Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «samenwerking louter bijkomstig » (Néerlandais → Allemand) :

In dit verband, en waar passend, blijft de bijdrage van de activiteiten van een EGTS die ook leden omvat uit derde landen die naburig zijn aan ten minste één lidstaat, met inbegrip van zijn ultraperifere gebieden, aan de doelstellingen van het beleid inzake het externe optreden van de Unie, zoals doelstellingen inzake ontwikkelingssamenwerking of economische, financiële en technische samenwerking, louter bijkomstig, aangezien het zwaartepunt van de betrokken samenwerkingsprogramma's, en bijgevolg ook de focus van de activiteiten van d ...[+++]

In dieser Hinsicht ist der Beitrag der Tätigkeiten eines EVTZ, dem auch Mitglieder aus Drittländern angehören, die an mindestens einen Mitgliedstaat – einschließlich seiner Gebiete in äußerster Randlage – angrenzen, zur Verwirklichung der außenpolitischen Ziele der Union, beispielsweise ihrer Ziele auf dem Gebiet der Entwicklungszusammenarbeit oder der wirtschaftlichen, finanziellen und technischen Zusammenarbeit, gegebenenfalls nebensächlich, denn der Schwerpunkt der betreffenden Kooperationsprogramme und folglich der Tätigkeiten dieses EVTZ sollte in erster Linie auf den kohäsionspolitischen Zielen der Union liegen. Infolgedessen sind ...[+++]


In dit verband, en waar passend, blijft de bijdrage van de activiteiten van een EGTS die ook leden omvat uit derde landen die naburig zijn aan ten minste één lidstaat, met inbegrip van zijn ultraperifere gebieden, aan de doelstellingen van het beleid inzake het externe optreden van de Unie, zoals doelstellingen inzake ontwikkelingssamenwerking of economische, financiële en technische samenwerking, louter bijkomstig, aangezien het zwaartepunt van de betrokken samenwerkingsprogramma's, en bijgevolg ook de focus van de activiteiten van d ...[+++]

In dieser Hinsicht ist der Beitrag der Tätigkeiten eines EVTZ, dem auch Mitglieder aus Drittländern angehören, die an mindestens einen Mitgliedstaat – einschließlich seiner Gebiete in äußerster Randlage – angrenzen, zur Verwirklichung der außenpolitischen Ziele der Union, beispielsweise ihrer Ziele auf dem Gebiet der Entwicklungszusammenarbeit oder der wirtschaftlichen, finanziellen und technischen Zusammenarbeit, gegebenenfalls nebensächlich, denn der Schwerpunkt der betreffenden Kooperationsprogramme und folglich der Tätigkeiten dieses EVTZ sollte in erster Linie auf den kohäsionspolitischen Zielen der Union liegen. Infolgedessen sind ...[+++]


In dit verband en waar passend blijft de bijdrage van de activiteiten van een EGTS die ook leden omvat uit derde landen die aan ten minste één lidstaat (met inbegrip van zijn ultraperifere gebieden) grenzen, aan de doelstellingen van het beleid inzake het externe optreden van de Unie (bijv. doelstellingen inzake ontwikkelingssamenwerking of economische, financiële en technische samenwerking) louter bijkomstig, aangezien het zwaartepunt van samenwerkingsprogramma's over een bepaald thema, en bijgevolg ook de nadruk van de activiteiten van een EGTS (zelfs met deelname van derde landen die aan ten minste één lidstaat (m ...[+++]

In dieser Hinsicht ist der Beitrag der Tätigkeiten eines EVTZ, dem auch Mitglieder aus Drittländern angehören, die an mindestens einen Mitgliedstaat, einschließlich seiner Gebiete in äußerster Randlage, angrenzen, zur Verwirklichung der außenpolitischen Ziele der Union (d. h. ihrer Ziele auf dem Gebiet der Entwicklungszusammenarbeit oder der wirtschaftlichen, finanziellen und technischen Zusammenarbeit) nebensächlich, denn der Schwerpunkt thematischer Kooperationsprogramme und folglich der Tätigkeiten eines EVTZ (auch wenn sich Drittländer , die an mindestens einen Mitgliedstaat, einschließlich seiner Gebiete in äußerster Randlage, angre ...[+++]


Bijgevolg zijn de mogelijke doelstellingen van ontwikkelingssamenwerking of economische, financiële en technische samenwerking tussen slechts één lidstaat (met inbegrip van zijn ultraperifere gebieden) en één of meer derde landen louter bijkomstig bij de op het cohesiebeleid gebaseerde doelstellingen van territoriale samenwerking tussen lidstaten (met inbegrip van de ultraperifere gebieden).

Infolgedessen sind die etwaigen Ziele auf dem Gebiet der Entwicklungszusammenarbeit oder der wirtschaftlichen, finanziellen und technischen Zusammenarbeit zwischen einem Mitgliedstaat, einschließlich seiner Gebiete in äußerster Randlage, und einem oder mehreren Drittländern gegenüber den kohäsionspolitischen Zielen der territorialen Zusammenarbeit zwischen Mitgliedstaaten, einschließlich ihrer Gebiete in äußerster Randlage, lediglich von untergeordneter Bedeutung.


In dit verband en waar passend blijft de bijdrage van de activiteiten van een EGTS die ook leden omvat uit derde landen die aan ten minste één lidstaat (met inbegrip van zijn ultraperifere gebieden) grenzen, aan de doelstellingen van het beleid inzake het externe optreden van de Unie (bv. doelstellingen inzake ontwikkelingssamenwerking of economische, financiële en technische samenwerking) louter bijkomstig, aangezien het zwaartepunt van samenwerkingsprogramma's betreffende een bepaald thema, en bijgevolg ook de focus van de activiteiten van een EGTS (zelfs met deelname van derde landen die aan ten minste één lidstaa ...[+++]

In dieser Hinsicht ist der Beitrag der Tätigkeiten eines EVTZ, dem auch Mitglieder aus Drittländern angehören, die an mindestens einen Mitgliedstaat (einschließlich seiner Gebiete in äußerster Randlage) angrenzen, zur Verwirklichung der außenpolitischen Ziele der EU (z. B. ihrer Ziele auf dem Gebiet der Entwicklungszusammenarbeit oder der wirtschaftlichen, finanziellen und technischen Zusammenarbeit) nebensächlich, denn der Schwerpunkt thematischer Kooperationsprogramme und folglich der Tätigkeiten eines EVTZ (auch wenn sich Drittländer, die an mindestens einen Mitgliedstaat (einschließlich seiner Gebiete in äußerster Randlage) angrenzen ...[+++]


De Juridische Dienst wijst erop dat de EFRO-verordening en het voorstel voor een verordening betreffende Europese territoriale samenwerking beide gebaseerd zijn op de rechtsgrondslag voor het cohesiebeleid en dat de deelname van derde landen gezien moet worden als louter bijkomstig, en dat het om die reden onjuist is het voorstel ook op de rechtsgrondslagen voor ontwikkelingssamenwerkingsbeleid te baseren.

Der Juristische Dienst weist darauf hin, dass sowohl die EFRE-Verordnung als auch der Vorschlag für eine Verordnung über die Europäische territoriale Zusammenarbeit auf die Rechtsgrundlage der Kohäsionspolitik gestützt werden und die Teilnahme von Drittstaaten als nur untergeordnet betrachtet wird, so dass die Hinzufügung von Rechtsgrundlagen in Bezug auf die Politik der EU im Bereich der Entwicklungszusammenarbeit nicht gerechtfertigt ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'samenwerking louter bijkomstig' ->

Date index: 2021-03-20
w