Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «schatting ruim vijf miljoen werklozen » (Néerlandais → Allemand) :

Jaarlijks profiteren vijf miljoen werklozen en ongeveer één miljoen mensen die tot een kwetsbare groep behoren, van rechtstreekse steun uit het Europees Sociaal Fonds (ESF), het belangrijkste financiële instrument om de werkgelegenheid en de sociale inclusie te bevorderen.

Jedes Jahr profitieren fünf Millionen Arbeitslose und rund eine Million Menschen aus gefährdeten Gruppen von direkter Unterstützung aus dem Europäischen Sozialfonds (ESF), dem zentralen Finanzinstrument für die Förderung von Beschäftigung und sozialer Eingliederung.


Wat de werkloosheid betreft: op dit moment zijn er naar schatting ruim vijf miljoen werklozen meer dan aan het begin van de economische crisis.

Arbeitslosigkeit: Es wird derzeit angenommen, dass es fünf Millionen mehr Arbeitslose als zu Beginn der Wirtschaftskrise geben wird.


In maart 2000 werd op de Europese Raad van Lissabon de aandacht gevestigd op een aantal zwakke punten van de EU-economie, met name het nog altijd hoge aantal werklozen dat, ondanks de daling van de werkloosheid tot een gemiddelde van 9,2% in 1999, nog altijd ruim 15 miljoen bedraagt [24].

Auf dem Europäischen Rat in Lissabon im März 2000 wurden zahlreiche Schwächen der EU-Wirtschaft beleuchtet, insbesondere die noch immer hohe Zahl an Arbeitslosen, die trotz des Rückgangs der Arbeitslosenquote auf durchschnittlich 9,2% im Jahr 1999 noch über 15 Mio. beträgt.


B. overwegende dat er geen EU-wetgeving voor de bescherming van huisdieren en zwerfdieren bestaat terwijl er in de EU naar schatting ruim honderd miljoen gezelschapsdieren worden gehouden;

B. in der Erwägung, dass es keine EU-Rechtsvorschriften für den Schutz von Haustieren und streunenden Tieren gibt, obwohl die Haustierpopulation der EU auf über 100 Mio. Tiere geschätzt wird;


B. overwegende dat er geen EU-wetgeving voor de bescherming van huisdieren en zwerfdieren bestaat terwijl er in de EU naar schatting ruim honderd miljoen gezelschapsdieren worden gehouden;

B. in der Erwägung, dass es keine EU-Rechtsvorschriften für den Schutz von Haustieren und streunenden Tieren gibt, obwohl die Haustierpopulation der EU auf über 100 Mio. Tiere geschätzt wird;


Dankzij deze snelle kasstroom zouden naar schatting 1,5 miljoen werklozen eerder ondersteuning kunnen krijgen.

Schätzungsweise rund 1,5 Millionen Arbeitslose könnten durch diese kurzfristig bereitgestellten Mittel früher unterstützt werden.


Maar dat strookt niet met de verwachtingen van de meer dan 72 miljoen mensen die in armoede leven en de ruim 18 miljoen werklozen.

Das aber ist es nicht, was die mehr als 72 Millionen Menschen, die in Armut leben, und die mehr als 18 Millionen Arbeitslosen erwarten.


De maritieme economie is met haar vijf miljoen banen een belangrijke sector in Europa[6]. Naar schatting 3 tot 5% van het bruto binnenlands product (bbp) in Europa wordt gegenereerd door de maritieme industrieën en diensten[7], waarvan sommige een hoog groeipotentieel hebben.

Die Meereswirtschaft ist von großer Bedeutung für Europa: Auf sie entfallen etwa fünf Millionen Arbeitsplätze[6]. Schätzungen zufolge werden zwischen 3 und 5 % des europäischen Bruttoinlandsproduktes (BIP) von der Meereswirtschaft einschließlich des Bereichs der meeresbezogenen Dienstleistungen erwirtschaftet[7], wobei einige Sektoren der maritimen Wirtschaft über ein hohes Wachstumspotenzial verfügen.


Gezien het feit dat er in Duitsland vijf miljoen arbeidsplaatsen verloren zijn gegaan en dat het land vijf miljoen werklozen telt, zullen we goed moeten nadenken over hoe we het Europees industriebeleid zodanig kunnen ontwikkelen dat er nieuwe banen worden gecreëerd in plaats van dat er banen worden geschrapt.

Wenn wir heute sehen, dass in Deutschland 5 Millionen Arbeitsplätze verloren gegangen sind, dass wir hier 5 Millionen Arbeitslose haben, dann müssen wir uns wirklich Gedanken darüber machen, wie wir die europäische Industriepolitik so weit bringen, dass neue Arbeitsplätze geschaffen, statt bestehende vernichtet werden.


In 2012[6] hebben zich in de Europese Unie (EU27) naar schatting ruim 2,6 miljoen nieuwe gevallen van kanker voorgedaan (met uitzondering van andere soorten huidkanker dan melanomen), 54 % (1,4 miljoen) bij mannen en 46 % (1,2 miljoen) bij vrouwen.

Im Jahr 2012 traten in der Europäischen Union (EU-27) schätzungsweise etwas mehr als 2,6 Millionen neue Krebsfälle (Nichtmelanom-Hautkrebserkrankungen nicht einberechnet) auf[6], 54 % (1,4 Millionen) bei Männern und 46 % (1,2 Millionen) bei Frauen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schatting ruim vijf miljoen werklozen' ->

Date index: 2024-06-20
w