Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Richtlijn inzake sancties tegen werkgevers

Vertaling van "sancties tegen rechtspersonen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
analyse van de financiële consequenties van sancties tegen fraude

finanzielle Kontrolle der Sanktionen bei betrügerischen Praktiken


richtlijn inzake sancties tegen werkgevers

Richtlinie 2009/52/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 18. Juni 2009 über Mindeststandards für Sanktionen und Maßnahmen gegen Arbeitgeber, die Drittstaatsangehörige ohne rechtmäßigen Aufenthalt beschäftigen | Richtlinie über Sanktionen gegen Arbeitgeber
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
EU-lidstaten moeten ervoor zorgen dat rechtspersonen (bijvoorbeeld ondernemingen en verenigingen) aansprakelijk kunnen worden gesteld als een alternatief voor individuen (natuurlijke personen), en moeten doeltreffende, evenredige en afschrikkende sancties tegen rechtspersonen toepassen.

Die EU-Mitgliedstaaten müssen sicherstellen, dass juristische Personen (z. B. Unternehmen und Vereinigungen) alternativ zu Einzelpersonen (natürlichen Personen) verantwortlich gemacht werden können, und gegen diese juristischen Personen wirksame, angemessene und abschreckende Sanktionen verhängen.


De artikelen 5 en 6 hebben betrekking op de aansprakelijkheid van en sancties tegen rechtspersonen.

Artikel 5 und 6 beschäftigen sich mit der Verantwortlichkeit juristischer Personen und Sanktionen gegen diese.


12. stelt vast dat Italië vóór de uiterste datum van 26 december 2010 geen kennis heeft gegeven van de omzetting van richtlijn 2008/99 inzake de bescherming van het milieu door middel van het strafrecht, maar verwacht van Italië dat het zich volledig aan de richtlijn zal houden en - ook tegen rechtspersonen - sancties zal toepassen naar aanleiding van de met afvalstoffen verband houdende misdrijven die in de richtlijn zijn opgenomen wanneer daartoe aanleiding is;

12. stellt fest, dass Italien die Umsetzung der Richtlinie 2008/99/EG über den strafrechtlichen Schutz der Umwelt nicht innerhalb der Frist bis zum 26. Dezember 2010 angezeigt hat, erwartet von Italien jedoch, der Richtlinie vollumfänglich zu entsprechen und die in der Richtlinie aufgelisteten Sanktionen im Hinblick auf die abfallbezogenen Straftaten – auch auf juristische Personen – entsprechend anzuwenden, wenn die Voraussetzungen dafür erfüllt sind;


Zoals voor de geldelijke sancties, kan de onderlinge aanpassing van sancties tegen rechtspersonen worden overwogen indien dit nodig blijkt voor een doeltreffende tenuitvoerlegging van een beleidsmaatregel van de Unie op een gebied waarop reeds harmonisatiemaatregelen zijn genomen.

Wie bei den Geldstrafen und Geldbußen könnte man auch hier eine Rechtsangleichung bei den Sanktionen für juristische Personen in Erwägung ziehen, wenn sich dies als unerlässlich erweist, um die EU-Politik in einem bereits harmonisierten Rechtsbereich wirksam umsetzen zu können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het kaderbesluit omvat een gemeenschappelijke definitie van strafbare feiten die verband houden met mensenhandel, alsmede bepalingen over sancties, de aansprakelijkheid van en sancties tegen rechtspersonen, en strafrechtelijke procedures.

Der Rahmenbeschluss enthält eine gemeinsame Definition des Straftatbestands Menschenhandel und Bestimmungen zu Strafen, zur Verantwortlichkeit und zu Sanktionen gegen juristische Personen sowie Strafverfahren.


De artikelen 4 en 5 vinden slechts toepassing voor zover voor het in artikel 2 bedoelde strafbare feit niet is voorzien in straffen op grond van andere voorschriften van de Europese Gemeenschappen inzake de aansprakelijkheid van en de sancties tegen rechtspersonen.

Die Artikel 4 und 5 gelten nicht, soweit eine Straftat im Sinne von Artikel 2 Sanktionen unterliegt, die in anderen Regelungen des Rechts der Europäischen Gemeinschaften über die Verantwortlichkeit juristischer Personen und Sanktionen für juristische Personen vorgesehen sind.


De artikelen 4 en 5 vinden slechts toepassing voor zover het in artikel 2 bedoelde strafbare feit niet valt onder de voorschriften van de Europese Gemeenschappen inzake de aansprakelijkheid van en de sancties tegen rechtspersonen.

Die Artikel 4 und 5 gelten nicht, soweit Regelungen des Rechts der Europäischen Gemeinschaften über die Verantwortlichkeit juristischer Personen und Sanktionen für juristische Personen auf eine Straftat im Sinne von Artikel 2 Anwendung finden.


Tabel 5 Aansprakelijkheid van rechtspersonen (artikel 8) en sancties tegen rechtspersonen (artikel 9)

Tabelle 5: Verantwortlichkeit juristischer Personen (Artikel 8) und Sanktionen für juristische Personen (Artikel 9)


2.2.6. Aansprakelijkheid van en sancties tegen rechtspersonen (artikelen 8 en 9): tabel 7

2.2.6. Verantwortlichkeit juristischer Personen und Sanktionen für juristische Personen (Artikel 8 und 9): Tabelle 7


Het Verenigd Koninkrijk heeft kennelijk nog geen bepalingen inzake aansprakelijkheid van en sancties tegen rechtspersonen, als bedoeld in artikel 8, lid 2, en artikel 9.

Das Vereinigte Königreich sieht keine Rechtsvorschriften über die Verantwortlichkeit juristischer Personen und Sanktionen nach Artikel 8 Absatz 2 bzw. Artikel 9 vor.




Anderen hebben gezocht naar : richtlijn inzake sancties tegen werkgevers     sancties tegen rechtspersonen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sancties tegen rechtspersonen' ->

Date index: 2024-04-28
w