Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bekeerling
CLRAE
Centraal-Europa
Congres van Lokale en Regionale Overheden van Europa
Europees Jeugdfonds
Fondsen van de Raad van Europa
Geografisch Europa
Informant
Jeugd voor Europa
Jeugd voor Europa-programma
Midden- en Oost-Europa
Midden-Europa
Ontwikkelingsbank van de Raad van Europa
Oost-Europa
Persoon die met justitie samenwerkt
Raad van Europa
Secretaris-Generaal van de Raad van Europa
Solidariteitsfonds voor de mobiliteit van jongeren
Spijtoptant
Vestigingsfonds van de Raad van Europa

Traduction de «samenwerkt met europa » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
persoon die met justitie samenwerkt

Person, die mit den Justizbehörden zusammenarbeitet


spijtoptant | bekeerling | informant | persoon die met justitie samenwerkt

Kronzeuge | Person, die mit den Justizbehörden zusammenarbeitet


Midden- en Oost-Europa [ Centraal-Europa | Midden-Europa | Oost-Europa ]

Mittel- und Osteuropa [ Mitteleuropa | Osteuropa | Zentraleuropa ]


fondsen van de Raad van Europa [ Europees Jeugdfonds | Ontwikkelingsbank van de Raad van Europa | Solidariteitsfonds voor de mobiliteit van jongeren | Statuut van het Fonds voor sociale ontwikkeling van de Raad van Europa | Vestigingsfonds van de Raad van Europa ]

Fonds des Europarates [ CEB | Entwicklungsbank des Europarats | Europäischer Jugendfonds | FEJ | FSMJ | Solidaritätsfonds für Jugendmobilität | Wiedereingliederungsfonds des Europarates ]


Congres van Lokale en Regionale Overheden van Europa [ CLRAE | Congres van Lokale en Regionale Overheden van Europa van de Raad van Europa ]

Kongress der Gemeinden und Regionen Europas [ KGRE ]


actieprogramma ter bevordering van de uitwisseling van jongeren in de Gemeenschap - Jeugd voor Europa-programma | Jeugd voor Europa | Jeugd voor Europa-programma

Aktionsprogramm Jugend für Europa zur Förderung des Jugendaustauschs in der Gemeinschaft | Jugend für Europa | Programm Jugend für Europa


Secretaris-Generaal van de Raad van Europa

Generalsekretär des Europarates






Verdrag van de Raad van Europa van 21 maart 1983 inzake de overbrenging van gevonniste personen tussen de overenkomstsluitende Partijen die partij zijn

Übereinkommen des Europarates vom 21. März 1983 über die Überstellung verurteilter Personen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
“Nu er in de EU steeds meer slachtoffers worden geïdentificeerd (IP/13/322 en MEMO/13/331), moeten we een luid en duidelijk signaal geven dat wij dit lijden niet zullen laten voortduren; een signaal dat Europa nauw samenwerkt om de mensenhandel aan te pakken.

„In einer Zeit, in der die Zahl der identifizierten Menschenhandelsopfer in der EU zunimmt (IP/13/322 und MEMO/13/331), müssen wir laut und deutlich ein Zeichen setzen.


Zoals vanmorgen is gezegd, heeft de heer Thomas Hammarberg, de commissaris voor de mensenrechten van de Raad van Europa, die ik zeer bewonder, uitgelegd dat deze zaak nog niet is afgesloten, dat het nog steeds doorgaat, en dat hij graag zou zien dat het Parlement samenwerkt met de Raad van Europa in deze belangrijke zaak.

Wie schon heute früh festgestellt wurde, hat der Menschenrechtskommissar des Europarats, den ich sehr schätze, Herr Thomas Hammarberg, uns erklärt, dass diese Geschichte noch nicht abgeschlossen ist, sondern weitergeht, und dass er sich sehr wünschen würde, dass das Parlament in dieser wichtigen Frage mit dem Europarat zusammenarbeitet.


Ik verheug mij ook over de samenwerking met ervaren internationale organen als de Raad van Europa, die nauw samenwerkt met lokale en regionale overheden in heel Europa om de integratie van de Roma te verbeteren.

Ich begrüße auch die Kooperation mit anderen erfahrenen internationalen Gremien wie dem Europarat, der sich in enger Zusammenarbeit mit den lokalen und regionalen Behörden in ganz Europa für eine bessere Integration der Roma einsetzt.


Commissiev oorzitter Barroso zei: " EU 2020 houdt in dat de EU in het komende decennium samenwerkt aan een oplossing van de grootste economische problemen die Europa ooit heeft gekend.

Kommissionspräsident José Manuel Barroso erklärte hierzu: „EU 2020 bedeutet, dass die EU in den nächsten zehn Jahren bei der Bewältigung einer der größten wirtschaftlichen Herausforderungen in der Geschichte Europas zusammenarbeitet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Janez Potočnik, Commissaris voor Wetenschap en onderzoek zegt dat “wij gelukkig wereldleider zijn op het gebied van koolstofarme technologieën, maar indien Europa niet beter samenwerkt, zullen we dat voordeel verliezen en de economische baten van de omschakeling naar een koolstofarme economie mislopen.

Janez Potočnik, der für Wissenschaft und Forschung zuständige EU-Kommissar, erklärte: „Wir haben das Glück, bei den kohlenstoffemissionsarmen Technologien weltweit führend zu sein, aber wenn in Europa keine effektivere Zusammenarbeit stattfindet, werden wir diese Chance vertun, und die wirtschaftlichen Vorteile des Übergangs zu einer kohlenstoffemissionsarmen Wirtschaft werden anderen zugute kommen.


