Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brahimirapport
Dagelijks rapport van de kastoestand
EMU
ETR
Economische en Monetaire Unie
Financieel rapport opstellen
Financieel verslag opstellen
Rapport
Rapport Brahimi
Rapport Werner
Rapport inzake duurzame ontwikkeling
Rapport uitbrengen van schade aan gebouwen
Rapport van de studiegroep over de VN vredesoperaties
Rapport van een grondmechanisch onderzoek
Rapport van een grondonderzoek
Schade aan gebouwen rapporteren
Technisch rapport van ETSI
Technisch rapport van het ETSI
Verslag
Verslag doen van schade aan gebouwen
Werner-Plan
Zesmaandelijkse rapportering

Traduction de «sapir-rapport » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
technisch rapport van ETSI | technisch rapport van het ETSI | ETR [Abbr.]

technischer Bericht des ETSI | ETR [Abbr.]


rapport van een grondmechanisch onderzoek | rapport van een grondonderzoek

Bodenuntersuchungsbericht


Brahimirapport | rapport Brahimi | rapport van de studiegroep over de VN vredesoperaties

Bericht der Sachverständigengruppe für die Friedensmissionen der Vereinten Nationen ( Brahimi-Bericht )


Economische en Monetaire Unie [ EMU | rapport Werner | Werner-Plan ]

Wirtschafts- und Währungsunion [ Werner-Bericht | Werner-Plan | WWU ]


financieel rapport opstellen | financieel verslag opstellen

einen Finanzbericht erstellen


schade aan gebouwen rapporteren | rapport uitbrengen van schade aan gebouwen | verslag doen van schade aan gebouwen

über Gebäudeschäden berichten






rapport inzake duurzame ontwikkeling

Bericht über die nachhaltige Entwicklung


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
61. benadrukt in dit verband het belang van onderzoek en innovatie voor het bespoedigen van de overstap naar een concurrerende kenniseconomie; is van mening dat de Commissie waar mogelijk moet trachten meer begrotingsmiddelen te concentreren op het gebied van wetenschap, onderzoek en innovatie, waarbij het accent moet komen te liggen op steun voor gebieden waar de EU op lange termijn een belangrijke voorsprong zou kunnen verwerven, en wijst in dit verband op de conclusies in het Sapir-rapport, waarin duidelijk wordt geattendeerd op de noodzaak voor Europa om zich te transformeren tot een op innovatie gebaseerde economie, wil het zich ku ...[+++]

61. betont in diesem Zusammenhang die Bedeutung von Forschung und Entwicklung für einen beschleunigten Wandel hin zu einer wettbewerbsfähigen und wissensgestützten Wirtschaft; ist der Ansicht, dass sich die Kommission – wo immer möglich – bemühen sollte, die Haushaltsmittel vorrangig in den Bereichen Wissenschaft, Forschung und Innovation zu binden, wobei Mittel hauptsächlich dort eingesetzt werden sollten, wo die EU künftig einen erheblichen langfristigen Vorteil verzeichnen könnte; nimmt in diesem Zusammenhang die Ergebnisse des Sapir-Berichts zur Kenntnis, in dem eindeutig betont wurde, dass Europa sich zu einem innovationsgestützte ...[+++]


Ik wil hier wijzen op de inhoud van een rapport dat in opdracht van de Europese Commissie is opgesteld door een team van deskundigen onder leiding van Jacques Sapir. Daarin wordt ondubbelzinnig aanbevolen om Europese cohesiefondsen ter beschikking te stellen van de toetredingslanden.

Ich möchte gern auf den Inhalt eines Berichts verweisen, der von einer Sachverständigengruppe unter Leitung von Jacques Sapir für die Europäische Kommission erstellt wurde und in dem deutlich gefordert wird, die Europäischen Kohäsionsfonds auf die Beitrittsländer umzulenken.


gezien het rapport "An Agenda for a Growing Europe" dat in juli 2003 is gepubliceerd door een werkgroep op hoog niveau die op initiatief van de voorzitter van de Commissie in het leven is geroepen en die onder leiding van André Sapir stond;

