Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afzonderlijk beheer
Afzonderlijk registreren
Afzonderlijk tellen
Afzonderlijke regeling voor sanering
Afzonderlijke stemming
Apart registreren
Aparte saneringsregeling
Medewerker milieuzorg en sanering
Medewerkster milieuzorg en sanering
Milieutechnicus
Motorbesturing in afzonderlijke compartimenten
Motorstuurschakeling in afzonderlijke kasten
Radioactieve sanering
Rapporten over sanering opstellen
Reiniging van de werkplaats
Reiniging van de werkplek
Sanering
Sanering van de werkplaats
Sanering van de werkplek
Staatsdienst met afzonderlijk beheer
Technicus milieubescherming
Verslagen over sanering opstellen

Traduction de «sanering van afzonderlijke » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
afzonderlijke regeling voor sanering | aparte saneringsregeling

besonderes Sanierungsverfahren




medewerker milieuzorg en sanering | technicus milieubescherming | medewerkster milieuzorg en sanering | milieutechnicus

Umweltmesstechniker | Umweltschutztechniker | Umweltmesstechnikerin | Umweltschutztechniker/Umweltschutztechnikerin


reiniging van de werkplaats | sanering van de werkplaats | reiniging van de werkplek | sanering van de werkplek

Arbeitsplatzhygiene


rapporten over sanering opstellen | verslagen over sanering opstellen

Hygieneberichte erstellen


motorbesturing in afzonderlijke compartimenten | motorstuurschakeling in afzonderlijke kasten

zellenförmige Motorschaltvorrichtung


afzonderlijk registreren | afzonderlijk tellen | apart registreren

ausscheiden


staatsdienst met afzonderlijk beheer

Staatsdienst mit getrennter Geschäftsführung




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(33) De lidstaten hebben een centrale verantwoordelijkheid in het bewaren van financiële stabiliteit in crisissituaties, in het bijzonder met betrekking tot de stabilisering en sanering van afzonderlijke noodlijdende financiële instellingen.

(33) Bei der Wahrung der Finanzstabilität in Krisensituationen kommt den Mitgliedstaaten eine Schlüsselverantwortung zu, insbesondere was die Stabilisierung und die Rettung notleidender Finanzinstitute betrifft.


(34) De lidstaten hebben een centrale verantwoordelijkheid in het bewaren van financiële stabiliteit bij crisismanagement, in het bijzonder met betrekking tot de stabilisering en sanering van afzonderlijke noodlijdende financiëlemarktdeelnemers.

(34) Bei der Wahrung der Finanzstabilität in Krisenfällen kommt den Mitgliedstaaten eine Schlüsselverantwortung zu, insbesondere was die Stabilisierung und die Rettung notleidender Finanzmarktteilnehmer betrifft.


(33) De lidstaten hebben een centrale verantwoordelijkheid in het bewaren van financiële stabiliteit bij crisismanagement, in het bijzonder met betrekking tot de stabilisering en sanering van afzonderlijke noodlijdende financiële instellingen.

(33) Bei der Wahrung der Finanzstabilität in Krisenfällen kommt den Mitgliedstaaten eine Schlüsselverantwortung zu, insbesondere was die Stabilisierung und die Rettung notleidender Finanzinstitute betrifft.


(34) De lidstaten hebben een centrale verantwoordelijkheid in het bewaren van financiële stabiliteit bij crisismanagement, in het bijzonder met betrekking tot de stabilisering en sanering van afzonderlijke noodlijdende financiële instellingen.

(34) Bei der Wahrung der Finanzstabilität in Krisenfällen kommt den Mitgliedstaaten eine Schlüsselverantwortung zu, insbesondere was die Stabilisierung und die Rettung notleidender Finanzinstitute betrifft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(34) De lidstaten hebben een centrale verantwoordelijkheid in het zorgen voor gecoördineerd crisismanagement en het bewaren van financiële stabiliteit in crisissituaties, in het bijzonder met betrekking tot de stabilisering en sanering van afzonderlijke noodlijdende financiële instellingen.

(34) Bei der Gewährleistung eines koordinierten Krisenmanagements und der Wahrung der Finanzstabilität in Krisensituationen kommt den Mitgliedstaaten eine Schlüsselverantwortung zu, insbesondere was die Stabilisierung und die Rettung notleidender Finanzinstitute betrifft.


Gelet op het antwoord op vraag 1, is het in overeenstemming met artikel 14, lid 1, van Richtlijn 2001/24/EG betreffende de sanering en de liquidatie van kredietinstellingen, dat de nationale wetgeving van een staat die lid is van de Europese Economische Ruimte, de liquidatieraad of andere bevoegde instanties of agentschappen de bevoegdheid geeft om te beslissen of informatie over de in die bepaling beschreven aspecten openbaar moet worden gemaakt, via een in het buitenland gepubliceerde advertentie in plaats van alle bekende schuldeisers afzonderlijk in kennis ...[+++]

Steht es in Anbetracht der Antwort auf Frage 1 mit Artikel 14 Absatz 1 der Richtlinie 2001/24/EG über die Sanierung und Liquidation von Kreditinstituten in Einklang, dass die Rechtsvorschriften eines dem Europäischen Wirtschaftsraum angehörenden Staates dem Liquidationsrat oder einer anderen zuständigen Einrichtung die Befugnis verleihen, darüber zu entscheiden, ob die Bekanntmachung von in der genannten Bestimmung genannten Aspekten im Wege einer im Ausland veröffentlichten Mitteilung anstelle einer Einzelunterrichtung aller bekannter Gläubiger erfolgt?


Zoals bekend heeft de Commissie op 2 april 1998 aan de Raad een mededeling voorgelegd waarin de balans wordt opgemaakt van de omzetting in de afzonderlijke lidstaten van de in Richtlijn 91/440/EEG vervatte verplichtingen, zoals de bestuurlijke zelfstandigheid van de spoorwegondernemingen, de scheiding van infrastructuurbeheer en exploitatie van de vervoersactiviteiten, vermindering van de schuldenlast en sanering van de financiën en toegangsrechten tot de spoorweginfrastructuur, die zich beperken tot de internationale samenwerkingsver ...[+++]

Die Kommission hat wie erinnerlich dem Rat am 2. April 1998 eine Mitteilung unterbreitet, in der sie Bilanz darüber zieht, in welchem Umfang die Verpflichtungen aus der Richtlinie 91/440/EWG in jedem Mitgliedstaat in einzelstaatliches Recht umgesetzt worden sind; diese Verpflichtungen betreffen beispielsweise die unabhängige Geschäftsführung der Eisenbahnunternehmen; die Trennung des Betriebs der Eisenbahninfrastruktur vom Erbringen von Verkehrsleistungen; die Verringerung der Verschuldung und Sanierung der Finanzen und die Gewährung des Rechts auf Zugang zur Eisenbahninfrastruktur (beschränkt auf internationale Gruppierungen von Eis ...[+++]


w