Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "samenwerking tussen ibpv-toezichthouders " (Nederlands → Duits) :

45. wijst er met nadruk op dat het gebrek aan samenwerking tussen financiële toezichthouders de verspreiding van de financiële crisis heeft vergemakkelijkt en de gevolgen ervan heeft verergerd; roept de toezichthoudende instanties van de Unie er in dit verband toe op het voortouw te nemen bij de internationale samenwerking en bij de vaststelling van optimale werkmethoden voor financiële regelgeving; benadrukt ook dat convergentie van de VS en de EU naar een gemeenschappelijk financieel bestel gunstig zou zijn;

45. hebt hervor, dass die fehlende Zusammenarbeit der Finanzaufsichtsbehörden zur Ausbreitung der Finanzkrise beigetragen und ihre Auswirkungen verschlimmert hat; fordert in dieser Hinsicht, dass die Aufsichtsbehörden der Union die Führung beim Aufbau der internationalen Zusammenarbeit und bei der Etablierung bewährter Verfahren der Finanzregulierung übernehmen; betont ferner, dass eine Annäherung in Richtung eines gemeinsamen Finanzregulierungsrahmens zwischen den USA und der EU vorteilhaft wäre;


Tevens heeft zij onderstreept dat zij "het van groot belang acht dat de in de richtlijn vereiste samenwerking tussen publieke toezichthouders daadwerkelijk tot stand komt, omdat intensieve samenwerking tussen toezichthouders de samenhang tussen lidstaten bevordert en extra administratieve lasten door verschillende nationale procedures en eisen kan voorkomen".

Außerdem wurde darin hervorgehoben, dass der Ausschuss es „für äußerst wichtig“ hält, „dass die in der Richtlinie geforderten Zusammenarbeit zwischen öffentlichen Aufsichtsbehörden auch wirklich zustande kommt, weil intensive Zusammenarbeit zwischen Aufsichtsbehörden die Konvergenz zwischen den Mitgliedstaaten fördert und einen zusätzlichen Verwaltungsaufwand durch unterschiedliche nationale Verfahren und Auflagen vermeiden kann.“


7. acht het van groot belang dat de in de richtlijn vereiste samenwerking tussen publieke toezichthouders daadwerkelijk tot stand komt, omdat intensieve samenwerking tussen toezichthouders de samenhang tussen lidstaten bevordert en extra administratieve lasten door verschillende nationale procedures en eisen kan voorkomen;

7. hält es für äußerst wichtig, dass die in der Richtlinie geforderten Zusammenarbeit zwischen öffentlichen Aufsichtsbehörden auch wirklich zustande kommt, weil intensive Zusammenarbeit zwischen Aufsichtsbehörden die Konvergenz zwischen den Mitgliedstaaten fördert und einen zusätzlichen Verwaltungsaufwand durch unterschiedliche nationale Verfahren und Auflagen vermeiden kann;


initiatieven om het huidige controlekader van de EU, het Lamfalussy-kader en de samenwerking tussen EU-toezichthouders (L3-comités) en toezichthouders van derde landen (met name de VS) te verstevigen, met bijzondere aandacht voor financiële stabiliteit,

Initiativen zur Stärkung des bestehenden Aufsichtsrahmens der EU, Lamfalussy-Rahmen und Zusammenarbeit zwischen den Aufsichtsbehörden der EU (Ebene 3-Ausschüsse) und den Aufsichtsbehörden aus Drittstaaten (insbesondere den USA) unter besonderer Berücksichtigung der Finanzstabilität,


In haar mededeling van vandaag over de financiële stabiliteit vraagt de Commissie de EU-leiders om op dit stappenplan voort te bouwen en nog een stap verder te gaan door zich te scharen achter de uitgangspunten waardoor de EU zich intern en in internationale fora zal laten leiden: de afzonderlijke financiële instellingen en investeerders moeten primair verantwoordelijk blijven voor het risicobeheer, de nationale toezicht- en reglementeringskaders moeten gelijke tred kunnen houden met de snelle veranderingen en innovaties van financiële producten en de samenwerking tussen EU-toezichthouders moet worden geïntensiveerd.

Diese Grundsätze lassen sich wie folgt zusammenfassen: Das Risikomanagement obliegt weiterhin primär den Finanzinstituten und Investoren, der Regulierungs- und Aufsichtsrahmen muss mit den sich rasch wandelnden und neuartigen Finanzprodukten Schritt halten und die Zusammenarbeit zwischen den Regulierungsinstanzen in der EU und darüber hinaus muss intensiviert werden.


