Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "scharen de rapporteurs zich volledig " (Nederlands → Duits) :

spoort de EU en haar lidstaten aan zich volledig te scharen achter de oproep van de secretaris-generaal van de VN aan alle lidstaten van de VN om de humanitaire wereldtop te benutten om zich opnieuw in te zetten voor de bescherming van burgers en de eerbiediging van de mensenrechten van iedereen, door de regels waarmee ze eerder akkoord zijn gegaan na te leven, ten uitvoer te leggen en te bevorderen; benadrukt het belang dat de secretaris-generaal van de VN hecht aan de versterking van internationale onderzoeks- en rechtsstelsels, met inbegrip van het ICC, als aanvulling op nationale kaders, om ...[+++]

legt der EU und ihren Mitgliedstaaten nahe, die an alle Mitgliedstaaten der Vereinten Nationen gerichtete Forderung des Generalsekretärs der Vereinten Nationen uneingeschränkt zu unterstützen und folglich den Weltgipfel für humanitäre Hilfe als Chance anzusehen, sich erneut zum Schutz von Zivilpersonen und zur Gewährleistung der Menschenrechte aller Menschen zu verpflichten, indem sie die bereits vereinbarten Normen achten, umsetzen und fördern; hebt hervor, dass der Generalsekretär der Vereinten Nationen im Kampf gegen die Straffrei ...[+++]


Het bovenstaande in overweging nemend, schaart de rapporteur zich volledig achter de invoering van een risicoclassificatiesysteem.

Im Hinblick hierauf spricht sich die Berichterstatterin uneingeschränkt für die Einführung eines Systems der Risikoeinstufung aus.


Een ander belangrijk element van het voorstel waar de rapporteur zich volledig achter schaart, is het vastzetten van de lading tijdens technische controles langs de weg, aangezien onvoldoende vastzetten van de lading wordt gezien als een factor die een rol speelt bij maar liefst 25 % van de ongevallen met vrachtwagens.

Ein weiteres von der Berichterstatterin voll und ganz befürwortetes entscheidendes Element des Vorschlags ist die Einbeziehung der Ladungssicherung in die technischen Unterwegskontrollen, da nach allgemeiner Auffassung mangelhafte Ladungssicherung eine der Ursachen von bis zu 25 % der Unfälle ist, an denen Lkw beteiligt sind.


Uw rapporteurs scharen zich volledig achter deze toevoeging.

Die Verfasser der Stellungnahme unterstützen diese Ergänzung nachdrücklich.


Wat punt a) betreft, stelde de rapporteur zich volledig achter de doelstelling van de Commissie, namelijk verduidelijking van het toepassingsgebied van een technisch ongelukkige bepaling ten gevolge waarvan de levering van aardgas via pijpleidingen buiten het toepassingsgebied van de BTW was gebleven.

Im Hinblick auf Punkt (a) hat der Berichterstatter das von der Kommission verfolgte Ziel der Klarstellung des Anwendungsbereichs einer technisch schwach formulierten Vorschrift, nach der die Lieferung von Erdgas aus dem Anwendungsbereich der MwSt-Regelung ausgeklammert war, umfassend unterstützt.


Afgezien van de specifieke verbeteringen in en de modernisering van het statuut, waarover zij vol lof zijn, scharen de rapporteurs zich volledig achter de opneming van de "methode" voor de salarisaanpassing en de collectieve minimumpercentages voor bevordering, als bedoeld in artikel 6, lid 2, want samen met de pensioenregeling vormen deze punten een eerlijke en redelijke tegenprestatie voor de vermindering van de salaristrappen en de rationalisering van de vergoedingen en moeten worden beschouwd als een intrinsiek en essentieel onderdeel van het hervormingspakket.

Neben den spezifischen Verbesserungen des Statuts sowie der sich daraus ergebenden Modernisierung billigen die Berichterstatter uneingeschränkt die Einbeziehung der „Méthode“ für die Prüfung des Besoldungsniveaus sowie die kollektiven Mindestbeförderungsquoten gemäß Artikel 6 Absatz 2, die gemeinsam mit dem Versorgungssystem einen gerechten und vernünftigen Ausgleich für die Reduzierung der Dienstaltersstufen und die Rationalisierung der Zulagen darstellen und als wesentlicher und grundsätzlicher Bestandteil des Reformpakets zu sehen sind.


Zij moedigt de diverse elementen en entiteiten van de instellingen aan opnieuw te bevestigen dat zij zich volledig achter de beginselen van de overgang scharen.

Sie appelliert an alle Stellen in den Institutionen, sich erneut zu den Grundsätzen des Übergangs zu bekennen.


Ook zal men zich volledig achter de strategie van Lissabon moeten scharen, die gericht is op een grotere arbeidsparticipatie, met name van vrouwen en oudere werknemers.

Ebenfalls erforderlich sind Anstrengungen im Sinne der Lissabonner Strategie, um die Arbeitsmarktbeteiligung, insbesondere von Frauen und älteren Arbeitnehmern, zu verstärken.


In een tijdens de zitting van 16 mei 2002 met eenparigheid van stemmen goedgekeurd advies (rapporteur: de Beierse minister Bocklet (D-EVP) scharen de Europese regio's en steden zich achter de doelstelling van de Commissie dat, vooral plantaardige, biobrandstoffen vijf procent van het totale benzine- en dieselverbruik moeten gaan uitmaken.

In der Stellungnahme des bayerischen Staatsministers Reinhold Bocklet, (D-EVP) , die auf der Plenartagung am 16. Mai 2002 einstimmig verabschieded wurde, begrüßen die europäischen Regionen und Städte das Ziel der Kommission, fünf Prozent des Benzin- und Dieselverbrauchs durch Biokraftstoffe - vor allem durch pflanzliche Biokraftstoffe - zu ersetzen.


In een initiatiefadvies dat het vandaag met een meerderheid van stemmen bij 1 onthouding heeft goedgekeurd (rapporteur: de heer Meriano, Groep "Werkgevers", Italië) sluit het ESC zich volledig bij het Commissievoorstel aan.

In einer am 14. September 1995 ohne Gegenstimme bei 1 Stimmenthaltung verabschiedeten Stellungnahme (Berichterstatter: Herr MERIANO, Gruppe I, Italien) befürwortet der WSA voll und ganz diese Bestrebungen, fordert aber nachdrücklich, daß seine Bemerkungen bei der Umsetzung dieses Vorhabens umfassend berücksichtigt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'scharen de rapporteurs zich volledig' ->

Date index: 2021-06-18
w