Ik schaar mij daarom achter de oproep van de rapporteur om in het kader van de nieuwe financiële vooruitzichten voor de periode 2007-2013 de nodige budgettaire voorzieningen te treffen voor de financiering van het actieprogramma in verband met de communautaire strategie inzake de gelijkheid van mannen en vrouwen, alsmede voor de financiering van het communautair actieprogramma ter bevordering van organisaties die op Europees niveau op het gebied van de gelijkheid van mannen en vrouwen actief zijn.
Daher stimme ich mit der Forderung der Berichterstatterin überein, geeignete haushaltspolitische Maßnahmen im Rahmen der neuen Finanziellen Vorausschau für den Zeitraum 2007-2013 für die Finanzierung des Programms betreffend die Gemeinschaftsstrategie für die Gleichstellung von Frauen und Männern sowie für das Aktionsprogramm der Gemeinschaft zur Förderung von Organisationen, die auf europäischer Ebene für die Gleichstellung von Männern und Frauen tätig sind, vorzusehen.