Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «samenwerking met belangrijke opkomende mondiale partners » (Néerlandais → Allemand) :

Door de wijzigingen zouden sterkere banden en verdere samenwerking met belangrijke opkomende mondiale partners mogelijk worden.

Die Änderungen würden es daher ermöglichen, die Beziehungen zu den wichtigen aufstrebenden Partnerländern auf globaler Ebene zu stärken und weiter auszubauen.


Op internationaal niveau doet er zich voor Europa een belangrijke strategische kans voor om invloed uit te oefenen op de regelgevingsparameters van de opkomende mondiale financiële markt.

Nach außen hin hat Europa eine größere strategische Gelegenheit, die regulatorischen Parameter der neuen globalen Finanzmärkte mitzubeeinflussen.


In september heeft de Europese Raad meer handel met de strategische partners van de EU als cruciale doelstelling benoemd en aangedrongen op concrete maatregelen "met het oog op ambitieuze vrijhandelsovereenkomsten en een grotere markttoegang voor de Europese ondernemingen, alsook om de samenwerking met belangrijke handelspartners op reguleringsvlak te versterken".

Im September erklärte der Europäische Rat die Verbesserung des Handels mit den strategischen Partnern der EU zu einem fundamentalen Ziel und verlangte konkrete Maßnahmen, „ um für den Abschluss ambitionierter Freihandelsabkommen zu sorgen, einen erweiterten Marktzugang für europäische Unternehmen zu gewährleisten und die Zusammenarbeit im Regulierungsbereich mit den wichtigsten Handelspartnern zu vertiefen “.


Na de top van Valletta over migratie in november 2015 heeft de EU de samenwerking met haar partners in Afrika opgevoerd, onder meer door het partnerschapskader inzake migratie dat in juni 2016 van start is gegaan. Daarmee is de samenwerking met belangrijke landen van herkomst en doorreis aanzienlijk geïntensiveerd.

Im Anschluss an den Migrationsgipfel in Valletta im November 2015 hat die EU ihre Zusammenarbeit mit Partnern in Afrika unter anderem im Zuge des im Juni 2016 eingeführten Migrationspartnerschaftsrahmens, mit dem die Zusammenarbeit mit wichtigen Herkunfts- und Transitländern eine neue Dimension erreicht hat, intensiviert.


De EU zal haar samenwerking met belangrijke derde landen intensiveren, om te beginnen op de politieke topbijeenkomst in Malta. De EU zal daar met belangrijke partners spreken over het aanpakken van de onderliggende oorzaken van migratie, de bescherming van personen in nood en de ontmanteling van netwerken van mensensmokkelaars.

Die EU wird ihre Zusammenarbeit mit wichtigen Drittstaaten ausweiten. Den Auftakt bildet ein hochrangiges Gipfeltreffen in Malta, bei dem mit wichtigen Partnern die Bewältigung der Ursachen von Migration, der Schutz von Menschen in Not und die Zerschlagung von Schleusernetzen erörtert werden.


Het EIT zal zijn inspanningen om getalenteerde mensen en briljante ideeën te stimuleren aanvullen met andere maatregelen, zoals het organiseren van ideeënwedstrijden of het toekennen van innovatieprijzen, hetzij uit eigen initiatief hetzij in samenwerking met vooraanstaande mondiale partners.

Das EIT wird seine Bemühungen zur Förderung talentierter Menschen und herausragender Ideen durch andere Maßnahmen ergänzen, wie z. B. durch die Organisation von Ideenwettbewerben und die Verleihung von Innovationspreisen – entweder in eigener Initiative oder in Zusammenarbeit mit führenden globalen Partnern.


Er worden meerjarenprogramma's voor samenwerking met belangrijke partners en regio's opgezet om de internationale samenwerking te verbeteren en gerichter te laten verlopen.

Um die internationale Zusammenarbeit auszubauen und besser auszurichten, werden mehrjährige Programme für die Zusammenarbeit mit wichtigen Partnerländern und ‑regionen aufgestellt werden.


De middelen voor de EU als mondiale partner (+5,6%) worden op hetzelfde niveau gehandhaafd, hetgeen blijkt uit de volgende drie belangrijke voorstellen:

Auch für den Bereich „Die EU als globaler Akteur“ werden weiterhin erhebliche Mittel bereitgestellt (+5,6 %). Sie verteilen sich auf drei zentrale Vorschläge:


om met de lidstaten te zoeken naar manieren om de markttoegang te verbeteren door de regelgeving inzake prijsstelling en vergoedingen doorzichtiger te maken; om initiatieven te ontwikkelen die het farmaceutisch onderzoek in de EU aanzwengelen; om de samenwerking met belangrijke partners (Canada, Japan, VS) te verstevigen ter verbetering van de veiligheid van geneesmiddelen wereldwijd; om de samenwerking met opkomende partners (China, India, Rusland) te versterken.

Beratungen mit den Mitgliedstaaten über die Möglichkeiten zur transparenteren Gestaltung der Preisfestsetzungs- und Erstattungsentscheidungen; die Entwicklung von Initiativen zur Förderung der Arzneimittelforschung in der EU; eine Intensivierung der auf mehr Arzneimittelsicherheit weltweit ausgerichteten Zusammenarbeit mit wichtigen Partnerländern (USA, Japan, Kanada); eine verstärkte Kooperation mit den Schwellenländern (Russland, Indien, China).


nauwe samenwerking met belangrijke partners zoals de VS, Rusland en de NAVO, en bijstand aan niet-EU-landen.

enge Zusammenarbeit mit wichtigen Partnern wie den USA, Russland oder der NATO sowie Unterstützung von Drittländern.


w