Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Koninkrijk Saoedi-Arabië
Koninkrijk Saudi-Arabië
Saoedi-Arabië
Saudi-Arabië

Vertaling van "saoedi-arabië hebben " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Saoedi-Arabië [ Koninkrijk Saoedi-Arabië | Koninkrijk Saudi-Arabië | Saudi-Arabië ]

Saudi-Arabien [ das Königreich Saudi-Arabien ]


Samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap enerzijds en de landen die partij zijn bij het Handvest van de Raad voor Samenwerking van de Arabische Golfstaten (de Verenigde Arabische Emiraten, Bahrein, Saoedi-Arabië, Oman, Katar, Koeweit) anderzijds

Kooperationsabkommen zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft einer- seits und den Vertragsparteien der Charta des Kooperationsrates der Arabischen Golfstaaten (Vereinigte Arabische Emirate, Staat Bahrein, Königreich Saudi-Arabien, Sultanat Oman, Staat Katar und Staat Kuwait) andererseits


Gemengd Samenwerkingscomité EEG- GCC-landen (Verenigde Arabische Emiraten, Bahrein, Saoedi-Arabie, Oman, Katar, Koeweit)

Gemischter Kooperationsausschuss EWG- GCC-Länder (Vereinigte Arabische Emirate, Bahrein, Saudi-Arabien, Oman, Katar und Kuwait)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
9. roept de Saoedische regering op te reageren op meldingen van executies door middel van steniging met en zonder proces die in Saoedi-Arabië plaatsgevonden zouden hebben en die indruisen tegen de normen van de VN-Commissie voor de Status van de Vrouw die deze praktijk als een barbaarse vorm van foltering heeft veroordeeld;

9. fordert die saudi-arabische Regierung auf, zu Berichten Stellung zu nehmen, dass in Saudi-Arabien angeblich Hinrichtungen durch Steinigung mit und ohne Gerichtsverfahren stattgefunden haben, was einen Verstoß gegen die in der Frauenrechtskommission der Vereinten Nationen festgelegten Normen darstellt, in der ein derartiges Vorgehen als eine barbarische Form der Folter eingestuft wird;


A. overwegende dat vrouwen in Saoedi-Arabië zowel in hun privéleven als in het openbaar nog steeds geconfronteerd worden met verschillende vormen van discriminatie en segregatie en dat zij voor sommige van de meest elementaire levensbeslissingen, met name voor bepaalde medische ingrepen, de toestemming van een mannelijke voogd nodig hebben;

A. in der Erwägung, dass Frauen in Saudi-Arabien im privaten und öffentlichen Leben nach wie vor in unterschiedlicher Form diskriminiert und ausgegrenzt werden und für einige ihrer grundlegendsten Entscheidungen im Leben die Erlaubnis eines männlichen Vormunds einholen müssen, insbesondere für bestimmte medizinische Verfahren;


De EU en Saoedi-Arabië hebben cruciale gemeenschappelijke belangen op het gebied van buitenlandse politiek, zoals steun voor het vredesproces in het Midden-Oosten, het aanmoedigen van de Saoedi’s als soennitische moslims om het expansionistische, sji’itische Iran in toom te houden, en het steunen van de Saoedi’s in hun strijd tegen al-Qa’ida, waarvan veel aanhangers oorspronkelijk helaas uit Saoedi-Arabië komen.

Die EU und Saudi-Arabien verfolgen wichtige gemeinsame Interessen im Bereich der Außenpolitik, zum Beispiel die Unterstützung des Friedensprozesses im Nahen Osten, die Stärkung des sunnitischen Islam der Saudis zur Eindämmung des expansionistischen schiitischen Iran und die Unterstützung der Saudis im Kampf gegen Al Qaida, deren Anhänger unglücklicherweise zum großen Teil aus Saudi-Arabien stammen.


29. is verheugd over de onlangs gehouden plaatselijke verkiezingen als een stap in de richting van de democratie, maar laakt de scheiding tussen mannen en vrouwen in Saoedi-Arabië en de ernstige discriminatie en vrijheidsbeperkingen voor vrouwen, met inbegrip van het feit dat zij geen stemrecht hebben; herinnert eraan dat vrouwen in Saoedi-Arabië, indien zij willen reizen, nog steeds de schriftelijke toestemming van een mannelijk familielid nodig hebben en dat, wanneer vrouwen worden mishandeld of hen geweld wordt aangedaan door mann ...[+++]

29. begrüßt die Kommunalwahlen, die vor kurzem durchgeführt wurden, als einen Schritt auf dem Weg zur Demokratie, bedauert aber die Geschlechtertrennung in Saudi-Arabien und die schwere Diskriminierung und Beschränkung von Freiheiten, unter denen Frauen leiden, einschließlich der Tatsache, dass sie nicht wahlberechtigt sind; erinnert daran, dass Frauen in Saudi-Arabien immer noch eine schriftliche Genehmigung eines männlichen Verwandten brauchen, um zu reisen, und dass sie bei Misshandlungen oder Gewaltanwendung durch männliche Verwa ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
28. is verheugd over de onlangs gehouden plaatselijke verkiezingen als een stap in de richting van de democratie, maar laakt de scheiding tussen mannen en vrouwen in Saoedi-Arabië en de ernstige discriminatie en beperkingen van de vrijheid waaronder vrouwen lijden, met inbegrip van het feit dat zij geen stemrecht hebben; herinnert eraan dat vrouwen in Saoedi-Arabië, indien zij willen reizen, nog steeds de schriftelijke toestemming van een mannelijk familielid nodig hebben en dat, wanneer vrouwen worden mishandeld of hen geweld wordt ...[+++]

