Met de door de Commissie voorgestelde wijzigingen wordt
met name beoogd : - bepaalde definities (reclametelevisie, telewinkelen) en begrippen (de bevoegdheid van de Lid-Staten met betrekking tot televisienetten) te verduidelijken en te preciseren ; - een verplichting voor de Lid-S
taten te creëren om sancties en beroepsmiddelen in te voeren voor netten die de voorschriften van de richtlijn overtreden ; - de verplichtingen van de Lid-Staten ten aanzien van de quotaregeling te verduidelijken en te preciseren ; - een nieuwe specifieke
...[+++]bepaling in te voeren voor specifieke netten (de verplichting een bepaald percentage van hun programmabudget voor Europese werken te reserveren) ; - de quotaregeling tijdelijk te maken (10 jaar) ; - de bepaling over de minimumtermijnen tussen de eerste cinematografische verspreiding van een werk en de eerste uitzending daarvan op de televisie te preciseren ; - voorschriften met betrekking tot telewinkelen in te voeren.Die von der Kommission vorgeschlagenen Änderungen zielen insbesondere auf folgendes ab: - Klärung und Präzisierung einiger Begriffsbestimmungen ("Fernsehwerbung", "Teleshopping") und Konzepte (Zuständigkeit der Mitgliedstaaten hinsichtlich der Fernsehsender); - Verpflichtung der Mitgliedstaaten
zur Festlegung von Sanktionen und Rechtsbehelfen gegenüber Sendern, die gegen die Vorschriften der Richtlinie verstoßen; - Klärung und Präzisierung der Verpflichtungen der Mitgliedstaaten hinsichtlich der Quotenregelung; - Einführung einer neuen, speziell auf die Spartenkanäle abstellenden Bestimmung (Verpflichtung, einen bestimmten Prozentsatz des
Programmbu ...[+++]dgets für europäische Werke bereitzustellen); - Befristung der Quotenregelung (auf zehn Jahre); - Präzisierung der Bestimmung betreffend die Mindestfrist zwischen der Erstvorführung eines Werks in den Kinos und seiner Erstausstrahlung über das Fernsehen; - Vorschriften für das Teleshopping.