Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Effect die toegang geeft tot stemrecht
Vrouw die borstvoeding geeft
Werkneemster die borstvoeding geeft

Traduction de «schandalig en geeft » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
werkneemster die borstvoeding geeft

stillende Arbeitnehmerin




effect die toegang geeft tot stemrecht

Wertpapier mit Zugang zum Stimmrecht


instrument dat aanleiding geeft tot afwikkeling in contanten

Instrument mit Barzahlung


diploma dat de bevoegdheid geeft tot het uitoefenen van de genees- en heelkunde

Diplom über die Befähigung zur Ausübung der Medizin und Chirurgie


diploma dat de bevoegdheid geeft tot het uitoefenen van de geneeskunde

Hochschulabschluß in Medizin
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. vestigt de aandacht op het feit dat deze voedselcrisis nauw samenhangt met de financiële crisis en dat de kapitaalinjecties van centrale banken ter voorkoming van faillissementen wellicht geleid hebben tot een toename van speculatieve investeringen in grondstoffen; verzoekt het IMF en het Forum voor financiële stabiliteit om dit "neveneffect" te beoordelen en er rekening mee te houden bij het doen van voorstellen voor mondiale remedies; acht het beleid van o.a. KBC en Deutsche Bank om te investeren in voedingsmarkten onder de huidige omstandigheden en hun uitnodiging aan cliënten om deel te nemen aan speculatie schandalig en geeft nogmaals uiting aan ...[+++]

6. weist darauf hin, dass diese Nahrungsmittelkrise eng mit der Finanzkrise verwoben ist, bei der Liquiditätsspritzen der Zentralbanken zwecks Abwendung von Konkursen möglicherweise spekulativen Investitionen in Grundstoffe Vorschub geleistet haben; fordert den IWF und das Forum für Finanzmarktstabilität auf, diesen „Nebeneffekt“ zu begutachten und ihn bei Vorschlägen für weltweite Gegenmittel zu berücksichtigen; bezeichnet es als empörend, dass die KBC und die Deutsche Bank – wie auch andere – unter den gegenwärtigen Umständen offen eine Politik der Investitionen in Nahrungsmittelmärkte geführt und ihren Kunden nahegelegt haben, sich ...[+++]


Een andere prioriteit is het verdiepen van het immigratiebeleid. Opvallend daarbij is de terugkeerrichtlijn, die ook wel bekend staat als de “schandalige richtlijn”, omdat deze blijk geeft van minachting van de fundamentele rechten van de mens, en illegale immigranten daarin als misdadigers worden behandeld en niet als mensen die, op zoek naar een betere toekomst voor henzelf en hun gezinnen, de honger in hun land van afkomst zijn ontvlucht.

Ein weiterer Schwerpunkt wird auf die Vertiefung der Einwanderungspolitik gelegt, bei der die Rückführungs-Richtlinie hervorsticht, auch als Schandrichtlinie bekannt, wegen ihrer Missachtung der grundlegenden Menschenrechte und der Behandlung von illegalen Einwanderern als Kriminelle und nicht als Menschen, die vor dem Hunger aus ihren Heimatländern geflüchtet und auf der Suche nach einer besseren Zukunft für sich und ihre Familien sind.


Het is werkelijk schandalig dat de Commissie geen gehoor geeft aan dit verzoek en de noodzaak van een harmonisatie van de Europese wetgeving van tafel veegt.

Es ist geradezu skandalös, dass die EU-Kommission die Augen vor dieser Forderung verschließt und die Notwendigkeit einer europäischen Gesetzesharmonisierung vom Tisch wischt.


6. geeft uiting aan zijn verontwaardiging over de schandalige opmerkingen van de Servische vice-premier Seselj, die voorafgaande aan de massale demonstraties van democratische krachten op 27 mei 2000 de aanhangers van de studenten- en volksbeweging Otpor als “terroristen” kenmerkte, die zogenaamd in opdracht van het Westen terreurdaden zouden plegen, waarbij hij de doodstraf eiste tegen deze personen;

6. weist die skandalöse Äußerung des stellvertretenden serbischen Ministerpräsidenten Seselj zurück, der im Vorfeld der Großdemonstration der demokratischen Kräfte am 27. Mai 2000 die Anhänger der Studenten- und Volksbewegung Otpor als "Terroristen” bezeichnet hat, die angeblich auf Geheiß des Westens Terrorakte begingen, und für sie die Todesstrafe gefordert hat;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. geeft uiting aan zijn verontwaardiging over de schandalige opmerkingen van de Servische vice-premier Seselj, die voorafgaande aan de massale demonstraties van democratische krachten op 27 mei de aanhangers van de studenten- en volksbeweging Otpor als “terroristen” kenmerkte, die zogenaamd in opdracht van het Westen terreurdaden zouden plegen, warbij hij de doodstraf eiste tegen deze personen;

6. weist die skandalöse Äußerung des stellvertretenden serbischen Ministerpräsidenten Seselj zurück, der im Vorfeld der Großdemonstration der demokratischen Kräfte am 27. Mai die Anhänger der Studenten- und Volksbewegung Otpor als "Terroristen" bezeichnet hat, die angeblich auf Geheiß des Westens Terrorakte begingen, und für sie die Todesstrafe gefordert hat;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schandalig en geeft' ->

Date index: 2024-12-27
w