Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
...
Arabische Republiek Syrië
Beperkende maatregel van de EU
Burgerlijke sanctie
Communautaire sanctie
Door de EU opgelegde dwangsom
EU-boetebeleid
EU-sanctie of beperkende maatregel
Eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
Geldboete van de EU
Geldelijke sanctie van de EU
In kennis van die bepalingen en delen haar
Onverwijld
Professionele sanctie
Sanctie
Sanctie
Strafrechtelijke sancties met internering
Strafrechtelijke sancties met opname
Strafrechtelijke sancties met opsluiting
Syrië
Uiterlijk op ...
Van Verordening

Vertaling van "sancties aan syrië " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
strafrechtelijke sancties met internering | strafrechtelijke sancties met opname | strafrechtelijke sancties met opsluiting

Haftstrafen


sanctie (EU) [ communautaire sanctie | door de EU opgelegde dwangsom | EU-boetebeleid | geldboete van de EU | geldelijke sanctie van de EU ]

Sanktion (EU) [ EU-Geldbuße | EU-Geldstrafe | Gemeinschaftssanktion ]


De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.

Die Mitgliedstaaten legen für Verstöße gegen die aufgrund dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Vorschriften Sanktionen fest und treffen die zu ihrer Anwendung erforderlichen Maßnahmen. Die Sanktionen müssen wirksam, angemessen und abschreckend sein. Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission diese Vorschriften spätestens [an...] mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.


Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].

Jeder Mitgliedstaat legt die Sanktionen fest, die bei Verstößen gegen diese Verordnung verhängt werden. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein. Bis zur Annahme etwa erforderlicher entsprechender Rechtsvorschriften finden im Fall von Verstößen gegen diese Verordnung die Sanktionen Anwendung, die von den Mitgliedstaaten zur Durchführung des Artikels [..] der Verordnung [... ] festgelegt wurden.


Syrië [ Arabische Republiek Syrië ]

Syrien [ die Arabische Republik Syrien ]


beperkende maatregel van de EU [ EU-sanctie of beperkende maatregel ]

restriktive Maßnahme der EU [ Sanktion oder restriktive Maßnahme der EU ]








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het tweede onderdeel is ontleend aan de morele schade die verzoeker heeft geleden wegens zijn opname op de lijst van personen en entiteiten waarop de sancties tegen Syrië van toepassing zijn.

Zweiter Teil: Immaterieller Schaden, den der Kläger durch seine Aufnahme in die Liste der von den Sanktionen gegen Syrien erfassten Personen und Organisationen erlitten haben soll.


De Raad heeft de EU-sancties tegen Syrië met nog eens drie maanden verlengd.

Der Rat verlängerte die EU-Sanktionen gegen Syrien um weitere drei Monate.


De Raad zal de lopende werkzaamheden in verband met de evaluatie en de eventuele herziening van de sancties tegen Syrië actief voortzetten om de oppositie te ondersteunen en te helpen.

Der Rat wird die laufenden Arbeiten zur Prüfung und ggf. zur Überarbeitung der Sanktions­regelung betreffend Syrien aktiv mit dem Ziel vorantreiben, Unterstützung und Hilfe für die Opposition zu ermöglichen.


I. overwegende dat de EU in verschillende ronden gerichte sancties aan Syrië heeft opgelegd, en haar tegen Syrië ingestelde wapenembargo verder heeft aangescherpt; overwegende dat er ondanks het geldende EU-embargo inzake wapens, munitie en militair materieel, en een verbod op de uitvoer van monitoringtechniek, meerdere incidenten zijn gemeld in verband met wapentransporten via EU-wateren en informatie is uitgelekt over zakelijke transacties tussen EU-bedrijven en Syrische instanties, groepen en personen die onder de EU-sancties vallen, hetgeen erop duidt dat de EU intern niet bij machte is haar eigen besluiten en verordeningen volledi ...[+++]

I. in der Erwägung, dass die EU in mehreren Schritten gezielte Sanktionen gegen Syrien verabschiedet und ihr Waffenembargo gegenüber Syrien weiter verschärft hat; in der Erwägung, dass trotz des geltenden EU-Embargos für Waffen, Munition und andere militärische Ausrüstungen sowie des Ausfuhrverbots für Überwachungstechnologien über mehrere Zwischenfälle berichtet wurde, bei denen es um Waffentransporte durch EU-Gewässer ging, und Einzelheiten über geschäftliche Transaktionen zwischen EU-Unternehmen und verschiedenen syrischen Stelle ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. overwegende dat de EU in verschillende ronden gerichte sancties aan Syrië heeft opgelegd, waaronder een reisverbod, de bevriezing van tegoeden, een verbod op de export naar Syrië van luxe goederen en van goederen voor tweeledig gebruik, en haar tegen Syrië ingestelde wapenembargo verder heeft aangescherpt; overwegende dat deze sancties tot nu toe niet tot een oplossing van het conflict hebben geleid;

