Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
COST
CVSE
Conferentie van Belgrado
Conferentie van Helsinski
Conferentie van Madrid
Europese samenwerking inzake wetenschap en technologie
OVSE
Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa
Slotakte van Helsinski
Verdrag tot samenwerking inzake octrooien

Traduction de «scenario samenwerking inzake » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verdrag tot samenwerking inzake octrooien

Vertrag über die internationale Zusammenarbeit auf dem Gebiet des Patentwesens


Europese samenwerking inzake wetenschap en technologie | Europese samenwerking op het gebied van het wetenschappelijk en technisch onderzoek | COST [Abbr.]

Europäische Zusammenarbeit auf dem Gebiet der wissenschaftlichen und technischen Forschung | Europäische Zusammenarbeit auf dem Gebiet von Wissenschaft und Technik | COST [Abbr.]


Overeenkomst betreffende internationale samenwerking inzake het voorbereid zijn op en het optreden in geval van noodsituaties als gevolg van olievervuiling

Übereinkommen zur Internationalen Zusammenarbeit in bezug auf die Bereitschaft und Aktionen in Notfällen der Ölverschmutzung


ontwerp van financieel reglement van toepassing op de samenwerking inzake ontwikkelingsfinanciering in het kader van de vierde overeenkomst van Lomé

Entwurf einer Finanzregelung für die finanzielle Entwicklungszusammenarbeit im Rahmen des vierten Abkommens von Lome


OVSE [ Conferentie inzake Veiligheid en Samenwerking in Europa | Conferentie van Belgrado | Conferentie van Helsinski | Conferentie van Madrid | CVSE | Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa | Slotakte van Helsinski ]

OSZE [ Konferenz über Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa | Konferenz von Belgrad | Konferenz von Madrid | Konferenz von Wien | KSZE | KSZE-Folgekonferenz | Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa | Schlussakte von Helsinki ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het scenario "Samenwerking inzake veiligheid en defensie" zouden de lidstaten op vrijwillige basis en per geval blijven besluiten over de noodzaak voor samenwerking inzake veiligheid en defensie terwijl de EU de nationale inspanningen blijft aanvullen.

Szenario „Zusammenarbeit im Bereich Sicherheit und Verteidigung“: Die Mitgliedstaaten würden über die notwendige Zusammenarbeit im Sicherheits- und Verteidigungsbereich nach wie vor selbst auf freiwilliger Basis und im konkreten Einzelfall entscheiden.


Het comité bestudeert de bestaande voorwaarden voor de tenuitvoerlegging van de regelgeving inzake effectenmarkten in de EU en het vermogen van de Unie om de ontwikkelingen op de effectenmarkten via regelgeving het hoofd te bieden, en het ontwikkelt scenario's om de huidige uitvoeringspraktijk aan te passen om een grotere mate van convergentie en samenwerking bij de dagelijkse implementatie te waarborgen.

Der Ausschuss untersucht die aktuellen Bedingungen für die Umsetzung der Rechtsvorschriften für die EU-Wertpapiermärkte, analysiert die Fähigkeit der Regulierungsinstanzen der Union, mit den derzeitigen Entwicklungen auf den Wertpapiermärkten Schritt zu halten, und prüft, wie die derzeitigen Praktiken angepasst werden können, um eine größere Konvergenz und Zusammenarbeit in der täglichen Praxis zu gewährleisten.


zich serieuzer toe te leggen op de interinstitutionele samenwerking en deze op een tastbaardere wijze gestalte te geven; steunt de in speciaal verslag 2/2007 van de Rekenkamer geformuleerde eisen inzake de uitgaven van de instellingen voor gebouwen, en dringt aan op concretere stappen tot vaststelling van gemeenschappelijke regelingen; verzoekt de Commissie aan het Parlement uitvoeriger verslag uit te brengen over de factoren die haar ertoe hebben gebracht in haar bovenvermelde Mededeling (COM(2007)0501 ) te concluderen dat de Europ ...[+++]

sich ernsthafter für die interinstitutionelle Zusammenarbeit zu engagieren und sie auf greifbarere Weise in die Praxis umzusetzen; unterstützt die im Sonderbericht Nr. 2/2007 des Europäischen Rechnungshofes über die Gebäudeausgaben der Organe formulierten Forderungen und fordert konkretere Schritte in Richtung auf die Festlegung gemeinsamer Regelungen; ersucht die Kommission, dem Parlament detaillierter über die Faktoren Bericht zu erstatten, die dazu geführt haben, dass sie in ihrer oben erwähnten Mitteilung KOM(2007) 0501 zu der Auffassung gelangt ist, dass das Europaviertel das Zentrum der Tätigkeit der Kommission bleiben soll; ersucht die Kommission, auf vergleichbare Weise alternative Szenarien ...[+++]


