Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
IPA
ISPA
Instrument voor pretoetredingssteun
PHARE
Pretoetredingsinstrument voor structuurbeleid
Pretoetredingssteun
SAPARD
Sapard

Traduction de «sapard-instrument mogelijk worden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Instrument ter ondersteuning van landbouw en plattelandsontwikkeling | Speciaal pre-toetredingsinstrument voor landbouw en plattelandsontwikkeling | speciaal toetredingsprogramma voor landbouw en plattelandsontwikkeling | SAPARD [Abbr.]

Sonderprogramm zur Heranführung im Bereich der Landwirtschaft und der Entwicklung des ländlichen Raums | Sapard [Abbr.]


pretoetredingssteun [ instrument voor pretoetredingssteun | IPA | ISPA | PHARE | pretoetredingsinstrument voor structuurbeleid | Sapard ]

Heranführungshilfe [ Hilfe zur Vorbereitung auf den Beitritt | Instrument für Heranführungshilfe | IPA | ISPA | Phare | Sapard | strukturpolitisches Instrument zur Vorbereitung auf den Beitritt | Vorbeitrittshilfe ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het kader van Agenda 2000 heeft de Raad besloten dat het SAPARD-instrument moet worden toegepast overeenkomstig het bepaalde in Verordeningen (EG) nr. 1266/1999 en (EG) nr. 1268/1999 (de coördinatieverordening voor PHARE, ISPA en SAPARD, en de SAPARD-verordening).

Im Rahmen der Agenda 2000 beschloss Rat, dass das Sapard-Instrument gemäß den beiden Verordnungen (EG) Nr. 1266/1999 und (EG) Nr. 1268/1999 (der Koordinierungsverordnung für Phare, ISPA und Sapard und der Sapard-Verordnung) durchgeführt werden soll.


Na de hierboven beschreven overdracht van financiële middelen van maatregel 1 naar maatregel 3 zal het, op basis van ingediende en geregistreerde aanvragen voor financiële steun zoals voor 31 december 2002 uit hoofde van het Sapard-programma, mogelijk zijn om overeenkomsten te ondertekenen met begunstigden (na beëindiging van de aanbestedingen voor overheidsopdrachten in maatregel 3) voor een bedrag dat hoger is dan het niveau van 60% van de totale beschikbare middelen uit hoofde van de jaarlijkse financieringsovereenkomsten voor 2000 en 2001.

Nach dieser Umschichtung von Geldern von Maßnahme 1 zu Maßnahme 3 können nun ausgehend von den bis zum 31. Dezember 2002 eingereichten und registrierten Anträgen auf Finanzhilfe aus dem SAPARD-Programm Vereinbarungen mit Begünstigten unterzeichnet werden (bei Maßnahme 3 nach Abschluss der Ausschreibung), und zwar über einen Betrag, der 60 % der im Rahmen der jährlichen Finanzierungsvereinbarungen veranschlagten Gesamtmittel übersteigt.


De rechtsgrondslag voor het Sapard-instrument is Verordening (EG) nr. 1268/1999 van de Raad (de "Sapard-basisverordening"), waarvoor twee uitvoeringsverordeningen (EG) nr. 2759/1999 en (EG) nr. 2222/2000 van de Commissie bestaan.

Rechtsgrundlage für das SAPARD-Instrument ist die Verordnung (EG) Nr. 1268/1999 des Rates (die ,SAPARD-Grundverordnung"), zu der es die beiden Durchführungsverordnungen der Kommission (EG) Nr. 2759/1999 und (EG) Nr. 2222/2000 gibt.


Dit is gedaan om ervoor te zorgen dat de fundamentele doelstellingen van het SAPARD-instrument kunnen worden verwezenlijkt.

Damit sollte die Realisierung der dem Sapard-Instrument zugrunde liegenden Ziele ermöglicht werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er zij aan herinnerd dat bij het SAPARD-instrument middelen van de Gemeenschapsbegroting worden ingezet.

Der Leser dieses Berichts sollte berücksichtigen, dass das Sapard-Instrument mit Mitteln aus dem Gemeinschaftshaushalt ausgestattet ist.


