a) bij het vaststellen of het recipiënte of ouder-micro-organisme in staat is ziekten te veroorzaken bij dieren of planten of schadelijke effecten heeft op het milieu, moet het leefmilieu in acht genomen worden dat vermoedelijk wordt blootgesteld aan dit GGM;
a) zum Zeitpunkt, zu dem bestimmt wird, ob von dem Empfänger- oder Ausgangs-Mikroorganismus zu erwarten ist, dass er schädliche Auswirkungen auf die Umwelt hat oder dass er bei Tieren oder Pflanzen eine Krankheit verursacht, ist die Umwelt zu berücksichtigen, von der zu erwarten ist, dass sie dem GVM ausgesetzt wird;