De Raad was verder ook onder meer van oordeel dat "de ontwikkeling van niveau 3, waaronder de versterking van de samenwerking op toezichtgebied en de convergentie van toezichtpraktijken vallen, alsmede de volledige en coherente uitvoering en handhaving van aangenomen wetgevingsmaatregelen, van cruciaal belang zijn om het raamwerk-Lamfalussy ten bate te laten komen van de marktdeelnemers"; Zijn conclusies van 7 december 2004, waarin hij zich "ingenomen [toonde] met de oprichting van het Comité van Europese bankentoezichthouders (CEBT) en het Comit ...[+++]

Des weiteren ging der Rat darin unter anderem davon aus, "dass die Entwicklung im Rahmen der dritten Stufe, die eine Verbesserung der Zusammenarbeit zwischen den Aufsichtsbehörden und eine stärkere Angleichung der Aufsichtspraktiken einschließt, und die umfassende und kohärente Anwendung und Durchsetzung der erlassenen Gesetzgebungsmaßnahmen entscheidend dazu beitragen, dass die Marktteilnehmer von den Vorteilen des Lamfalussy-Verfahrens profitieren; " seine Schlussfolgerungen vom 7. Dezember 2004, in denen er "die Einsetzung des Ausschusses der europäischen Bankaufsichtsbehörden und des Ausschusses der Europäischen Aufsichtsbehörden für das Versicherungswesen und die betriebliche Altersversorgung" begrüßte, feststellte, "dass die neuen Au ...[+++]


De samenwerking tussen de toezichthouders moet worden verbeterd en dat zal alleen mogelijk zijn met een Europese aanpak, dat wil zeggen door te streven naar een gemeenschappelijke Europese cultuur en naar convergentie van de praktijken van nationale toezichthouders, zodat deze niet alleen op een meer vergelijkbare wijze te werk gaan, maar ook over bevoegdheden en mandaten beschikken die het mogelijk maken om nieuwe technieken en instrumenten te ontwikkelen.

Die Zusammenarbeit zwischen den Aufsichtsbehörden ist zu verstärken, und das wird nur mit einer europäischen Sichtweise möglich sein, das heißt, indem wir uns in Richtung auf eine gemeinsame europäische Kultur bewegen und durch Praktiken, die es gestatten, dass die nationalen Aufsichtbehörden nicht nur dieselben Methoden anwenden, sondern auch Zuständigkeiten und Vollmachten haben, die den Einsatz neuer Verfahren und Instrumente ermöglichen.


Ook beklemtonen zij dat, onder meer door nauwere samenwerking tussen de nationale toezichthouders, de regionale integratie op energiegebied meer moet worden ontwikkeld en dat er moet worden gewerkt aan het gebrek aan fysieke netwerkkoppelingen tussen lidstaten, hetgeen een belemmering is voor het ontstaan van een echte interne markt".

Sie weisen ferner auf die Notwendigkeit hin, die regionale Integration im Energiebereich zu verbessern und das Problem der mangelnden Verbindungsleitungen zwischen Mitgliedstaaten, das die vollständige Verwirklichung des Binnenmarkts behindert, zu lösen, wozu auch eine engere Zusammenarbeit zwischen den nationalen Regulierungsbehörden zählt".


De Raad werd door de voorzitters van het Comité van Europese effectenregelgevers (CEER), het Comité van Europese toezichthouders op verzekeringen en bedrijfspensioenen (CETVB) en het Comité van Europese bankentoezichthouders (CEBT) ingelicht over de lopende werkzaamheden ter verbetering van de Europese financiële wetgeving en de samenwerking tussen toezichthouders; hij gaf hun opdracht hun werk voort te zetten.

Der Rat wurde von den Vorsitzenden des Ausschusses der europäischen Wertpapierregulierungsbehörden (CESR), des Ausschusses der europäischen Aufsichtsbehörden für das Versicherungswesen und die betriebliche Altersversorgung (CEIOPS) und des Ausschusses der europäischen Bankenaufsichtsbehörden (CEBS) über die Arbeiten zur Verbesserung der Qualität der europäischen Rechtsvorschriften im Finanzbereich und zur Verbesserung der Zusammenarbeit der Aufsichtsbehörden unterrichtet; er forderte sie nachdrücklich auf, ihre Arbeit fortzuführen.


Doel is, regelgevers en toezichthouders in staat te stellen sneller en efficiënter op technologische veranderingen en marktontwikkelingen te reageren en nauwere samenwerking tussen toezichthouders mogelijk te maken.

Damit soll es den Gesetzgebern und Regulierungsorganen ermöglicht werden, schneller und wirksamer auf technologische Änderungen und Marktentwicklungen zu reagieren, und es soll eine umfangreichere Zusammenarbeit zwischen den Aufsichtsorganen ermöglicht werden.


w