- zich serieuzer toe te leggen op de interinstitutionele samenwerking en deze op een tastbaardere wijze gestalte te geven; steunt de in speciaal verslag 2/2007 van de Rekenkamer geformuleerde eisen inzake de uitgaven van de instellingen voor gebouwen, en dringt aan op concretere stappen tot vaststelling van gemeenschappelijke regelingen; verzoekt de Commissie aan het Parlement uitvoeriger verslag uit te brengen over de factoren die haar ertoe hebben gebracht in haar bovenvermelde Mededeling (COM(2007)0501) te concluderen dat de Euro ...[+++]

– sich ernsthafter für die interinstitutionelle Zusammenarbeit zu engagieren und sie auf greifbarere Weise in die Praxis umzusetzen; unterstützt die im Sonderbericht Nr. 2/2007 des Europäischen Rechnungshofes über die Gebäudeausgaben der Organe formulierten Forderungen und fordert konkretere Schritte in Richtung auf die Festlegung gemeinsamer Regelungen; ersucht die Kommission, dem Parlament detaillierter über die Faktoren Bericht zu erstatten, die dazu geführt haben, dass sie in ihrer oben erwähnten Mitteilung KOM(2007) 0501 zu der Auffassung gelangt ist, dass das Europaviertel das Zentrum der Tätigkeit der Kommission bleiben soll; ersucht die Kommission, auf vergleichbare Weise alternative Szenarien ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
zich serieuzer toe te leggen op de interinstitutionele samenwerking en deze op een tastbaardere wijze gestalte te geven; steunt de in speciaal verslag 2/2007 van de Rekenkamer geformuleerde eisen inzake de uitgaven van de instellingen voor gebouwen, en dringt aan op concretere stappen tot vaststelling van gemeenschappelijke regelingen; verzoekt de Commissie aan het Parlement uitvoeriger verslag uit te brengen over de factoren die haar ertoe hebben gebracht in haar bovenvermelde Mededeling (COM(2007)0501) te concluderen dat de Europe ...[+++]

sich ernsthafter für die interinstitutionelle Zusammenarbeit zu engagieren und sie auf greifbarere Weise in die Praxis umzusetzen; unterstützt die im Sonderbericht Nr. 2/2007 des Europäischen Rechnungshofes über die Gebäudeausgaben der Organe formulierten Forderungen und fordert konkretere Schritte in Richtung auf die Festlegung gemeinsamer Regelungen; ersucht die Kommission, dem Parlament detaillierter über die Faktoren Bericht zu erstatten, die dazu geführt haben, dass sie in ihrer oben erwähnten Mitteilung KOM(2007) 0501 zu der Auffassung gelangt ist, dass das Europaviertel das Zentrum der Tätigkeit der Kommission bleiben soll; ersucht die Kommission, auf vergleichbare Weise alternative Szenarien ...[+++]


Het comité bestudeert de bestaande voorwaarden voor de tenuitvoerlegging van de regelgeving inzake effectenmarkten in de EU en het vermogen van de Unie om de ontwikkelingen op de effectenmarkten via regelgeving het hoofd te bieden, en het ontwikkelt scenario's om de huidige uitvoeringspraktijk aan te passen om een grotere mate van convergentie en samenwerking bij de dagelijkse implementatie te waarborgen.

Der Ausschuss untersucht die aktuellen Bedingungen für die Umsetzung der Rechtsvorschriften für die EU-Wertpapiermärkte, analysiert die Fähigkeit der Regulierungsinstanzen der Union, mit den derzeitigen Entwicklungen auf den Wertpapiermärkten Schritt zu halten, und prüft, wie die derzeitigen Praktiken angepasst werden können, um eine größere Konvergenz und Zusammenarbeit in der täglichen Praxis zu gewährleisten.


5. De Raad roept Frontex op de situatie te blijven monitoren en gedetailleerde risicoanalyses te maken over mogelijke scenario's, om zo te bepalen hoe hierop het meest doeltreffend kan worden gereageerd, en verzoekt Frontex tevens de onderhandelingen met de landen van de regio, en meer bepaald met Tunesië, te bespoedigen teneinde operationele werkafspraken te maken en in samenwerking met de Tunesische autoriteiten gezamenlijke patrouille-operaties te organiseren overeenkomstig alle internationale overeenkomsten ter zake, met name het ...[+++]

5. Der Rat fordert FRONTEX auf, die Lage weiterhin zu beobachten und eingehende Risiko­analysen für mögliche Szenarien mit dem Ziel vorzunehmen, die jeweils wirksamste Reak­tion zu ermitteln; er ersucht FRONTEX ferner, in Anwendung aller einschlägigen inter­nationalen Übereinkommen, insbesondere des VN-Seerechtsübereinkommens ("Montego Bay-Übereinkommen"), die Verhandlungen mit den Ländern der Region – vor allem mit Tunesien – im Hinblick darauf zu beschleunigen, operative Arbeitsvereinbarungen zu schließen und gemeinsame Patrouillen in Zusammenarbeit mit den tunesischen Behörden zu planen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'scenario samenwerking inzake' ->

Date index: 2025-01-27
w