Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «schaarde zich volledig » (Néerlandais → Allemand) :

Hij schaarde zich volledig achter het optreden van de heer Jessen-Petersen om Resolutie 1244 van de Veiligheidsraad te doen naleven.

Er hat Herrn Jessen-Petersen seine uneingeschränkte Unterstützung bei dessen Einsatz für die Umsetzung der Resolution 1244 des Sicherheitsrates zugesichert.


– gelet op de conclusies van voorzitterschap van de zitting van de Europese Raad op 16 en 17 december 2004 in Brussel, waarin werd bevestigd dat de Europese Unie zich volledig schaarde achter de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling en de samenhang in het ontwikkelingsbeleid,

– unter Hinweis auf die Schlussfolgerungen des Vorsitzes des Europäischen Rates vom 16. und 17. Dezember 2004 in Brüssel, in denen die uneingeschränkte Unterstützung der Europäischen Union für die Millenniums-Entwicklungsziele und die Kohärenz der Politiken bekräftigt wurde,


De Raad schaarde zich volledig achter het besluit van de speciale afgevaardigde van de secretaris-generaal van de VN, de heer Michael Steiner, om de resolutie van het Kosovaarse parlement van 23 mei over de "territoriale integriteit van Kosovo" nietig te verklaren.

Der Rat brachte seine volle Unterstützung für die Entscheidung des Sonderbeauftragten des Generalsekretärs der VN, Herrn Michael Steiner, zum Ausdruck, die Entschließung der Kosovo-Versammlung vom 23. Mai zur "territorialen Integrität des Kosovo" für null und nichtig zu erklären.


Het ergste is dat uitgerekend de minister van Onderwijs zich in het parlement volledig achter dit standpunt schaarde.

Unfassbar ist, dass selbst der Minister für Bildung im Parlament diese Ansicht uneingeschränkt unterstützt.


Om het hoofd te bieden aan problemen als de versnippering van de Europese strafrechtelijke ruimte, de moeizame samenwerking tussen de lidstaten en de geringe doelmatigheid ervan, de moeilijkheid om na administratief onderzoek een strafrechtelijke vervolging in te stellen, stelde de Commissie de IGC voor artikel 280 zodanig te wijzigen dat er een Europese openbare aanklager kan worden benoemd; voor het functioneren werd verwezen naar het afgeleide recht. De IGC schaarde zich niet achter het voorstel dat wel volledig gesteund werd door ...[+++]

Zur Lösung der Probleme im Zusammenhang mit der Zerstückelung des europäischen Strafrechtsraumes, der schwerfälligen justiziellen Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten und ihrer mangelhaften Effizienz sowie der Schwierigkeiten bei der Bearbeitung von Verwaltungsverfahren bei gerichtlichen Verfolgungen, schlug die Kommission der Regierungskonferenz eine Änderung von Artikel 280 zur Schaffung einer Europäischen Staatsanwaltschaft vor. Die Arbeit dieser Staatsanwaltschaft sollte dabei nach abgeleitetem Recht geregelt werden. Die Regierungskonferenz ihrerseits übernahm den Vorschlag der Kommission, der die uneingeschränkte Unterstützung des Parlaments genoss, indes nicht.


Hij zegde hem zijn volledige steun toe en schaarde zich achter de prioriteit die wordt toegekend aan de rechtsstaat, inclusief de bestrijding van de georganiseerde criminaliteit, en de economie, alsmede aan institutionele ontwikkeling, terugkeer en wederopbouw.

Er sagte ihm volle Unterstützung zu und teilte die Auffassung, dass der Rechtsstaatlichkeit einschließlich der Bekämpfung der organisierten Kriminalität und der Wirtschaft sowie dem Aufbau der Institutionen, der Rückkehr der Flüchtlinge und dem Wiederaufbau Vorrang einzuräumen ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schaarde zich volledig' ->

Date index: 2022-11-27
w