Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «schatting tien keer meer » (Néerlandais → Allemand) :

Ondanks deze successen blijven belangrijke effecten voortbestaan (tabel 1) en zij vormen een aanhoudende bron van zorgen voor een groot deel van de EU-burgers[9]. Luchtverontreiniging is de belangrijkste milieugerelateerde oorzaak van voortijdige sterfte in de EU en veroorzaakt tien keer meer overlijdens dan verkeersongevallen.

Trotz dieser Erfolge gibt es noch immer erhebliche Schadwirkungen (siehe Tabelle 1), die für einen Großteil der EU-Bevölkerung nach wie vor äußerst bedenklich sind.[9] In der EU ist die Luftverschmutzung Hauptursache umweltbedingter vorzeitiger Todesfälle, die zehn Mal häufiger sind als Todesfälle infolge von Straßenverkehrsunfällen.


Het huidige Europese octrooistelsel is ingewikkeld, versnipperd en duur: om een Europees octrooi te verkrijgen dat in slechts 13 lidstaten geldt, moet de aanvrager in sommige gevallen tot tien keer meer betalen dan voor een Amerikaans octrooi.

Das derzeitige europäische Patentsystem ist komplex, fragmentiert und sehr teuer: Der Erwerb eines europäischen Patents mit Gültigkeit in lediglich 13 Mitgliedstaaten kann bis zu zehnmal teurer sein als ein US-Patent.


Onze gezondheidsstelsels moeten toegankelijker worden: 27 % van de patiënten gaat naar de spoedafdeling wegens het gebrek aan eerstelijnszorg; gemiddeld wordt 15 % van de zorguitgaven rechtstreeks door de patiënt zelf betaald, waarbij grote verschillen tussen de landen bestaan; en arme Europeanen hebben om financiële redenen gemiddeld tien keer meer kans om moeilijk aan goede gezondheidszorg te komen dan welgestelde medeburgers.

Unsere Gesundheitssysteme müssen einfacher zugänglich werden: 27 % der Patientinnen und Patienten suchen eine Notaufnahme auf, weil nicht genügend Einrichtungen zur medizinischen Grundversorgung vorhanden sind. Durchschnittlich 15 % der Gesundheitsausgaben werden von den Patientinnen und Patienten direkt aus eigener Tasche gezahlt, wobei große Unterschiede zwischen den einzelnen Ländern bestehen.


Door luchtvervuiling vallen elk jaar in Europa meer dan 450 000 slachtoffers, meer dan tien keer zoveel als bij verkeersongevallen.

Aufgrund der Luftverschmutzung sterben in Europa jedes Jahr über 450 000 Menschen, mehr als zehnmal so viel wie durch Unfälle im Straßenverkehr.


Het behandelt nu tien keer meer zaken dan tien jaar geleden.

Derzeit werden zehn Mal mehr Fälle als vor zehn Jahren bearbeitet.


Het behandelt nu tien keer meer zaken dan tien jaar geleden.

Derzeit werden zehn Mal mehr Fälle als vor zehn Jahren bearbeitet.


Ondanks deze successen blijven belangrijke effecten voortbestaan (tabel 1) en zij vormen een aanhoudende bron van zorgen voor een groot deel van de EU-burgers[9]. Luchtverontreiniging is de belangrijkste milieugerelateerde oorzaak van voortijdige sterfte in de EU en veroorzaakt tien keer meer overlijdens dan verkeersongevallen.

Trotz dieser Erfolge gibt es noch immer erhebliche Schadwirkungen (siehe Tabelle 1), die für einen Großteil der EU-Bevölkerung nach wie vor äußerst bedenklich sind.[9] In der EU ist die Luftverschmutzung Hauptursache umweltbedingter vorzeitiger Todesfälle, die zehn Mal häufiger sind als Todesfälle infolge von Straßenverkehrsunfällen.


Het huidige Europese octrooistelsel is ingewikkeld, versnipperd en duur: om een Europees octrooi te verkrijgen dat in slechts 13 lidstaten geldt, moet de aanvrager in sommige gevallen tot tien keer meer betalen dan voor een Amerikaans octrooi.

Das derzeitige europäische Patentsystem ist komplex, fragmentiert und sehr teuer: Der Erwerb eines europäischen Patents mit Gültigkeit in lediglich 13 Mitgliedstaaten kann bis zu zehnmal teurer sein als ein US-Patent.


Elk wetenschappelijk comité zal naar schatting vijf tot tien keer per jaar in plenaire vergadering bijeenkomen.

Die Wissenschaftlichen Ausschüsse werden voraussichtlich zwischen fünf und zehn Mal jährlich zu einer Vollsitzung zusammentreten.


Dit is tien keer meer dan in het tweede halfjaar van 1997.

Damit war das Einfuhrvolumen mehr als zehnmal so hoch wie im zweiten Halbjahr 1997.




D'autres ont cherché : veroorzaakt tien     veroorzaakt tien keer     tien keer meer     gevallen tot tien     tot tien keer     redenen gemiddeld tien     gemiddeld tien keer     dan tien     dan tien keer     europa meer     behandelt nu tien     tien keer     zal naar schatting     vijf tot tien     dit is tien     schatting tien keer meer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schatting tien keer meer' ->

Date index: 2024-07-22
w