24. verzoekt de Rekenkamer om de GTI's en de andere gemeenschappelijke ondernemingen grondig te analyseren in een afzonderlijk verslag
in het licht van de aanzienlijke bedragen die hiermee zijn gemoeid en van de risico's, voornamelijk reputatieschade, die zijn gepresenteerd; herinnert eraan dat het Parlement de Rekenkamer eer
der verzocht om, in samenwerking met hun private partners, een speciaal verslag op te
...[+++]stellen over de capaciteit van de gemeenschappelijke ondernemingen om de toegevoegde waarde en de doelmatige uitvoering van onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratieprogramma's van de Unie te waarborgen; wijst erop dat de gemeenschappelijke ondernemingen worden geacht de financiering voor industriële investeringen op de lange termijn te garanderen en private investeringen in onderzoek te stimuleren.24. fordert den Rechnungshof auf, die JTI und die anderen Gemeinsamen Unternehmen angesichts der beträchtlichen Beträge, um die es geht, und der vorhandenen Risiken – insbesondere Reputationsrisiken – in einem gesonderten Bericht umfassend zu analysieren; weist darauf hin, dass das Parlament den Rechnungshof bereits früher ersucht hat, einen Son
derbericht über die Frage auszuarbeiten, ob die Gemeinsamen Unternehmen imstande sind, zusammen mit ihren privaten Partnern einen Zusatznutzen zu erbringen und die ordnungsgemäße Durchführung der Programme für Forschung, technologische Entwicklung und Demonstration der Union sicherzustellen; wei
...[+++]st darauf hin, dass davon ausgegangen wird, dass die Gemeinsamen Unternehmen die Finanzierung langfristiger Investitionen der Industrie sicherstellen und private Forschungsinvestitionen fördern.