202. juicht de resultaten toe van de controle op de implementatie van de Phare- en Ispa-instrumenten in Bulgarije en Roemenië en het hulpprogramma voor Turkije, waarbij een onbeduidend foutenniveau werd geconstateerd; neemt nota van de fouten en tekortkomingen die werden opgespoord met betrekking tot de implementatie van het Sapard-instrument in Bulgarije en Roemenië; verzoekt de Commissie te blijven samenwerken met de autoriteiten van beide landen, teneinde te garanderen dat alle regels van openbare aanbesteding en goed financieel beheer worden nageleefd ...[+++]

202. begrüßt die Ergebnisse der Rechnungsprüfung der Anwendung der Instrumente Phare und ISPA in Bulgarien und Rumänien sowie des Hilfsprogramms für die Türkei, die eine unerhebliche Fehlerinzidenz ergab; nimmt die bezüglich der Anwendung des Instruments SAPARD in Bulgarien und Rumänien festgestellten Fehler und Mängel zur Kenntnis; fordert die Kommission auf, weiterhin mit den Behörden beider Länder zusammenzuarbeiten, um sicherzustellen, dass alle Anforderungen für die öffentliche Auftragsvergabe und eine wirtschaftliche Haushaltsführung erfüllt werden und dass ausreichende Garantien für die Richtigkeit, Ordnungsmäßigkeit und Förderf ...[+++]


8. is ernstig bezorgd over de onbevredigende absorptiecapaciteit ten aanzien van middelen uit het SAPARD-instrument ter voorbereiding van de geplande toetreding van Roemenië en Bulgarije in 2007; dringt er bij de Commissie op aan nauw samen te werken met de twee kandidaat-lidstaten om een optimaal gebruik van het instrument te bereiken, aangezien de voorbereiding van de twee landen nog steeds grote structurele en technische manco's vertoont;

8. ist tief besorgt über die unbefriedigende Aufnahmekapazität für Mittel des Instruments SAPARD vor dem geplanten Beitritt Rumäniens und Bulgariens 2007; fordert die Kommission dringend auf, eng mit den beiden Kandidatenländern zusammenzuarbeiten, um eine optimale Nutzung des Instruments zu erreichen, da bedeutende Unzulänglichkeiten hinsichtlich der strukturellen und technischen Vorbereitung der beiden Länder weiterhin nicht beseitigt sind;


Op deze wijze moet de verwezenlijking van de doelstellingen die ten grondslag liggen aan het Sapard-instrument mogelijk worden, namelijk uitvoering van talrijke kleine projecten op het gehele platteland van de afzonderlijke landen en totstandbrenging van structuren te creëren waarmee de LMOE onmiddellijk na de toetreding het acquis communautaire kunnen toepassen.

Damit sollte die Realisierung der dem SAPARD-Instrument zugrunde liegenden Ziele ermöglicht werden, im gesamten ländlichen Raum der einzelnen Länder zahlreiche Kleinprojekte durchzuführen und Strukturen zu schaffen, mit denen die MOEL in die Lage versetzt werden, unmittelbar nach dem Beitritt den acquis communautaire anzuwenden.


A. overwegende dat de belangrijkste prioriteiten van het SAPARD-instrument met het oog op de geplande toetreding van de Midden- en Oost-Europese landen (LMOE) tot de Europese Unie zijn het leveren van een bijdrage aan de uitvoering van het acquis communautaire op het gebied van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en daarmee verband houdende beleidstakken en het oplossen van om prioriteit vragende en specifieke problemen in verband met de duurzame aanpassing van de landbouwsector en de plattelandsgebieden van de LMOE,

A. unter Hinweis darauf, dass die obersten Prioritäten des Sapard-Instruments im Hinblick auf den geplanten Beitritt der mittel- und osteuropäischen Länder (MOEL) zur Europäischen Union darin bestehen, zur Übernahme des gemeinschaftlichen Besitzstandes im Bereich der Gemeinsamen Agrarpolitik und der damit verbundenen Politikbereiche beizutragen und vorrangige und spezifische Probleme bei der nachhaltigen Anpassung des Agrarsektors und der ländlichen Gebiete der MOEL zu lösen,


A. onder verwijzing naar het feit dat de belangrijkste prioriteiten van het SAPARD-instrument met het oog op de geplande toetreding van de Midden- en Oost-Europese landen (LMOE) tot de Europese Unie zijn het bijdragen tot de overname van het acquis op het gebied van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en aanverwante beleidslijnen en het vinden van oplossingen voor prioritaire en specifieke problemen bij de duurzame aanpassing van de landbouwsector en de landelijke gebieden ...[+++]

A. unter Hinweis darauf, dass die obersten Prioritäten des SAPARD-Instruments im Hinblick auf den geplanten Beitritt der mittel- und osteuropäischen Länder (MOEL) zur Europäischen Union darin bestehen, zur Übernahme des gemeinschaftlichen Besitzstandes im Bereich der Gemeinsamen Agrarpolitik und der damit verbundenen Politikbereiche beizutragen und vorrangige und spezifische Probleme bei der nachhaltigen Anpassung des Agrarsektors und der ländlichen Gebiete der MOEL zu lösen,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sapard-instrument mogelijk worden' ->

Date index: 2022-11-14
w