Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
In kennis van die bepalingen en delen haar
Onverwijld
Uiterlijk op ...

Vertaling van "sancties ervoor zorg " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.

Die Mitgliedstaaten legen für Verstöße gegen die aufgrund dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Vorschriften Sanktionen fest und treffen die zu ihrer Anwendung erforderlichen Maßnahmen. Die Sanktionen müssen wirksam, angemessen und abschreckend sein. Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission diese Vorschriften spätestens [an...] mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. De lidstaten dragen ervoor zorg dat indien betalingsdienstaanbieders aan verplichtingen zijn onderworpen, er bij een inbreuk op bepalingen van deze verordening, overeenkomstig het nationale recht, sancties of maatregelen kunnen worden opgelegd aan de leden van het bestuurslichaam en alle andere natuurlijke personen die uit hoofde van het nationale recht voor de inbreuk verantwoordelijk zijn.

(2) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass bei für Zahlungsdienstleister geltenden Verpflichtungen im Falle von Verstößen gegen die Bestimmungen dieser Verordnung nach dem nationalen Recht Sanktionen oder Maßnahmen gegen die Mitglieder des Leitungsorgans und jede andere natürliche Person, die nach nationalem Recht für den Verstoß verantwortlich ist, verhängt werden können.


Lidstaten moeten, rekening houdend met de beginselen zoals deze zijn opgenomen in de mededeling van de Commissie over de aanscherping van sanctieregelingen in de sector financiële diensten en in de wetgevende handelingen van de Unie die zijn vastgesteld in opvolging van de mededeling, regels betreffende sancties en bestuursrechtelijke maatregelen vaststellen, die van toepassing zijn op overtredingen van deze verordening, en dienen zij ervoor zorg te dragen dat zij worden toegepast.

Unter Berücksichtigung der in der Mitteilung der Kommission zur „Stärkung der Sanktionsregelungen im Finanzdienstleistungssektor“ dargelegten Grundsätze und der infolge dieser Mitteilung angenommenen Rechtsakte der Union sollten die Mitgliedstaaten für Verstöße gegen diese Verordnung Sanktionen, einschließlich verwaltungsrechtlicher Maßnahmen, festlegen und gewährleisten, dass diese auch angewandt werden.


Daarom hebben wij de nationale regelgevende instanties verzocht om met prikkels en sancties ervoor zorg te dragen dat de consument wordt beschermd.

Deshalb haben wir die nationalen Aufsichtsbehörden gebeten, mit Anreizen und Sanktionen für den Schutz der Verbraucher zu sorgen.


Wat ASEAN aangaat moeten de onderhandelingen over het vrijhandelsverdrag gezien worden als een kans om ervoor zorg te dragen dat de buurlanden zich onthouden van strategieën waarmee de sancties tegen Birma worden doorkruist.

Im Rahmen der ASEAN müssen die Verhandlungen über das Freihandelsabkommen als Gelegenheit betrachtet werden, um zu gewährleisten, dass die Nachbarstaaten sich jeglicher Strategie der Umgehung der Sanktionen gegen Birma enthalten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. De Commissie draagt ervoor zorg dat bij de uitvoering van de krachtens dit besluit gefinancierde werkzaamheden de financiële belangen van de Gemeenschap worden beschermd door de toepassing van preventieve maatregelen tegen fraude, omkoping en andere onwettige activiteiten door daadwerkelijke controles en door de terugvordering van ten onrechte betaalde bedragen, alsmede, wanneer onregelmatigheden worden vastgesteld, door de toepassing van doeltreffende, evenredige en afschrikkende sancties, in overeenstemming m ...[+++]

(1) Wenn die nach diesem Beschluss finanzierten Tätigkeiten ausgeführt werden, gewährleistet die Kommission den Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft durch Präventivmaßnahmen gegen Betrug, Korruption und sonstige rechtswidrige Handlungen durch wirksame Kontrollen und Einziehung unrechtmäßig gezahlter Beträge sowie — bei Feststellung von Unregelmäßigkeiten — durch wirksame, verhältnismäßige und abschreckende Sanktionen gemäß der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 2988/95, der Verordnung (Euratom, EG) Nr. 2185/96 und der Verordnung (EG) Nr. 1073/1999.


