Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "samenwerking voorzieningen getroffen " (Nederlands → Duits) :

Het is onaanvaardbaar dat er in sommige landen geen wettelijke voorzieningen zijn voor verblijfsvergunningen voor de slachtoffers van mensenhandel en dat deze in andere landen, waar wel voorzieningen zijn getroffen, gekoppeld is aan de samenwerking van de slachtoffers met de politie.

Es ist nicht hinzunehmen, dass es in einigen Ländern keine Rechtsvorschriften zu den Aufenthaltstiteln für die Opfer des Menschenhandels gibt und in anderen Ländern rechtliche Vorkehrungen getroffen wurden, die an die Zusammenarbeit der Opfer mit der Polizei gebunden sind.


Daartoe worden in het kader van de samenwerking voorzieningen getroffen voor:

Zu diesem Zweck werden insbesondere bereitgestellt:


7. acht het van cruciaal belang dat de interne markt voor toeristische diensten wordt voltooid en dat touroperators daadwerkelijk gelijk worden behandeld; stelt in dit verband een EU-brede categorisering van toeristische diensten voor, in samenwerking met de industrie, die vooral moet dienen voor de classificatie van hotels, pensions en dergelijke; is voorts van mening dat er voorzieningen moeten worden getroffen met het oog op een exacte definitie en een harmonisatie van de beroepen in de toeristische sector, teneinde zinloze overl ...[+++]

7. misst der Vollendung des Binnenmarktes für Dienstleistungen im Tourismus und der tatsächlichen Gleichbehandlung der Reiseveranstalter grundlegende Bedeutung bei; schlägt diesbezüglich eine gemeinschaftsweite Klassifizierung der Dienstleistungen im Tourismus in Zusammenarbeit mit dem Sektor vor, die insbesondere für die Klassifizierung von Hoteleinrichtungen eingesetzt werden sollte; hält es ferner für zweckmäßig, Maßnahmen zur genauen Festlegung und zur Harmonisierung der Berufsbilder im Tourismussektor zu treffen, um sinnlosen Überschneidungen vorzubeugen und so tr ...[+++]


"b) voorzieningen worden getroffen voor samenwerking bij het voorlichten van het publiek en bij het verstrekken van informatie aan de voor de opstelling van externe noodplannen bevoegde autoriteit".

"b) eine Zusammenarbeit betreffend die Unterrichtung der Öffentlichkeit sowie die Übermittlung von Angaben an die für die Erstellung der externen Notfallpläne zuständige Behörde vorgesehen wird".


2. Uiterlijk op .** brengt de Commissie in nauwe samenwerking met de lidstaten aan het Europees Parlement en de Raad verslag uit over de sociaal-economische gevolgen van deze verordening en over de door de lidstaten getroffen voorzieningen om daaraan het hoofd te bieden, eventueel vergezeld van de nodige voorstellen, met inbegrip van voorstellen om de nodige financiële middelen vrij te maken.

(2) Spätestens am .* erstattet die Kommission in enger Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten dem Europäischen Parlament und dem Rat Bericht über die sozioökonomischen Auswirkungen dieser Verordnung sowie über die Maßnahmen, die die Mitgliedstaaten zur Behebung dieser Auswirkungen getroffen haben, und legt gegebenenfalls geeignete Vorschläge vor, einschließlich Vorschläge zur Bereitstellung der finanziellen Mittel.


(b) voorzieningen worden getroffen voor samenwerking bij het verstrekken van informatie aan de voor de opstelling van externe noodplannen bevoegde autoriteit".

eine Zusammenarbeit betreffend die Übermittlung von Angaben an die für die Erstellung der externen Notfallpläne zuständige Behörde vorgesehen wird.


(b) voorzieningen worden getroffen voor samenwerking bij het verstrekken van informatie aan de voor de opstelling van externe noodplannen bevoegde autoriteit.

(b) eine Zusammenarbeit betreffend die Übermittlung von Angaben an die zuständige Behörde im Hinblick auf die Erstellung der externen Notfallpläne vorgesehen wird.


De nieuwe voorzieningen worden door de kandidaat-lidstaten getroffen in het kader van alomvattende plannen, die zich tevens uitstrekken tot de politiële samenwerking met de buurlanden, visumbeleid, overname-overeenkomsten en elektronische gegevensopslagnetwerken.

Die neuen Maßnahmen werden von den Beitrittsstaaten im Rahmen umfassender Pläne eingeführt, die sich ferner auf die polizeiliche Zusammenarbeit mit Nachbarstaaten, die Visumpolitik, Rückübernahmeabkommen und elektronische Datenspeicherungsnetze beziehen.


2° voorzieningen worden getroffen voor samenwerking met het oog op de voorlichting van het publiek, en bij het verstrekken van informatie aan de minister bevoegd voor de civiele bescherming, of zijn gemachtigde, met het oog op de voorbereiding van externe noodplanning.

2° Vorkehrungen getroffen werden, um eine Zusammenarbeit betreffend die Unterrichtung der Öffentlichkeit sowie die Übermittlung von Angaben an den in Sachen Zivilschutz zuständigen Minister oder an dessen Mandatträger im Hinblick auf die Erstelluung der externen Notfallpläne zu ermöglichen.


5. In het kader van de samenwerking bedoeld in lid 1, tweede alinea, wordt de officiële instantie voor gewasbescherming van de betrokken lidstaat tijdig in kennis gesteld van de uit te voeren taak, zodat de nodige voorzieningen kunnen worden getroffen.

(5) Im Rahmen der Zusammenarbeit nach Absatz 1 Unterabsatz 2 wird die amtliche Pflanzenschutzstelle des Mitgliedstaats rechtzeitig über die durchzuführende Aufgabe unterrichtet, damit sie die notwendigen Vorkehrungen treffen kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'samenwerking voorzieningen getroffen' ->

Date index: 2022-06-11
w