Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Donauverklaring van Boekarest
Overeenkomst van Lissabon
Stop II

Vertaling van "samenwerking zouden tegen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Donauverklaring van Boekarest | verklaring inzake de samenwerking van de Donaustaten op het gebied van de Donauwaterhuishouding, in het bijzonder inzake de bescherming van de Donau tegen verontreiniging

Bukarester Deklaration | Bukarester Donau-Deklaration | Deklaration über die Zusammenarbeit der Donaustaaten betreffend die Donauwasserwirtschaft


programma voor stimulering, uitwisselingen, opleiding en samenwerking voor personen die verantwoordelijk zijn voor acties tegen mensenhandel en seksuele uitbuiting van kinderen | Stop II [Abbr.]

Programm für die Förderung, den Austausch, die Aus- und Fortbildung sowie die Zusammenarbeit von Personen, die für Maßnahmen gegen den Menschenhandel und die sexuelle Ausbeutung von Kindern zuständig sind | Stop II [Abbr.]


Overeenkomst inzake samenwerking bij de bescherming van de kusten en het aquatische milieu van het Noordoost-Atlantische gebied tegen verontreiniging | Overeenkomst van Lissabon

Übereinkommen über die Zusammenarbeit beim Schutz der Küsten und Gewässer des Nordostatlantiks gegen Verschmutzung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De administratieve lasten voor de lidstaten op het vlak van wetswijzigingen en toegenomen samenwerking zouden middelmatig zijn, aangezien de regeling inzake de Europese blauwe kaart reeds bestaat en deze lasten niet opwegen tegen de voordelen.

Der mit einer Änderung der Rechtsvorschriften und stärkerer Zusammenarbeit verbundene Verwaltungsaufwand für die Mitgliedstaaten würde moderat ausfallen, da die Regelung der Blauen Karte EU bereits existiert und dieser Aufwand durch die Vorteile einer neuen Regelung aufgewogen würde.


Onmiddellijk na de inwerkingtreding van deze verordening moet de afwikkelingsraad in samenwerking met de deelnemende lidstaten de nodige stappen ondernemen met het oog op de ontwikkeling van adequate methoden en modaliteiten om de leningopnemingscapaciteit van het Fonds te vergroten, die tegen de datum van inwerkingtreding van deze verordening zouden moeten zijn ingevoerd.

Unmittelbar nach Inkrafttreten dieser Verordnung sollte der Ausschuss in Zusammenarbeit mit den teilnehmenden Mitgliedstaaten die notwendigen Schritte unternehmen, um die geeigneten Methoden und Modalitäten auszuarbeiten, durch die die Kreditaufnahmekapazität des Fonds erhöht werden kann und die bis zum Geltungsbeginn dieser Verordnung zur Verfügung stehen sollten.


Onmiddellijk na de inwerkingtreding van deze verordening moet de afwikkelingsraad in samenwerking met de deelnemende lidstaten de nodige stappen ondernemen met het oog op de ontwikkeling van adequate methoden en modaliteiten om de leningopnemingscapaciteit van het Fonds te vergroten, die tegen de datum van inwerkingtreding van deze verordening zouden moeten zijn ingevoerd.

Unmittelbar nach Inkrafttreten dieser Verordnung sollte der Ausschuss in Zusammenarbeit mit den teilnehmenden Mitgliedstaaten die notwendigen Schritte unternehmen, um die geeigneten Methoden und Modalitäten auszuarbeiten, durch die die Kreditaufnahmekapazität des Fonds erhöht werden kann und die bis zum Geltungsbeginn dieser Verordnung zur Verfügung stehen sollten.


Vanwege de verbintenissen van Brazilië in de strijd tegen armoede en ongelijkheid, zouden de twee partners hun samenwerking kunnen bundelen.

Da sich Brasilien für die Bekämpfung von Armut und Ungleichheiten einsetzt, könnten die beiden Partner hier zusammenarbeiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vanwege de verbintenissen van Brazilië in de strijd tegen armoede en ongelijkheid, zouden de twee partners hun samenwerking kunnen bundelen.

Da sich Brasilien für die Bekämpfung von Armut und Ungleichheiten einsetzt, könnten die beiden Partner hier zusammenarbeiten.