– in Kenntnis des Berichts "An Agenda for a Growing Europe" (Eine Agenda für ein größeres Europa) vom Juli 2003, der von einer hochrangigen Arbeitsgruppe vorgelegt wurde, die auf Initiative des Präsidenten der Kommission unter dem Vorsitz von André Sapir eingesetzt wurde,


gezien het rapport "An Agenda for a Growing Europe" dat in juni 2003 is gepubliceerd een werkgroep op hoog niveau die op initiatief van de voorzitter van de Europese Commissie in het leven is geroepen en die onder leiding van André Sapir stond;

in Kenntnis des Berichts "An Agenda for a Growing Europe" (Eine Agenda für ein größeres Europa) vom Juli 2003, der von einer hochrangigen Arbeitsgruppe vorgelegt wurde, die auf Initiative des Präsidenten der Europäischen Kommission unter dem Vorsitz von André Sapir eingesetzt wurde,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het licht hiervan verzoekt uw rapporteur de Commissie de voorstellen in overweging te nemen die uiteen worden gezet in het Sapir-rapport "An Agenda for Growing Europe", met name de voorstellen over steun aan het onderwijs-, onderzoek- en ontwikkelingsbeleid en de voorstellen met betrekking tot de oprichting van een Europees Herstructureringsfonds om de uitvoering van de structurele maatregelen te flankeren.

In diesem Zusammenhang ersucht der Berichterstatter die Kommission, die Vorschläge zu prüfen, die im Bericht Sapir „An Agenda for a Growing Europe“ ausgearbeitet wurden, insbesondere diejenigen betreffend die Unterstützung der Bildungs- sowie Forschungs- und Entwicklungspolitik und diejenigen betreffend die Einrichtung eines Fonds für Umstrukturierungen in Europa, der die Umsetzung der Strukturreformen begleiten könnte.


Tot slot riep de heer Keymer (UK/EVP) het Italiaanse voorzitterschap ertoe op na te denken over de kwesties die aan de orde komen in het op verzoek van Romano Prodi opgestelde rapport Sapir "Een agenda voor een groeiend Europa", dat verontrustende voorstellen over de toekomst van de structuurfondsen bevat.

Abschließend forderte Gordon Keymer (UK/EVP) den italienischen Ratsvorsitz auf, sich mit den im Sapir-Bericht zum Thema "An agenda for a Growing Europe" aufgeworfenen Fragen auseinander zu setzen, der im Auftrag von Romano Prodi ausgearbeitet worden war. Dieser Bericht enthalte besorgniserregende Vorschläge für die Zukunft der Strukturfonds.


Hij zei ook te vrezen dat "de verschillen tussen de regio's groter worden als de lijn van het Sapir-rapport wordt doorgetrokken.

Außerdem brachte er seine Sorge darüber zum Ausdruck, dass "sich die Unterschiede zwischen Regionen verschärfen könnten, wenn wir den Gedanken des Sapir-Berichts folgen.


Ik was dan ook zeer verbaasd bij het lezen van het rapport-Sapir en wat daarin wordt gezegd over de hervorming van het Europese cohesiebeleid. In dit rapport worden namelijk enkele fundamentele pijlers van het Europese model onder vuur genomen: nabijheid, solidariteit en bottum up-aanpak.

Deshalb war ich offen gesagt höchst erstaunt, als ich den Sapir-Bericht und die dort dargelegten Ansichten zur derzeitigen Debatte über die Reform der europäischen Kohäsionspolitik las - Ansichten, die einige der wichtigsten Pfeiler des europäischen Modells eindeutig in Frage stellen: Bürgernähe, Solidarität und den von unten nach oben gerichteten Ansatz.


Vervolgens zal worden gesproken over het rapport Sapir ("Een agenda voor een groeiend Europa"), waarin de resultaten van het Europese econnomische stelsel en de toekomst van het cohesiebeleid onder de loep worden genomen. Het rapport zal worden toegelicht door een van de opstellers, professor Pisani-Ferry van de Université Paris-Dauphine.

Im Anschluss daran wird der Sapir-Bericht ("An Agenda for a growing Europe") über die wirtschaftliche Leistungsfähigkeit des EU-Systems und die künftige Kohäsionspolitik mit einem der Autoren, Professor Jean Pisani-Ferry von der Universität Paris-Dauphine, erörtert.


De CvdR-leden namen deel aan een gedachtewisseling met de heer Pisany-Ferry, één van de auteurs van het Sapir-rapport: 'Een agenda voor een groeiend Europa: op zoek naar resultaten van het Europese economische stelstel', dat voor de voorzitter van de Europese Commissie, de heer Prodi, is opgesteld.

Die Ausschussmitglieder nahmen an einem Meinungsaustausch mit Professor Jean Pisani-Ferry, einem der Autoren des im Auftrag von Kommissionspräsident Romano Prodi erstellten SAPIR-Berichts zum Thema "An Agenda for a growing Europe: Making the EU Economic System Deliver", teil.


w