Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroepen
Fabriek met zich herhalende organisatievormen
Fabriek met zich intern herhalende organisatievormen
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Schikken
Terugtrekken
Zich discreet gedragen
Zich identificeren
Zich onopvallend gedragen
Zich specialiseren in een historisch gebied
Zich specialiseren in een historisch onderwerp

Traduction de «schaart het zich » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zich specialiseren in een historisch gebied | zich specialiseren in een historisch onderwerp

sich auf ein Gebiet der Geschichte spezialisieren


personeel dat zich over de passagiers ontfermt/zich met de passagiers bezighoudt

Personal zur Fluggastabfertigung


zich discreet gedragen | zich onopvallend gedragen

diskret agieren


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

Mitarbeiter/Mitarbeiterinnen entwickeln | Personal entwickeln


fabriek met zich herhalende organisatievormen | fabriek met zich intern herhalende organisatievormen

fraktale Fabrik


Verdrag betreffende de toepassing van de beginselen van het recht zich te organiseren en collectief te onderhandelen | Verdrag betreffende het recht zich te organiseren en collectief te onderhandelen, 1949

Übereinkommen über die Anwendung der Grundsätze des Vereinigungsrechtes und des Rechtes zu Kollektivverhandlungen | Vereinigungsrecht und Recht zu Kollektivverhandlungen, 1949








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De minister schaart zich achter dat amendement.

Die Ministerin schließt sich diesem Abänderungsantrag an.


De Waalse Regering schaart zich achter het advies van de auteur van het onderzoek die bevestigd heeft dat de opneming van deze gronden als gemengde bedrijfsruimte aan de doelstelling van de Waalse Regering beantwoordt die erin bestaat het gebruik van het GEN te bevorderen in de omgeving van het station van Louvain-la-Neuve.

Die Wallonische Regierung schließt sich der Meinung des Umweltverträglichkeitsprüfers an, der bestätigt hat, dass die Eintragung dieser Grundstücke in ein gemischtes Gewerbegebiet der Zielsetzung der Wallonischen Regierung genügen könnte, um die Verwendung des RER in der Umgebung des Bahnhofes Neu-Löwen zu fördern.


Nu de rampspoed zich aandient, schaart u zich schoorvoetend achter wat het Front national al geruime tijd voorstelt: het cruciale karakter van een industriële basis erkennen, strategische sectoren in kaart brengen, een dam opwerpen tegen oneerlijke concurrentie en bijstand bieden bij het penetreren van externe markten, grondstoffenbevoorrading garanderen en veiligstellen, regels opstellen voor overnamebiedingen, mededingingsbeleid onderhevig maken aan strategische en sociaaleconomische vereisten en aan voorschriften inzake overheidsdiensten, overheidssteun bieden aan opkomende of innovatieve sect ...[+++]

Im Angesicht der Katastrophe stellen Sie nun zaghaft fest, was der Front national seit Langem vorschlägt: Anerkennung des wichtigen Wertes einer industriellen Basis, Entwicklung strategischer Sektoren, Schutz vor unlauterem Wettbewerb und Unterstützung bei der Durchdringung externer Märkte, Gewährleistung und Sicherstellung von Rohstofflieferungen, Regelung von Übernahmeangeboten, Abhängigkeit der Wettbewerbspolitik von strategischen, sozioökonomischen und durch den öffentlichen Dienst gestellten Auflagen, Bereitstellung öffentlicher Mittel für entstehende oder innovative Sektoren und so weiter.


Onverholen schaart het zich achter de "nieuwe doctrine" van de ΝΑVΟ om "interne en externe veiligheid met elkaar te verbinden" en roept het de EU op haar politieke en militaire krachten te organiseren en te plannen zodat zij direct met gezamenlijke politieke en militaire krachten kan interveniëren in elke hoek van de wereld, in naam van zogenaamde "crisisbeheersing" en "vredeshandhaving".