Ten derde, dat wij de politiediensten van alle deelnemende landen stimuleren om hindernissen te nemen die een diepgaande samenwerking zouden tegen gaan.

Drittens, wir müssen die Polizeibehörden aller teilnehmenden Länder ermutigen, Hindernisse zu beseitigen, die einer intensiven Zusammenarbeit entgegenstehen.


Voortbouwend op het versterkte engagement waarvan de EU blijk heeft gegeven met haar richtlijn betreffende de handhaving, van 2004, zouden de EU en de VS hun samenwerking inzake IP-handhavingskwesties moeten versterken, door eerst hun eigen huis op orde te brengen en vervolgens IP-kwesties in welbepaalde derde landen aan de orde te stellen, vooral door gezamenlijke inspanningen tegen piraterij en namaak.

Anknüpfend an das von der EU in ihrer Durchsetzungsrichtlinie 2004 bekräftigte Engagement sollten die EU und die USA die Zusammenarbeit in Fragen der Durchsetzung der Rechte an geistigem Eigentum intensivieren und dabei zuerst im eigenen Bereich für Ordnung sorgen und dann insbesondere durch gemeinsame Anstrengungen zur Bekämpfung von Produktpiraterie und Fälschungen an Fragen des geistigen Eigentums in ausgewählten Drittländern herangehen.


Voortbouwend op het versterkte engagement waarvan de EU blijk heeft gegeven met haar richtlijn betreffende de handhaving, van 2004, zouden de EU en de VS hun samenwerking inzake IP-handhavingskwesties moeten versterken, door eerst hun eigen huis op orde te brengen en vervolgens IP-kwesties in welbepaalde derde landen aan de orde te stellen, vooral door gezamenlijke inspanningen tegen piraterij en namaak.

Anknüpfend an das von der EU in ihrer Durchsetzungsrichtlinie 2004 bekräftigte Engagement sollten die EU und die USA die Zusammenarbeit in Fragen der Durchsetzung der Rechte an geistigem Eigentum intensivieren und dabei zuerst im eigenen Bereich für Ordnung sorgen und dann insbesondere durch gemeinsame Anstrengungen zur Bekämpfung von Produktpiraterie und Fälschungen an Fragen des geistigen Eigentums in ausgewählten Drittländern herangehen.


Dergelijke algemene draaiboeken zouden niet alleen medische tegenmaatregelen omvatten (zoals de diagnose, isolatie en behandeling van gevallen en de toediening van vaccins en profylactische geneesmiddelen aan risicogroepen en de bevolking in het algemeen), maar ook maatregelen om de openbare orde te handhaven (zoals een beperking van de bewegingsvrijheid, grenscontroles, de sluiting van bepaalde gebouwen en de afsluiting van bepaalde gebieden), civiele-beschermingsmaatregelen (zoals reddingsoperaties en de voorziening van voedsel, water, onderdak en andere benodigdheden), mar ...[+++]

Solche allgemeinen Pläne würden nicht nur medizinische Gegenmaßnahmen (z. B. Diagnose, Quarantänehaltung und Krankheitsbehandlung sowie die Verwaltung von Impfstoffen, eine Prophylaxe für gefährdete Gruppen und die Allgemeinheit) umfassen, sondern auch Maßnahmen der öffentlichen Ordnung, z. B. Einschränkung der Bewegungsfreiheit, Grenzkontrollen, Schließen von Einrichtungen und Abriegeln bestimmter Gebiete, Katastrophenschutzmaßnahmen, wie z. B. Rettungsaktionen, Bereitstellen von Lebensmitteln, Wasser, Schutzräumen und anderen lebenswichtigen Elementen, Markt- und Handelsmaßnahmen für Lebensmittel, Tiere, Pflanzen und Erzeugnisse sowie ...[+++]


Vanwege de verbintenissen van Brazilië in de strijd tegen armoede en ongelijkheid, zouden de twee partners hun samenwerking kunnen bundelen.

Da sich Brasilien für die Bekämpfung von Armut und Ungleichheiten einsetzt, könnten die beiden Partner hier zusammenarbeiten.




Anderen hebben gezocht naar : donauverklaring van boekarest     overeenkomst van lissabon     stop ii     samenwerking zouden tegen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'samenwerking zouden tegen' ->

Date index: 2022-07-23
w