Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beheer van gelden ter goede rekening
Financiële rekening
Geconsolideerde rekening
Gelden ter goede rekening
Kapitaalrekening
Kassen van gelden ter goede rekening
Lopende rekening
Overschrijving van rekening naar rekening
Productierekening
Rekening
Rekening-courant-saldo
Saldo van de lopende rekening
Samenwerkingsbeleid
Voor rekening van anderen
Voor rekening van derden

Traduction de «samenwerkingsbeleid rekening » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


overschrijving van rekening naar rekening

Überweisung von Konto auf Konto


beheer van gelden ter goede rekening | gelden ter goede rekening | kassen van gelden ter goede rekening

Zahlstelle


rekening [ financiële rekening | kapitaalrekening | productierekening ]

Konto [ Fabrikationskonto | Finanzkonto | Herstellkonto ]


rekening houden met de sociale impact van acties op gebruikers van diensten | rekening houden met de sociale invloed van acties op gebruikers van diensten

soziale Auswirkung von Handlungen gegenüber Nutzern/Nuterinnen der sozialen Dienste in Rechnung ziehen




voor rekening van anderen | voor rekening van derden

für fremde Rechnung


rekening-courant-saldo | saldo van de lopende rekening

Leistungsbilanz


wijze waarop rekening en verantwoording moet gemaakt worden

Weise der Rechnungslegung


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
F. overwegende dat bij de vaststelling van een nieuw samenwerkingsbeleid rekening moet worden gehouden met de specifieke prioriteiten en behoeften van ieder land en dat de EU bij het aanvoeren van de zuid-zuidsamenwerking, de armoedebestrijding en de ontwikkeling op regionaal en mondiaal niveau zal moeten samenwerken met alle Latijns-Amerikaanse landen, met name de middeninkomenslanden;

F. in der Erwägung, dass bei der Festlegung einer neuen Politik der Zusammenarbeit die spezifischen Prioritäten und Bedürfnisse der einzelnen Ländern berücksichtigt werden müssen und dass die EU mit allen lateinamerikanischen Ländern und insbesondere den Ländern mit mittlerem Einkommen zusammenarbeiten muss, wenn es darum geht, die Süd-Süd-Zusammenarbeit und den Kampf gegen die Armut anzuführen und die Entwicklung auf regionaler und globaler Ebene zu fördern;


F. overwegende dat bij de vaststelling van een nieuw samenwerkingsbeleid rekening moet worden gehouden met de specifieke prioriteiten en behoeften van ieder land en dat de EU bij het aanvoeren van de zuid-zuidsamenwerking, de armoedebestrijding en de ontwikkeling op regionaal en mondiaal niveau zal moeten samenwerken met alle Latijns-Amerikaanse landen, met name de middeninkomenslanden;

F. in der Erwägung, dass bei der Festlegung einer neuen Politik der Zusammenarbeit die spezifischen Prioritäten und Bedürfnisse der einzelnen Ländern berücksichtigt werden müssen und dass die EU mit allen lateinamerikanischen Ländern und insbesondere den Ländern mit mittlerem Einkommen zusammenarbeiten muss, wenn es darum geht, die Süd-Süd-Zusammenarbeit und den Kampf gegen die Armut anzuführen und die Entwicklung auf regionaler und globaler Ebene zu fördern;


8. herinnert eraan dat de EU en de lidstaten meer moeten samenwerken met derde landen van herkomst en doorreis op het gebied van niet-begeleide minderjarigen, de eerbiediging van hun grondrechten, zaken als het zoeken naar duurzame oplossingen, het traceren van familieleden, begeleide terugkeer en terugname wanneer dit in het belang van het kind is, herstel van familiebanden en herintegratie; verlangt tevens betere samenwerking met derde landen van herkomst en doorreis betreffende het voorkomen en bestrijden van mensenhandel, in het bijzonder handel in kinderen en de uitbuiting van minderjarigen, het voorkomen van niet-reguliere immigratie en andere vormen van geweld tegen vrouwen, zoals gedwongen huwelijken, onder meer in het kader van de ...[+++]

8. betont erneut, dass die EU und ihre Mitgliedstaaten ihre Zusammenarbeit mit nicht der EU angehörigen Herkunfts- und Transitländern in Bezug auf unbegleitete Minderjährige verstärken müssen, wenn es um die Wahrung ihrer Grundrechte und um Fragen geht wie die Ermittlung dauerhafter Lösungen, die Suche nach Familienangehörigen, die überwachte Rückkehr und Wiederaufnahme - sofern im Interesse des Kindes - oder die Wiederherstellung der familiären Bindungen sowie Reintegration; fordert ferner eine verbesserte Zusammenarbeit mit den nicht der EU angehörigen Herkunfts- und Transitländern, wenn es um die Vermeidung von und den Kampf gegen den Menschenhandel, vor allem den Handel mit Kindern und die Ausbeutung von Minderjährigen, geht, sowie um ...[+++]


