmaßnahmen und die Zusammenarbeit untereinander verstärken, so wie das in der Verordnung (EG) Nr. 1019/2002 vorgeschrieben wird.


Om volledig van deze samenwerking te kunnen profiteren moeten beide partijen de samenwerking volledig benutten en verder intensiveren binnen de bestaande kaders, zoals de werkzaamheden van de Trans-Atlantische Economische Raad (TEC) ter bevordering van e-mobiliteit en de inspanningen van de EU-VS-Energieraad, ter bevordering van onder andere intelligente elektriciteitsnetwerken en energie-opslag.

Um in vollem Umfang Nutzen aus dieser Zusammenarbeit ziehen zu können, müssen beide Seiten die Kooperation im Rahmen bestehender Systeme, z. B. die Arbeit des Transatlantischen Wirtschaftsrats (TEC) zur Förderung der Elektromobilität und die Bemühungen des Energierates EU-USA um intelligente Netze und Energiespeicherung, uneingeschränkt nutzen und weiter intensivieren.


30. is verheugd over de instelling van de Energieraad EU-VS, die een nieuw kader vormt voor het intensiveren van de trans-Atlantische dialoog over strategische energiekwesties zoals voorzieningszekerheid of beleid om op koolstofarme energiebronnen over te schakelen, terwijl de bestaande wetenschappelijke samenwerking op het gebied van energietechnologie wordt voortgezet; is verheugd over de parafering van een nieuwe Energy Star-ov ...[+++]

30. begrüßt die Einsetzung des Energierates EU-USA mit dem Ziel, einen neuen Rahmen für die Vertiefung des transatlantischen Dialogs über strategische Energiefragen wie die Versorgungssicherheit oder die Politik zugunsten von Energieträgern mit geringem CO2-Ausstoß zu schaffen und dabei die derzeitige wissenschaftliche Zusammenarbeit im Bereich der Energietechnologien zu verstärken; begrüßt die Ausarbeitung einer neuen „Energy Star“-Übereinkunft zwischen der EU und den Vereinigten Staaten zur Koordinierung von Programmen für die Kennzeichnung von energiesparenden Bürogeräten und die Zusammenarbeit bei der Entwicklung von Energietechnolo ...[+++]


De regionale en intraregionale samenwerking intensiveren om de vraag naar en het aanbod van drugs in derde landen terug te dringen met behulp van financieringsprogramma's van LS en EG, zoals het financieringsinstrument voor ontwikkelingssamenwerking en het Europees Ontwikkelingsfonds, het stabiliteitsinstrument en het Europees nabuurschaps- en partnerschapsinstrument

Intensivierung der regionalen und intraregionalen Zusammenarbeit zur Verringerung von Drogenangebot und -nachfrage in Drittländern durch Finanzprogramme der MS und der EG, z. B. Instrument für Entwicklungszusammenarbeit und Europäischer Entwicklungsfonds, Stabilitätsinstrument und Europäisches Nachbarschaftsinstrument


[1] In de mededeling van de Commissie over de versterking van het Europees Nabuurschapsbeleid (COM(2006)726 def) wordt een pakket maatregelen voorgesteld om dit beleid te intensiveren, zoals de stimulering van interpersoonlijke contacten, de bevordering van regionale samenwerking en het opbouwen van een thematische dimensie van het ENB die verschillende gebieden bestrijkt zoals milieu, vervoer en energie.

[1] In der Mitteilung der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament über die Stärkung der Europäischen Nachbarschaftspolitik (KOM(2006) 726 endg) werden verschiedene Maßnahmen zur Stärkung der Politik vorgeschlagen, darunter auch die Förderung zwischenmenschlicher Kontakte, die Verstärkung der regionalen Zusammenarbeit und die Schaffung einer thematischen Dimension für die ENP, die verschiedene Bereiche wie Umwelt, Verkehr und Energie beträfe.


13. verzoekt de Commissie en de Raad het ENB niet alleen te gebruiken om de politieke dialoog en samenwerking te intensiveren maar ook om de actieplannen met partnerlanden, op basis van het differentiatiebeginsel al naargelang de geschiktheid en kwalificatie van elk land, in praktijk om te zetten, teneinde programma's en agentschappen zoals het Europees Milieuagentschap, het Europees Ruimteagentschap, Eurojust en het communautaire programma "Intelligent Energy-Europe" voor nieuwe energiebronnen, voor deelneming open te stellen en aanb ...[+++]

13. fordert die Kommission und den Rat auf, die ENP nicht nur zur Intensivierung des politischen Dialogs und der Zusammenarbeit einzusetzen, sondern ebenfalls die Aktionspläne mit den Partnerländern konkret umzusetzen, und zwar unter Berücksichtigung des Grundsatzes der Differenzierung je nach Eignung und Qualifikation des jeweiligen Landes, um ihnen die Teilnahme an Programmen und Agenturen wie der Europäischen Umweltagentur, der Europäischen Weltraumorganisation, Eurojust und dem Programm der Gemeinschaft für neue Energieressourcen "Intelligente Energie - Europa", sowie an Ausschreibungen für Entwicklungszusammenarbeit und Zusammenarbe ...[+++]


* onze samenwerking in de Verenigde Naties versterken, bijvoorbeeld door gezamenlijk te werken aan de spoedige en algehele ratificatie van belangrijke internationale instrumenten zoals het Alomvattend Kernstofverdrag (CTBT) of de verdragen inzake handvuurwapens en antipersoneelsmijnen, en een toekomstig instrument voor corruptiebestrijding wereldwijd; het verbeteren van het stelsel van regels inzake de non-proliferatie van kernwapens en het intensiveren van onze gezamenlij ...[+++]

* darauf hinarbeiten, dass die Kooperation mit den Ländern der asiatischen Region im Rahmen der Vereinten Nationen enger wird, beispielsweise mit Blick auf eine rasche und allgemeine Ratifizierung großer internationaler Übereinkommen wie dem CTBT und der Übereinkommen über Kleinwaffen bzw. Landminen sowie auf die Verabschiedung eines globalen Übereinkommens zur Ahndung von Korruption; anzustreben ist ferner eine engere Zusammenarbeit bei der Verbesserung der Nichtverbreitungsregelung und der Kontrolle über andere Massenvernichtungswaffen, mit Blick auf die Reformierung der Vereinten Nationen einschließlich einer umfassenden Erneuerung des Weltsicherheitsrat ...[+++]


Dit houdt met name in, dat zij haar aanpak van de samenwerking met de landen van Midden- en Oost-Europa en het Middellandse-Zeegebied zal intensiveren, en haar bemoeienis met milieukwesties zoals opgenomen in Agenda 21 en met bilaterale en multilaterale samenwerking ten aanzien van vraagstukken van duurzame ontwikkeling zal opvoeren.

Hierzu gehören insbesondere die Intensivierung der Zusammenarbeit mit den mittel- und osteuropäischen Ländern und den Mittelmeerländern sowie die Stärkung ihrer Rolle im Hinblick auf in der Agenda 21 genannte Umweltthemen und die bilaterale und multilaterale Zusammenarbeit im Bereich der nachhaltigen Entwicklung.


w