F. overwegende dat ieder soort dumping een oneerlijke handelsprakt
ijk is die ernstige gevolgen kan hebben voor het bedrijfsleven in de Gemeenschap en dat een uitzonderlijke lage, agressieve prijsstelling en een strategische prijsstelli
ng effectieve, doch schadelijke vormen van dumping z
ijn - omdat in het eerste
geval exportprijzen worden gehanteerd die lage ...[+++]r liggen dan de prijzen op de binnenlandse markt om de positie van concurrenten op een importmarkt te ondermijnen, terwijl in het tweede geval een buitenlands bedrijf zijn thuismarkt gebruikt voor kruissubsidiëring van zijn verkopen in het buitenland,F. in der
Erwägung, dass alle Formen von Dumping unfaire Handelspraktiken sind, die schwerwiegende Auswirkungen auf die gemeinschaftliche Industrie haben können, und dass eine aggressive und strategische Preisgestaltung wirksame, aber Unheil stiftende Formen von Dumping sind,
wobei im Falle der einen Maßnahme die Exportpreise niedriger sind als die Inlandspreise, um Positionen von Wettbewerbern auf einem Importmarkt zu schwächen, und im anderen Fall eine ausländische Firma ihren Inlandsmarkt benutzt, um ihre ausländischen Umsätze quer
...[+++]zusubventionieren,