M. in der Erwägung, dass die EU in mehreren Sanktionsrunden gegenüber Syrien gezielte Sanktionen verhängt hat, einschließlich eines Reiseverbots, des Einfrierens von Vermögenswerten, des Verbots der Ausfuhr von Luxusgütern und Gütern mit doppeltem Verwendungszweck nach Syrien, und das Waffenembargo gegenüber Syrien verschärft hat; in der Erwägung, dass diese Sanktionen im Hinblick darauf, den Konflikt zu beenden, bisher keinerlei Wirkung gezeigt haben;


G. overwegende dat de EU in het licht van de aanhoudende repressie in Syrië op 2 december heeft besloten tot verdere restrictieve sancties tegen Syrië, en wel op het gebied van energie, financiën, banken en handel, en dat deze gelden voor een groter aantal personen en entiteiten die betrokken zijn bij het geweld of het regime rechtstreeks steunen; overwegende dat de EU-sancties daarmee op één lijn zijn gebracht met nieuwe Amerikaa ...[+++]

G. in der Erwägung, dass angesichts der anhaltenden Repression im Lande die EU am 2. Dezember 2011 beschlossen hat, weitere restriktive Maßnahmen gegen Syrien im Energie-, Finanz-, Banken- und Handelssektor anzunehmen, wobei zusätzliche Einzelpersonen und Körperschaften aufgenommen wurden, die am gewaltsamen Vorgehen beteiligt sind oder das Regime direkt unterstützen; in der Erwägung, dass die Sanktionen der EU mit den neuen Sanktionen der USA in Einklang stehen;


O. overwegende dat de Arabische Liga Syrië op 16 november 2011 als lid van deze regionale organisatie heeft geschorst, nadat het land niet had voldaan aan de voorwaarden van een vredesplan van de Arabische Liga, dat inhield dat Syrië de tanks uit weerspannige steden zou terugtrekken, de aanvallen op betogers zou beëindigen, een dialoog met de oppositie zou aangaan en 500 waarnemers van de Arabische Liga tot het land zou toelaten om de situatie ter plekke te beoordelen; overwegende dat de Arabische Liga na tal van ultimatums op 27 nove ...[+++]

O. in der Erwägung, dass die Arabische Liga am 16. November 2011 die Mitgliedschaft Syriens in dieser regionalen Organisation ausgesetzt hat, nachdem das Land sich nicht an die Bedingungen des Friedensplans der Arabischen Liga gehalten hatte, die unter anderem vorsahen, dass Syrien seine Panzer aus den aufständischen Städten abzieht, die Demonstranten nicht weiter angreift, einen Dialog mit der Opposition aufnimmt und 500 Beobachter der Arabischen Liga in das Land lässt, um die Lage vor Ort zu prüfen; in der Erwägung, dass die Arab ...[+++]


7. dringt aan op strikte toepassing van de sancties tegen Syrië en de voornaamste Syrische autoriteiten waartoe door de internationale gemeenschap en de Europese Unie al is besloten; verzoekt de Raad en de Commissie klaar te staan ​​om nieuwe gerichte sancties in te stellen en zich te houden aan het besluit tot opschorting van eventuele onderhandelingen over de associatieovereenkomst EU-Syrië;

7. fordert die strikte Anwendung der von der internationalen Gemeinschaft und der Europäischen Union bereits gegen Syrien und dessen wichtigste Vertreter verhängten Sanktionen; fordert den Rat und die Kommission auf, sich für die Verhängung neuer gezielter Sanktionen bereitzuhalten und an dem Beschluss festzuhalten, alle Verhandlungen über das Assoziierungsabkommen EU-Syrien auszusetzen;


Naar aanleiding van het verder toenemend gebruik van geweld in Syrië heeft de Raad de handhaving van het wapenembargo van de EU tegen Syrië versterkt en de sancties tegen het Syrische regime aangescherpt.

Als Reaktion auf die weiter zunehmende Gewalt in Syrien hat der Rat das Waffenembargo der EU gegen Syrien und die Sanktionen gegen das syrische Regime verschärft.


De Raad verlichtte ook de EU-sancties tegen Syrië, met inbegrip van het olie-embargo, teneinde de burgerbevolking te helpen en de oppositie te steunen.

Der Rat lockerte ferner einige Sanktionen der EU gegen Syrien, einschließlich des Ölembargos, um der Zivilbevölkerung zu helfen und die Opposition im Land zu unterstützen.


w