Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Schade die de gezamenlijke schuldeisers hebben geleden
Schade toegebracht door beschermingsmiddelen

Vertaling van "schade hebben toegebracht " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
schade toegebracht door beschermingsmiddelen

Schäden durch Pflanzenschutzmittel


schade die de gezamenlijke schuldeisers hebben geleden

Schaden,der den Konkursglaübigern entstanden ist
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zware stormen hebben de jongste jaren grote schade toegebracht in uitgestrekte delen van het bosareaal.

In den letzten Jahren haben heftige Unwetter in ausgedehnten Waldgebieten beträchtlichen Schaden angerichtet.


Gezien het doel, met name crisisbeheer, en de aard van het bij deze verordening ingestelde risicodelingsinstrument, en gezien de ongekende crisis die de internationale markten treft en de economische neergang die de financiële stabiliteit van verschillende lidstaten ernstige schade hebben toegebracht en die vragen om een snelle reactie om de effecten op de werkelijke economie, de arbeidsmarkt en de burgers te beperken, is het wenselijk dat deze verordening op de dag van de bekendmaking ervan in het Publicatieblad van de Europese Unie in werking treedt.

Aufgrund des in der Krisenbewältigung bestehenden Zwecks und der Art des durch diese Verordnung eingeführten Risikoteilungsinstruments sowie der beispiellosen Krise auf den internationalen Märkten und des Konjunkturrückgangs, die die finanzielle Stabilität mehrerer Mitgliedstaaten erheblich beeinträchtigt haben und eine rasche Reaktion erfordern, um den Auswirkungen auf die Realwirtschaft, den Arbeitsmarkt und die Bürger zu begegnen, sollte diese Verordnung am Tag ihrer Veröffentlichung im Amtsblatt der Europäischen Union in Kraft treten.


Gezien het doel, met name crisisbeheer, en de aard van het bij deze verordening ingestelde risicodelingsinstrument, en gezien de ongekende crisis die de internationale markten treft en de economische neergang die de financiële stabiliteit van verschillende lidstaten ernstige schade hebben toegebracht en die vragen om een snelle reactie om de effecten op de werkelijke economie, de arbeidsmarkt en de burgers te beperken, is het wenselijk dat deze verordening op de dag van de bekendmaking ervan in het Publicatieblad van de Europese Unie in werking treedt.

Aufgrund des in der Krisenbewältigung bestehenden Zwecks und der Art des durch diese Verordnung eingeführten Risikoteilungsinstruments sowie der beispiellosen Krise auf den internationalen Märkten und des Konjunkturrückgangs, die die finanzielle Stabilität mehrerer Mitgliedstaaten erheblich beeinträchtigt haben und eine rasche Reaktion erfordern, um den Auswirkungen auf die Realwirtschaft, den Arbeitsmarkt und die Bürger zu begegnen, sollte diese Verordnung am Tag ihrer Veröffentlichung im Amtsblatt der Europäischen Union in Kraft treten.


Deze lijst is niet uitputtend en de Commissie kan bij haar vaststelling van ernstige schade of dreiging van ernstige schade ook rekening houden met andere relevante factoren, zoals de voorraden, de prijzen, het rendement van geïnvesteerd vermogen, de kasstroom en andere factoren die ernstige schade aan de bedrijfstak van de Unie toebrengen, kunnen hebben toegebracht of dreigen toe te brengen.

Diese Liste ist nicht erschöpfend und die Kommission kann andere relevante Faktoren berücksichtigen, um das Vorliegen einer bedeutenden Schädigung oder der Gefahr einer bedeutenden Schädigung festzustellen, wie etwa Lagerbestände, Preise, Kapitalrendite, Cashflow und andere Faktoren, die eine bedeutende Schädigung des Wirtschaftszweigs der Union verursachen, verursacht haben können oder zu verursachen drohen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Andere factoren die de bedrijfstak van de Unie schade konden hebben toegebracht, zijn eveneens geanalyseerd.

Es wurden auch andere Faktoren analysiert, die den Wirtschaftszweig der Union ebenfalls geschädigt haben könnten.


Andere factoren die de bedrijfstak van de Unie schade konden hebben toegebracht, werden eveneens geanalyseerd.

Es wurden auch andere Faktoren analysiert, die den Wirtschaftszweig der Union ebenfalls geschädigt haben könnten.


11. beklemtoont dat de bosbranden van deze zomer in Griekenland ook een deel van het archeologisch belangrijke oude Olympia, de bakermat van de Olympische Spelen, in de as hebben gelegd en schade hebben toegebracht aan de Internationale Olympische Academy; verzoekt derhalve de schade met hulp van de Europese Unie onmiddellijk te herstellen;

11. betont die Tatsache, dass die Waldbrände in diesem Sommer in Griechenland auch zur teilweisen Zerstörung der archäologischen Stätte des Antiken Olympia, der Geburtsstätte der Olympischen Spiele, und zu Zerstörungen an der Internationalen Olympischen Akademie geführt haben; fordert daher die unverzügliche Behebung der Schäden mit Hilfe der Europäischen Union;


De ongekende mondiale financiële crisis en de ongekende economische achteruitgang hebben ernstige schade toegebracht aan de economische groei en de financiële stabiliteit en hebben de financiële en economische situatie in verschillende lidstaten aanzienlijk verslechterd.

Die beispiellose Weltfinanzkrise und der beispiellose globale Konjunkturrückgang haben in mehreren Mitgliedstaaten das Wirtschaftswachstum und die finanzielle Stabilität erheblich beeinträchtigt und zu einer starken Verschlechterung der finanziellen und wirtschaftlichen Bedingungen geführt.


4. Wanneer de maatregelen ter bescherming van bewijsmateriaal zijn herroepen of wanneer zij vervallen wegens enig handelen of nalaten van de eiser, of wanneer later wordt vastgesteld dat er geen inbreuk of dreiging van inbreuk op een intellectuele-eigendomsrecht is, hebben de rechterlijke instanties de bevoegdheid op verzoek van de verweerder, de eiser te gelasten de verweerder passende schadeloosstelling te bieden voor door deze maatregelen toegebrachte schade. ...[+++]

(4) Werden Maßnahmen zur Beweissicherung aufgehoben oder werden sie auf Grund einer Handlung oder Unterlassung des Antragstellers hinfällig, oder wird in der Folge festgestellt, dass keine Verletzung oder drohende Verletzung eines Rechts des geistigen Eigentums vorlag, so sind die Gerichte befugt, auf Antrag des Antragsgegners anzuordnen, dass der Antragsteller dem Antragsgegner angemessenen Ersatz für durch diese Maßnahmen entstandenen Schaden zu leisten hat.


(135) Derhalve concludeerde de Commissie in het kader van de voorlopige bevindingen dat de grote hoeveelheden met dumping ingevoerde producten van oorsprong uit China, Japan, de Republiek Korea, Maleisië, Singapore, Taiwan en Thailand op zich de bedrijfstak van de Gemeenschap aanmerkelijke schade in de zin van artikel 3 van de basisverordening hebben toegebracht.

(135) Folglich kam die Kommission im Rahmen der vorläufigen Sachaufklärung zu dem Schluß, daß die umfangreichen gedumpten Einfuhren mit Ursprung in der Volksrepublik China, Japan, Korea, Malaysia, Singapur, Taiwan und Thailand für sich genommen die Ursache einer bedeutenden Schädigung des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft im Sinne des Artikels 3 der Grundverordnung waren.




Anderen hebben gezocht naar : schade toegebracht door beschermingsmiddelen     schade hebben toegebracht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schade hebben toegebracht' ->

Date index: 2023-06-25
w