Er unterstützt unverhohlen die „neue Doktrin“ der NATO zur „Verknüpfung der internen und externen Sicherheit“ und fordert die EU auf, ihre zivilen und militärischen Kräfte zu organisieren und zu planen, damit sie direkt unter Einsatz vereinter ziviler und militärischer Mittel in jeder Ecke des Planeten im Namen des sogenannten „Krisenmanagements“ und „zur Bewahrung des Friedens“ eingreifen kann.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat de Waalse Regering zich bijgevolg schaart achter de conclusies van de auteur van het onderzoek;

In der Erwägung, dass sich die Wallonische Regierung folglich der Schlussfolgerung des Urhebers der Umweltverträglichkeitsprüfung anschliesst;


De Regering schaart zich niet achter het advies dat door de Commission régionale d'aménagement du territoire (Gewestelijke Commissie voor ruimtelijke ordening) op dit punt werd uitgebracht en treedt het advies bij van de gemeentelijke autoriteiten.

Die Regierung schliesst sich der Position des Regionalausschusses in diesem Punkt nicht an und teilt den Standpunkt der kommunalen Behörden.


Overwegende dat de Waalse Regering zich bewust is van de gevolgen ervan op de landbouwactiviteit en zich achter de maatregelen schaart die getroffen dienen te worden om de negatieve effecten zoals voorgesteld door de auteur van het onderzoek te beperken;

In der Erwägung, dass die Wallonische Regierung sich der Folgen für die landwirtschaftliche Tätigkeit bewusst ist, und dass sie sich den zu treffenden und vom Urheber der Umweltverträglichkeitsprüfung vorgeschlagenen Massnahmen zur Begrenzung der negativen Folgen anschliesst;


Met de resolutie die de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese Democraten, de Sociaal-democratische Fractie in het Europees Parlement en de Fractie Alliantie van Liberalen en Democraten voor Europa samen met nog andere fracties, met uitzondering van de Confederale Fractie Europees Unitair Links/Noords Groen Links hebben ondertekend, schaart men zich achter het anticommunistische memorandum dat van de Raad van Europa werd overgenomen en nu in het Europees Parlement wordt geherintroduceerd.

Die endgültige Entschließung, die von der Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) und europäischer Demokraten und der Sozialdemokratischen Fraktion im Europäischen Parlament sowie von den Neoliberalen und anderen Fraktionen mit Ausnahme der Konföderalen Fraktion der Vereinigten Europäischen Linken/Nordische Grüne Linke gemeinsam unterstützt und verabschiedet worden ist, billigt das vom Europarat verfasste und dem Europäischen Parlament vorgelegte antikommunistische Memorandum.


Met de resolutie die de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese Democraten, de Sociaal-democratische Fractie in het Europees Parlement en de Fractie Alliantie van Liberalen en Democraten voor Europa samen met nog andere fracties, met uitzondering van de Confederale Fractie Europees Unitair Links/Noords Groen Links hebben ondertekend, schaart men zich achter het anticommunistische memorandum dat van de Raad van Europa werd overgenomen en nu in het Europees Parlement wordt geherintroduceerd.

Die endgültige Entschließung, die von der Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) und europäischer Demokraten und der Sozialdemokratischen Fraktion im Europäischen Parlament sowie von den Neoliberalen und anderen Fraktionen mit Ausnahme der Konföderalen Fraktion der Vereinigten Europäischen Linken/Nordische Grüne Linke gemeinsam unterstützt und verabschiedet worden ist, billigt das vom Europarat verfasste und dem Europäischen Parlament vorgelegte antikommunistische Memorandum.


Als de Commissie dat eveneens wil, waarom schaart zij zich dan niet achter ons in ons verzet tegen de Raad?

Wenn die Kommission dasselbe will, warum macht sie sich dann nicht dafür gegenüber dem Rat stark?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schaart het zich' ->

Date index: 2021-01-03
w