8. verzoekt de Commissie een alomvattende impactbeoordeling te verrichten die rekening houdt met de gevolgen buiten de EU van maatregelen en programma's in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid, het gemeenschappelijk visserijbeleid, het ontwikkelings- en handelsbeleid en de snelleresponsfaciliteit voor maatregelen tegen de scherpe stijging van de voedselprijzen in de ontwikkelingslanden, teneinde te komen tot een samenhangende, duurzame beleidsaanpak voor wereldwijde voedselzekerheid en het samenwerkingsbeleid samenhangender te m ...[+++]

8. fordert die Kommission auf, eine vollständige Folgenabschätzungsanalyse durchzuführen, die auch die Auswirkungen außerhalb der EU der Maßnahmen und Programme in den Bereichen gemeinsame Agrarpolitik, gemeinsame Fischereipolitik, Entwicklungs- und Handelspolitik und der „Krisenreaktionsfazilität zur Bewältigung des drastischen Anstiegs der Nahrungsmittelpreise in Entwicklungsländern“ berücksichtigt, um so einen kohärenten nachhaltigen Politikansatz für die weltweite Nahrungsmittelsicherheit auszuarbeiten und die Kohärenz der Entwicklungspolitik zu erhöhen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
33. beklemtoont dat het samenwerkingsbeleid voor ontwikkeling en bijstand een doelgerichte aanpak moet vertonen die rekening houdt met de diverse economische en sociale omstandigheden en het ontwikkelingsniveau van de landen in Latijns-Amerika; meent echter dat het van cruciaal belang is om de landen met een modaal inkomen in de regio bij de bestrijding van de armoede, de bevordering van de sociale cohesie en het behalen van de millenniumdoelstellingen te ondersteunen met alle beschikbare middelen, waaronder economische samenwerking ...[+++]

33. unterstreicht, dass diese Politik der Entwicklungszusammenarbeit und Entwicklungshilfe nach einem differenzierten Ansatz betrieben werden muss, der den verschiedenen wirtschaftlichen und sozialen Umständen und dem Entwicklungsstand der Länder Lateinamerikas Rechnung trägt; hält jedoch die Unterstützung für die Länder der Region mit mittleren Einkommen in ihrem Kampf gegen die Armut, die Förderung des sozialen Zusammenhalts und die Umsetzung der Millenniums-Entwicklungsziele mit allen verfügbaren Mitteln einschließlich der wirtschaftlichen Zusammenarbeit im gegenseitigen Interesse für unerlässlich;


Hoofddoel van de overeenkomst is het opvoeren en het uitbreiden van de samenwerking, vooral op de volgende gebieden : - het bevorderen van wederzijdse begrip en het aanhalen van de banden tussen de twee regio's met betrekking tot technische, economische en culturele aangelegenheden; - de verdere ontwikkeling en diversificatie van de handel en van de investeringen in het belang van beide partijen, rekening houdend met hun respectieve economische situaties; - de opbouw van India's economisch vermogen met het oog op een meer doeltreffende interactie met de Europese Unie; - de versnelling van het tempo van de economische ontwikkeling in I ...[+++]

Das Hauptziel des Abkommens ist die Steigerung und der Ausbau der Zusammenarbeit, die sich insbesondere konzentriert auf: . Erleichterung eines besseren gegenseitigen Verständnisses und Stärkung der technischen, wirtschaftlichen und kulturellen Bindungen zwischen den beiden Regionen; . weitere Entwicklung und Diversifizierung von Handel und Investitionen im beiderseitigen Interesse unter Berücksichtigung ihrer jeweiligen Wirtschaftslage; . Steigerung der Wirtschaft Indiens, um mit der Europäischen Union wirksamer zusammenzuarbeiten; . Beschleunigung des Tempos der wirtschaftlichen Entwicklung Indiens durch die Unterstützung der Bemühungen des Landes, seine wirtschaftlichen Fähigkeiten zu steigern, die Bereitstellung von Ressourcen und te ...[+++]


De Raad : - beschouwt deze drie terreinen als prioritair bij de tenuitvoerlegging van het samenwerkingsbeleid op het gebied van de voorlichting aan de jeugd, zoals dat met name een onderdeel vormt van het programma "Jeugd voor Europa III", zodat in het bijzonder de dialoog tussen de jeugd en de Gemeenschap wordt bevorderd ; - onderstreept het belang van hechte samenwerking op dit gebied met de Raad van Europa ; - verzoekt de Commissie met de voortgang van de op de drie terreinen ondernomen acties rekening te houden in het kader van ...[+++]

Der Rat - ist der Auffassung, daß diese drei Bereiche bei der - namentlich im Programm "Jugend für Europa III" vorgesehenen - Politik der Zusammenarbeit im Bereich der Jugendinformation Prioritäten bilden und dadurch insbesondere der Dialog zwischen den Jugendlichen und der Gemeinschaft gefördert werden soll; - hebt hervor, wie wichtig eine enge Zusammenarbeit mit dem Europarat in diesem Bereich ist; - ersucht die Kommission, die Umsetzung der Initiativen in den drei Bereichen in ihrem Evaluierungsbericht gemäß Artikel 9 des Beschlusses über das Programm "Jugend für Europa III" zu berücksichtigen".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'samenwerkingsbeleid rekening' ->

Date index: 2025-01-27
w