10. beschouwt een "bottom-up"-aanpak bij de steun voor het platteland als een belangrijk middel voor de versterking van initiatieven uit de particuliere en de publieke sector; verzoekt de Commissie met voorstellen te komen die het mogelijk maken middelen te besteden in het kader van het SAPARD-programma en met behulp van de voor SAPARD opgerichte uitvoeringsorganen, met het oog op de voorbereiding en de uitvoering van plattelandsontwikkelingsmaatregelen naar het voorbeeld van het LEADER+-programma;
10. hält einen "bottom-up"-Ansatz bei der Förderung des ländlichen Raums für ein wesentliches Mittel zur Stärkung wirtschaftlicher und gemeinnütziger Initiativen und fordert die Kommission auf, Vorschläge zu unterbreiten, die es ermöglichen, im Rahmen von SAPARD und mit Hilfe der für SAPARD geschaffenen Durchführungsorgane in den Beitrittsländern Mittel zur Vorbereitung und Durchführung von Maßnahmen für die Entwicklung des ländlichen Raums nach dem Muster des Leader +-Programms einzusetzen;