Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sancties moeten voldoende streng » (Néerlandais → Allemand) :

Daartoe moeten toezichthoudende autoriteiten beschikken over voldoende bevoegdheden om te handelen en moeten zij kunnen vertrouwen op billijke, strenge en afschrikkende sanctieregelingen voor alle financiële wangedragingen; deze sancties moeten doeltreffend worden uitgevoerd.

Dazu sollten die Aufsichtsbehörden mit ausreichenden Handlungsbefugnissen ausgestattet sein und auf gleichwertige, starke und abschreckende Sanktionsregelungen für alle Finanzvergehen zurückgreifen können, die wirksam durchgesetzt werden sollten.


Toezichthoudende autoriteiten moeten daarom over voldoende bevoegdheden beschikken om te handelen en zij moeten kunnen vertrouwen op 'billijke, strenge en afschrikkende sanctieregelingen voor alle financiële wangedragingen; deze sancties moeten doeltreffend worden uitgevoerd'.

Deshalb müssen die Aufsichtsbehörden mit ausreichenden Handlungsbefugnissen ausgestattet sein, und sie sollten auf gleichwertige, starke und abschreckende Sanktionsregelungen für alle Rechtsverstöße im Finanzbereich zurückgreifen können, die wirksam durchgesetzt werden sollten.


De sancties moeten voldoende streng zijn om te voorkomen dat er met monsters wordt gefraudeerd (deel van amendementen 26 en 29 eerste lezing EP)

Die Strafen müssen schwer genug sein, damit kein Anreiz zum Betrug bei der Probenahme gegeben ist (Teile der Änderungsanträge 26 und 29 aus der ersten Lesung des EP).


voorzien in nationale wetten en regels met sancties die voldoende streng zijn om schepen die het recht hebben hun vlag te voeren te ontraden de internationale regels en normen te overtreden;

in ihren nationalen Rechts- und Verwaltungsvorschriften angemessene Sanktionen vorsehen, die streng genug sind, um von einem Verstoß gegen die internationalen Vorschriften durch Schiffe, die zum Führen ihrer Flagge berechtigt sind, abzuschrecken;


voorzien in nationale wetten en regels met sancties die voldoende streng zijn om schepen die het recht hebben hun vlag te voeren te ontraden de internationale regels en normen te overtreden;

in ihren nationalen Rechts- und Verwaltungsvorschriften angemessene Sanktionen vorsehen, die streng genug sind, um von einem Verstoß gegen die internationalen Vorschriften durch Schiffe, die zum Führen ihrer Flagge berechtigt sind, abzuschrecken;


Wij moeten de strijd tegen spammers verder opvoeren en zorgen dat de EU wetgeving invoert die spammers strenge civiel- en strafrechtelijke sancties oplegt.

Wir müssen unseren Kampf gegen Spammer daher verstärken und dafür sorgen, dass die EU Rechtsvorschriften erlässt, die gegen Spammer wirksame zivil- und strafrechtliche Sanktionen vorsehen.


Daarnaast heeft hij zijn visie uiteengezet over een grondige hervorming die eerlijke marktdeelnemers ertoe zou moeten aanzetten de overeengekomen maatregelen in acht te nemen en potentiële overtreders daadwerkelijk zou moeten afschrikken door een betere opsporing van inbreuken en strenge sancties.

Außerdem umriss er seine Vorstellungen von einer grundlegenden Reform, die ehrliche Marktteilnehmer bei der Einhaltung der vereinbarten Maßnahmen unterstützen und potenzielle Rechtsbrecher durch besseres Aufspüren von Verstößen und empfindliche Strafen wirksam abschrecken würde.


Dat betekent op zijn beurt dat beleggingsondernemingen in staat moeten zijn hun werkzaamheden overal in de EU te ontplooien en daarbij onder een toezicht staan dat, enerzijds, streng genoeg is om oplichters en bedriegers geen kans te geven en, anderzijds, voldoende flexibel is om actoren met een onberispelijke reputatie de hoofdbrekens te besparen die gepaard gaan met de verplichting om aan vijftien verschillende regelgevingen te v ...[+++]

Dies bedeutet, dass Wertpapierhäuser in der Lage sein müssen, ihrer Tätigkeit überall in der EU nachzugehen, dabei gleichzeitig aber einer Aufsicht unterliegen müssen, die einerseits streng genug ist, um schwarze Schafe auszusondern, andererseits aber auch über ausreichende Flexibilität verfügt, um integre Anbieter von der Last zu befreien, fünfzehn unterschiedlichen Rechtsvorschriften nachkommen zu müssen.


- bevestiging van het beginsel dat de werknemersvertegenwoordigers voldoende bescherming en waarborgen moeten genieten, alsook van op nationaal niveau te treffen passende maatregelen en adequate sancties in geval van schending van het recht op informatie en raadpleging (artikelen 6 en 7).

die Bekräftigung des Grundsatzes eines ausreichenden Schutzes der Arbeitnehmervertreter sowie geeigneter Maßnahmen und angemessener Sanktionen, die auf einzelstaatlicher Ebene für den Fall von Verstößen gegen das Recht auf Unterrichtung und Anhörung vorzusehen sind (Artikel 6 und 7).


Anderzijds zijn verscheidene andere delegaties en de Commissie van oordeel dat indien kan worden aangetoond dat de risico's in verband met het gebruik van een aantal van deze chemische stoffen op voldoende wijze worden beheerst, de industrie de betrokken chemische stoffen onder deze strenge voorwaarden verder moeten kunnen gebruiken.

Kann allerdings aufgezeigt werden, dass die Risiken aufgrund der Verwendung einiger dieser chemischen Stoffe angemessen beherrscht werden können, so sollte die Industrie nach Ansicht mehrerer Delegationen und der Kommission diese chemischen Stoffe unter diesen strengen Bedingungen weiter benutzen können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sancties moeten voldoende streng' ->

Date index: 2022-01-23
w