Het succes van de Europese Unie is in ieder geval te danken aan het unieke karakter van onze instellingen. De grondslag daarvan wordt immers gevormd door consensus, compromissen en gelijkwaardigheid en door de noodzaak om een zodanig evenwicht te handhaven dat er geen Europa met twee snelheden ontstaat, om kortom ervoor te zorgen dat het denkbeeld van Donald Rumsfeld over een oud en een nieuw Europa nooit werkelijkheid zal worden. In plaats daarvan hebben wij een Europa nodig dat samenwerkt, le chéile , op een manier waarvan alle burg ...[+++]

Der Erfolg der Europäischen Union besteht vor allem in der Einzigartigkeit, dass ihre Organe auf der Grundlage des Konsenses, des Kompromisses und der Gleichheit beruhen, sowie der Notwendigkeit, diese Art von Gleichgewicht aufrechtzuerhalten, um sicherzustellen, dass es nicht zu einem Europa der zwei Geschwindigkeiten kommt; um sicherzustellen, dass Donald Rumsfelds Ansicht von einem alten und einem neuen Europa niemals Wirklichkeit wird.


Het succes van de Europese Unie is in ieder geval te danken aan het unieke karakter van onze instellingen. De grondslag daarvan wordt immers gevormd door consensus, compromissen en gelijkwaardigheid en door de noodzaak om een zodanig evenwicht te handhaven dat er geen Europa met twee snelheden ontstaat, om kortom ervoor te zorgen dat het denkbeeld van Donald Rumsfeld over een oud en een nieuw Europa nooit werkelijkheid zal worden. In plaats daarvan hebben wij een Europa nodig dat samenwerkt, le chéile, op een manier waarvan alle burge ...[+++]

Der Erfolg der Europäischen Union besteht vor allem in der Einzigartigkeit, dass ihre Organe auf der Grundlage des Konsenses, des Kompromisses und der Gleichheit beruhen, sowie der Notwendigkeit, diese Art von Gleichgewicht aufrechtzuerhalten, um sicherzustellen, dass es nicht zu einem Europa der zwei Geschwindigkeiten kommt; um sicherzustellen, dass Donald Rumsfelds Ansicht von einem alten und einem neuen Europa niemals Wirklichkeit wird.


51. stelt met voldoening vast dat de Europese Unie op het internationale vlak nauw samenwerkt met de Verenigde Naties, de Raad van Europa en de Haagse Conferentie voor internationaal privaatrecht, wat heeft geleid tot de ondertekening van het VN-Verdrag ter bestrijding van de internationale georganiseerde criminaliteit (en de drie protocollen daarbij inzake mensenhandel, illegale handel in immigranten en illegale wapenhandel) en tot deelneming aan de vaststelling van het VN-Verdrag inzake corruptie en het Verdrag van de Raad van Europa inzake de bestrijding van cybercriminali ...[+++]

51. stellt fest und unterstützt die Tatsache, dass sich die Tätigkeit der Europäischen Union auf internationaler Ebene eng an die der Vereinten Nationen, des Europarats und der Haager Konferenz über das internationale Privatrecht angelehnt hat, was die Unterzeichnung der UN-Konvention gegen grenzüberschreitendes organisiertes Verbrechen (und ihrer drei Zusatzprotokolle über den Menschenhandel, den illegalen Handel mit Einwanderern und den illegalen Handel mit Schusswaffen) sowie die Beteiligung an der Verabschiedung der UN-Konvention gegen Korruption und ...[+++]


49. stelt met voldoening vast dat de Europese Unie op het internationale vlak nauw samenwerkt met de Verenigde Naties, de Raad van Europa en de Haagse Conferentie voor internationaal privaatrecht, wat heeft geleid tot de ondertekening van het VN-Verdrag ter bestrijding van de internationale georganiseerde criminaliteit (en de drie protocollen daarbij inzake mensenhandel, illegale handel in immigranten en illegale wapenhandel) en tot deelneming aan de vaststelling van het VN-Verdrag inzake corruptie en het Verdrag van de Raad van Europa inzake de bestrijding van cybercriminali ...[+++]

49. stellt fest und unterstützt die Tatsache, dass sich die Tätigkeit der Europäischen Union auf internationaler Ebene eng an die der Vereinten Nationen, des Europarats und der Haager Konferenz über das internationale Privatrecht angelehnt hat, was die Unterzeichnung der UNO-Konvention gegen grenzüberschreitendes organisiertes Verbrechen (und ihrer drei Zusatzprotokolle über den Menschenhandel, den illegalen Handel mit Einwanderern und den illegalen Handel mit Schusswaffen) sowie die Beteiligung an der Verabschiedung der UNO-Konvention gegen Korruption un ...[+++]


Er zijn ook verscheidene grote marktdeelnemers in de Verenigde Staten die hun activiteiten naar Europa zouden kunnen uitbreiden, zoals AOL, dat een exclusieve relatie heeft met Monster.com (de toonaangevende vacaturesite in de VS), Webhire, dat samenwerkt met Yahoo!, en leadersonline.com, dat in handen is van een offline headhunter, Heidrick and Struggles.

Daneben gibt es noch eine Reihe großer US-amerikanischer Unternehmen, die für einen Einstieg in den europäischen Markt in Betracht kommen: AOL, das einen Exklusivvertrag mit Monster.com - der führenden Stellen-Website in den USA - geschlossen hat; Webhire, welches mit Yahoo! verbunden ist, sowie das zur Headhunterfirma Heidrick and Struggles gehörende Unternehmen leadersonline.com.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'samenwerkt met europa' ->

Date index: 2022-10-07
w