Uit zorg om de onpartijdigheid te waarborgen die onontbeerlijk is voor de functie van de gerechtelijk deskundige en diens onafhankelijkheid ten aanzien van de partijen in het geding, vermocht de wetgever, enerzijds, ervoor te opteren voorrang te geven aan de consignatie van het voorschot voor de kosten en honoraria bij een derde - de griffie of een kredietinstelling -, met de bedoeling te vermijden dat de deskundige zich rechtstreeks tot de partijen wendt om een betaling te vragen voor zijn werk als deskundige (Parl. St., Kamer, 2005-2006, DOC 51-2549/001 ...[+++]

In dem Bemühen, die für die Funktion des Gerichtsexperten unerlässliche Unparteilichkeit und seine Unabhängigkeit gegenüber den sich im Streit befindenden Parteien zu gewährleisten, konnte der Gesetzgeber sich dafür entscheiden, einerseits der Hinterlegung des Vorschusses für Kosten und Honorare bei einem Dritten - der Gerichtskanzlei oder einem Kreditinstitut - den Vorzug zu geben, um zu vermeiden, dass der Sachverständige sich direkt an die Parteien wendet, um eine Zahlung für seine Begutachtungstätigkeit zu verlangen (Parl. Dok., Kammer, 2005-2006, DOC 51-2549/001, S. 59), selbst wenn es sich um einen Vorschuss handelt, dessen Betrag ...[+++]


1. De Commissie draagt ervoor zorg, dat bij de uitvoering van de krachtens dit besluit gefinancierde werkzaamheden de financiële belangen van de Gemeenschap worden beschermd door de toepassing van preventieve maatregelen tegen fraude, omkoping en andere onwettige activiteiten, door daadwerkelijke controles en door de terugvordering van ten onrechte betaalde bedragen, alsmede, wanneer onregelmatigheden worden vastgesteld, door de toepassing van doeltreffende, evenredige en afschrikkende sancties, in overeenstemming ...[+++]

(1) Die Kommission gewährleistet bei der Durchführung der nach diesem Beschluss finanzierten Aktionen den Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft durch Präventivmaßnahmen gegen Betrug, Korruption und sonstige rechtswidrige Handlungen durch wirksame Kontrollen und Einziehung unrechtmäßig gezahlter Beträge sowie - bei Feststellung von Unregelmäßigkeiten - durch wirksame, angemessene und abschreckende Sanktionen gemäß der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 2988/95, der Verordnung (Euratom, EG ) Nr. 2185/96 und der Verordnung (EG) Nr. 1073/1999.


1. De Commissie draagt ervoor zorg, dat bij de uitvoering van de krachtens dit besluit gefinancierde werkzaamheden de financiële belangen van de Gemeenschap worden beschermd door de toepassing van preventieve maatregelen tegen fraude, omkoping en andere onwettige activiteiten, door daadwerkelijke controles en door de terugvordering van ten onrechte betaalde bedragen, alsmede, wanneer onregelmatigheden worden vastgesteld, door de toepassing van doeltreffende, evenredige en afschrikkende sancties, in overeenstemming ...[+++]

(1) Die Kommission gewährleistet bei der Durchführung der nach diesem Beschluss finanzierten Aktionen den Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft durch Präventivmaßnahmen gegen Betrug, Korruption und sonstige rechtswidrige Handlungen durch wirksame Kontrollen und Einziehung unrechtmäßig gezahlter Beträge sowie - bei Feststellung von Unregelmäßigkeiten - durch wirksame, angemessene und abschreckende Sanktionen gemäß der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 2988/95, der Verordnung (Euratom, EG ) Nr. 2185/96 und der Verordnung (EG) Nr. 1073/1999.


1. Onverminderd het recht van de lidstaten om strafrechtelijke sancties op te leggen, dragen de lidstaten, overeenkomstig hun nationale wetgeving, ervoor zorg dat passende administratieve maatregelen worden genomen of administratieve sancties worden getroffen tegen de verantwoordelijke personen indien de bepalingen van deze richtlijn niet ten uitvoer zijn gelegd.

(1) Unbeschadet ihres Rechts, strafrechtliche Sanktionen zu verhängen, sorgen die Mitgliedstaaten entsprechend ihrem jeweiligen innerstaatlichen Recht dafür, dass bei Verstößen gegen die gemäß dieser Richtlinie erlassenen Vorschriften gegen die verantwortlichen Personen geeignete Verwaltungsmaßnahmen ergriffen oder im Verwaltungsverfahren erlassene Sanktionen verhängt werden können.




Anderen hebben gezocht naar : eventuele latere wijzigingen daarvan mede     onverwijld     uiterlijk op     sancties ervoor zorg     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sancties ervoor zorg' ->

Date index: 2021-10-18
w