Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "samenwerking met japen richt zich " (Nederlands → Duits) :

Het richt zich op het verbeteren van de toegang tot de markt en het ontwikkelen van het handelsverkeer, het opheffen van de handels- en investeringsbelemmeringen en de strijd tegen ongerechtvaardigde protectionistische maatregelen, waarmee wereldwijd nieuwe zakelijke kansen voor Europese bedrijven worden ontwikkeld door middel van economische partnerschappen en samenwerking op zakelijk en regelgevingsgebied.

Das Instrument zielt darauf ab, den Marktzugang zu verbessern und den Handel zu entwickeln, Hindernisse für Handel und Investitionen zu beseitigen und gegen ungerechtfertigte protektionistische Maßnahmen vorzugehen und mit Hilfe von Wirtschafts- und Unternehmenspartnerschaften sowie einer ordnungspolitischen Zusammenarbeit neue Geschäftsmöglichkeiten für europäische Unternehmen weltweit zu eröffnen.


Verdere samenwerking met Japen richt zich op nanotechnologisch onderzoek in uiteenlopende industrietakken zoals energieopslag en -distributie; detectie, metingen en testen; robotica en prothesen, en informatietechnologie.

Die weitere Zusammenarbeit mit Japan wird sich auf wesentliche nanotechnologische Forschungsarbeiten in den unterschiedlichsten Industriebereichen konzentrieren: Energiespeicherung und -verteilung; Nachweis, Messungen und Prüfungen; Robotik und Prothetik, sowie Informationstechnologien.


In haar mededeling over de consolidatie van de betrekkingen Afrika-EU (publicatie 10 november) moedigt de Europese Commissie deze groeiende alternatieven voor de traditionele perceptie op politiek niveau aan: zij richt zich op een samenwerking EU-Afrika die voorrang geeft aan een gunstig klimaat voor investeringen, handel en werkgelegenheid.

Die Europäische Kommission fördert diese neue Wahrnehmung des afrikanischen Kontinents auf politischer Ebene. In ihrer am 10. November 2010 veröffentlichten Mitteilung über die Festigung der Beziehungen zwischen der EU und Afrika plädiert sie dafür, die Zusammenarbeit auf die Schaffung günstiger Voraussetzungen für Investitionen, Handel und Beschäftigung auszurichten.


In de conclusies wordt de Commissie verzocht om, in nauwe samenwerking met de betrokken lid­staten, in juni 2011 met een EU-strategie voor de Atlantische regio te komen die uitzicht biedt op een duidelijke meerwaarde, en richt zich op de gemeenschappelijke uitdagingen van de landen in de regio.

In den Schlussfolgerungen wird die Kommission aufgefordert, in enger Zusammenarbeit mit den betroffenen Mitgliedstaaten bis Juni 2011 eine EU-Strategie für den Atlantikraum mit Aussicht auf eindeutigen Zusatznutzen vorzulegen, mit der die gemeinsamen Herausforderungen, vor die sich die Länder dieser Region gestellt sehen, bewältigt werden sollen.


De Arctische Raad richt zich op samenwerking op het gebied van milieu en onderzoek, maar met de overeenkomsten betreffende het gebruik van natuurlijke hulpbronnen is een toenemende behoefte ontstaan om internationale beheerstrategieën te ontwikkelen en daarbij kan ook de Europese Unie een rol spelen.

Der Arktische Rat hat sich auf die Zusammenarbeit in den Bereichen Umwelt und Forschung konzentriert, aber die Abkommen, die sich auf die Nutzung von natürlichen Ressourcen konzentrieren, haben zunehmend den Bedarf an der Entwicklung von internationalen Verwaltungsstrategien herbeigeführt, und auch die EU hat hier möglicherweise eine Rolle zu spielen.


Erasmus richt zich niet alleen op studenten en universiteitspersoneel maar bevordert ook de samenwerking tussen instellingen voor hoger onderwijs via intensieve programma's, netwerken, projecten en andere maatregelen en helpt contacten te leggen met het bedrijfsleven en de samenleving.

Erasmus unterstützt nicht nur Studierende und Universitätsmitarbeiter, sondern fördert auch die Zusammenarbeit von Hochschuleinrichtungen durch Intensivprogramme, Netze, Projekte und andere Maßnahmen und schafft Kontakte zur Geschäftswelt und Gesellschaft.


Ik ben het niet met hen eens. Trans-Atlantische economische samenwerking richt zich tegen niemand.

Die Transatlantische Wirtschaftskooperation ist gegen niemanden gerichtet.


Die weg richt zich op versterking van de samenwerking op economisch en handelsgebied en het creëren van de voorwaarden voor de toetreding van Rusland tot de Wereldhandelsorganisatie, als uitgangspunt voor een betere integratie van Rusland in de internationale handel.

Es ist ein Weg, der auf die Verstärkung der Zusammenarbeit in der Wirtschaft und im Handel und auf die Schaffung von Bedingungen gerichtet ist, die Russland den Zugang zur Welthandelsorganisation als Voraussetzung für eine bessere Integration Russlands auf internationaler Ebene ermöglichen.


Het Ierse voorzitterschap richt zich op een pragmatische samenwerking met onze Amerikaanse partners. Niet ideologie maar pragmatisme zou onze houding moeten bepalen.

Der irische Ratsvorsitz konzentriert sich auf die pragmatische Zusammenarbeit mit unseren Partnern in den USA, und unsere Vorgehensweise sollte eher von Pragmatismus als von Ideologien geprägt sein.


Het Verbond richt zich onder andere op landeigendom en pacht, produktie, ondersteuning van coöperatieve bewegingen, krediet- en marktinformatie en wetenschappelijke ondersteuning, materiële en technische voorzieningen, contractuele betrekkingen met de consument en internationale samenwerking.

Hauptsächlich befaßt sich der Verband mit Grundbesitz und Verpachtung, Erzeugung, Unterstützung genossenschaftlicher Bewegungen, Kredit, Markt- und wissenschaftliche Information, Material und technischen Lieferungen, Vertragsbeziehungen mit Verbrauchern und internationaler Zusammenarbeit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'samenwerking met japen richt zich' ->

Date index: 2021-01-03
w