28. begrüßt die Kommunalwahlen, die vor kurzem durchgeführt wurden, als einen kleinen Schritt auf dem Weg zur Demokratie, bedauert aber die Geschlechtertrennung in Saudi-Arabien und die Schwere Diskriminierung und Beschränkung von Freiheiten, unter denen Frauen leiden, einschließlich der Tatsache, dass sie nicht wahlberechtigt sind; erinnert daran, dass Frauen in Saudi-Arabien immer noch eine schriftliche Genehmigung eines männlichen Verwandten brauchen, um zu reisen, und dass sie bei Misshandlungen oder Gewaltanwendung durch männlic ...[+++]


Overwegende dat de bevoegde autoriteiten van Saoedi-Arabië de Commissie officiële goedkeuring van een insektenveilig quarantainestation nabij Riyad hebben gemeld en specimens van de handtekeningen van de officiële dierenartsen die gemachtigd zijn de internationale uitvoercertificaten te ondertekenen, hebben meegedeeld;

Die zuständigen Behörden Saudi-Arabiens haben die Kommission über die amtliche Zulassung einer insektengeschützten Quarantänestation in der Nähe von Riad unterrichtet und Unterschriftproben der amtlichen Tierärzte übermittelt, die befugt sind, internationale Ausfuhrbescheinigungen zu unterzeichnen.


Overwegende dat de veterinaire autoriteiten van Saoedi-Arabië zich er schriftelijk toe hebben verbonden de Commissie en de lidstaten binnen 24 uur per fax, telegram of telexbericht in kennis te stellen van een bevestiging van een uitbraak van een van de in bijlage A bij Richtlijn 90/426/EEG genoemde besmettelijke ziekten bij paarden, waarvoor in dat land een aangifteplicht geldt, en binnen een redelijke termijn van elke wijziging in het invoerbeleid ten aanzien van paardachtigen;

Die saudi-arabischen Veterinärbehörden haben sich schriftlich verpflichtet, die Kommission und die Mitgliedstaaten innerhalb von 24 Stunden per Telefax, Telegramm oder Telex über die Bestätigung des Auftretens einer in diesem Land anzeigepflichtigen infektiösen oder ansteckenden Krankheit bei Equiden gemäß Anhang A der Richtlinie 90/426/EWG zu unterrichten, sowie innerhalb einer angemessenen Frist Änderungen der nationalen Impf- und Einfuhrvorschriften für Equiden anzuzeigen.


Overwegende dat bij het inspectiebezoek van de veterinaire diensten van de Commissie aan Saoedi-Arabië is gebleken dat de veterinaire diensten van dat land een voldoende controle over de diergezondheidssituatie en inzonderheid over het verkeer van paardachtigen uit sommige delen van het grondgebied naar andere delen van het land lijken te hebben;

Bei einer Veterinärinspektion der Kommission in Saudi-Arabien hat sich gezeigt, daß die dortigen Veterinärbehörden die Tierseuchenlage zufriedenstellend kontrollieren und insbesondere die Verbringung von Equiden aus bestimmten Teilen des Landes in andere Teile gut überwacht wird.


In juni 1981 hebben zes van de Golfstaten (Saoedi-Arabië, Koeweit, de Verenigde Arabische Emiraten, Qatar, Oman en Bahrein) een verdrag gesloten tot oprichting van de Raad voor Samenwerking van de Arabische Golfstaten (GCC).

Im Juni 1981 unterzeichneten sechs Golfstaaten (Saudi-Arabien, Kuwait, Vereinigte Arabische Emirate, Katar, Oman und Bahrein) einen Vertrag zur Gründung des Golf-Kooperationsrates (GCC).


Het Voorzitterschap van de Europese Unie heeft met bezorgdheid en verontwaardiging kennis genomen van de ontploffing van een autobom in de hoofdstad van Saoedi-Arabië in de ochtend van 13 november, waarvan de tragische gevolgen tot nu toe een voorlopige tol hebben geëist van verscheidene doden en een groot aantal gewonden.

Der Vorsitz der Europäischen Union bekundet seine Betroffenheit und Empörung angesichts der Explosion einer Autobombe am Morgen des 13. November in der saudiarabischen Hauptstadt, die nach den bisher vorliegenden Meldungen mehrere Tote und eine erhebliche Zahl von Verletzten gefordert hat.




Anderen hebben gezocht naar : koninkrijk saoedi-arabië     koninkrijk saudi-arabië     saoedi-arabië     saudi-arabië     saoedi-arabië hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'saoedi-arabië hebben' ->

Date index: 2023-04-17
w