Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
BJN
DTA
Dier dat nog niet geworpen heeft
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Multipara
Voorstelling dat men van een risico heeft
Vrouw die meer dan eens heeft gebaard

Vertaling van "sarajevo heeft " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

Verfehlung eines Zeugen oder Sachverständigen,der Tatsachen verschwiegen und(oder)falsch dargelegt hat


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

Risikowahrnehmung


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

Umweltbedingte Krankheit


grondgebied van de Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

Hoheitsgebiet der Vertragspartei, die den Sichtvermerk ausgestellt hat


Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

Vertragspartei, die den Sichtvermerk ausgestellt hat


dier dat nog niet geworpen heeft

Tier, das noch nicht geworfen hat


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]


vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

Handelsgesellschaft kraft Rechtsform


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

Erbe, der eine Erbschaft unter Vorbehalt der Inventarerrichtung annimmt


multipara | vrouw die meer dan eens heeft gebaard

Multipara | mehrgebärend
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De leden van een delegatie van de Commissie cultuur en onderwijs die onlangs een bezoek aan Sarajevo heeft gebracht, waren erg onder de indruk van het culturele leven in de stad.

Die Mitglieder einer Delegation des Ausschusses für Kultur und Bildung, die kürzlich in Sarajevo war, hat die Dynamik der kulturellen Szene der Stadt stark beeindruckt.


Daarom, en rekening houdende met de speciale plaats die Sarajevo heeft in de Europese geschiedenis en cultuur, is het volgens mij terecht dat deze stad wordt uitgeroepen tot Culturele Hoofdstad van Europa 2014, alleen al om zijn symbolische waarde.

Insofern und angesichts des besonderen Platzes, den Sarajevo in der europäischen Geschichte und Kultur einnimmt, wäre es meiner Meinung nach gerechtfertigt, diese Stadt zur Kulturhauptstadt Europas 2014 zu ernennen, schon wegen ihres symbolischen Werts.


De Raad verwelkomt het resultaat van de door het voorzitterschap van de Raad onder voorzitterschap van de minister van Buitenlandse Zaken van Spanje, de heer Moratinos, georganiseerde bijeenkomst op hoog niveau over de Westelijke Balkan, die op 2 juni 2010 te Sarajevo heeft plaatsgevonden naar aanleiding van de 10e verjaardag van de top van Zagreb, en heeft waardering voor de deelname van alle partners.

Der Rat begrüßt das Ergebnis der vom Ratsvorsitz ausgerichteten und vom spanischen Außen­minister Moratinos geleiteten hochrangigen Tagung zum Thema "Westliche Balkanstaaten", die am 2. Juni 2010 in Sarajewo aus Anlass des zehnten Jahrestages des Gipfeltreffens von Zagreb statt­fand, und würdigt die Teilnahme aller Partner.


D. overwegende dat Sarajevo een speciale plaats in de Europese geschiedenis en cultuur heeft en in 2014 een aantal belangrijke herdenkingen zal vieren,

D. in der Erwägung, dass Sarajevo einen besonderen Platz in der europäischen Geschichte und Kultur einnimmt und im Jahr 2014 mehrere bedeutende Jahrestage begehen wird,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De delegatie kreeg te horen dat Sarajevo van plan is een verzoek in te dienen om (uitzonderingsgewijs) te worden uitgeroepen tot Culturele Hoofdstad van Europa in 2014, en in het kader daarvan al veel voorbereidingen heeft getroffen.

Sie erfuhren, dass die Stadt beabsichtigt, sich (im Rahmen einer Ausnahmeregelung) um den Titel der Europäischen Kulturhauptstadt im Jahr 2014 zu bewerben, und dafür bereits umfangreiche Vorbereitungen unternommen hat.


D. overwegende dat Sarajevo een speciale plaats in de Europese geschiedenis en cultuur heeft en in 2014 een aantal belangrijke herdenkingen zal vieren,

D. in der Erwägung, dass Sarajevo einen besonderen Platz in der europäischen Geschichte und Kultur einnimmt und im Jahr 2014 mehrere bedeutende Jahrestage begehen wird,


De Raad heeft een besluit aangenomen tot vaststelling van het standpunt van de Europese Gemeenschap met het oog op de bijeenkomst van de Ministerraad van de Energiegemeenschap op 26 juni 2009 in Sarajevo, en heeft kennis genomen van de agenda.

Der Rat verabschiedete einen Beschluss über den Standpunkt, den die Europäische Gemeinschaft auf der Tagung des Ministerrats der Energiegemeinschaft am 26. Juni 2009 in Sarajevo vertreten wird, und nahm die Tagesordnung zur Kenntnis.


De Raad sprak zijn krachtige steun uit voor de recente mededelingen die de Commissie in Belgrado en Sarajevo heeft gedaan, namelijk dat volledige samenwerking met het ICTY noodzakelijk is om de SAO-onderhandelingen gaande te houden.

Er schloss sich nachdrücklich den Botschaften an, die die Kommission vor kurzem in Belgrad und Sarajewo überbracht hat, nämlich dass eine uneingeschränkte Zusammenarbeit mit dem ICTY erreicht werden muss, damit gewährleistet ist, dass die Verhandlungen über das Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen nicht unterbrochen werden.


De Commissie heeft onlangs 4,5 miljoen ecu van de begrotingslijn voor de voorbereiding van de wederopbouw in voormalig Joegoslavië vrijgemaakt voor de volgende vijf projecten : - de eerste fase van het herstel van de luchthaven van Sarajevo; - het herstel van de hoogspanningslijn van Zenicka-Tuzla; - de reparatie van zes scholen in de streek van Tuzla en van acht universiteitsgebouwen in Sarajevo; - de wederopbouw van een wijk in Sarajevo.

Die Kommission hat aus der Haushaltslinie über die Vorbereitung des Wiederaufbaus im ehemaligen Jugoslawien 4,5 Mio. ECU für die fünf folgenden Projekte gebunden: - die erste Phase der Wiederinstandsetzung des Flughafens von Sarajevo; - die Wiederherstellung der Hochspannungsleitung Zenicka-Tuzla; - die Wiederinstandsetzung von sechs Schulen im Gebiet von Tuzla und acht Universitätsgebäuden in Sarajevo; - den Wiederaufbau eines Stadteils von Sarajevo.


Op zaterdagochtend heeft zij te Sarajevo een ontmoeting met Alija Izetbegovic, de President van Bosnië-Herzegovina, onmiddellijk gevolgd door een ontmoeting met zijn vice-president Ejup Ganic.

Am Samstagvormittag trifft sie in Sarajevo mit dem Präsidenten von Bosnien- Herzegowina, Alija Izetbegovic, und unmittelbar danach mit seinem Vizepräsident Ejup Ganci zusammen.




Anderen hebben gezocht naar : multipara     sarajevo heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sarajevo heeft' ->

Date index: 2021-04-05
w