Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aftekenaar scheepsbouw
Autocadtekenaar scheepsbouw
Contentieuze jurisdictie
Contentieuze rechtspraak
Controleur scheepsbouw
Eigenlijk bankbedrijf
Eigenlijke bankzaken
Eigenlijke jurisdictie
Eigenlijke rechtspraak
Eigenlijke stamboon
Eigenlijke stokboon
Elektricien schepen
Elektromonteur scheepsbouw
Met eigenlijke rechtspraak belast orgaan
Scheepsbouw
Scheepsbouwindustrie
Scheepsbouwkunde
Scheepsconstructie
Scheepselektricien
Scheepselektromonteur
Scheepswerf
Technisch tekenaar scheepsbouw
Tekenaar-ontwerpster scheepsbouw

Traduction de «scheepsbouw in eigenlijke » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
autocadtekenaar scheepsbouw | tekenaar-ontwerpster scheepsbouw | aftekenaar scheepsbouw | technisch tekenaar scheepsbouw

Zeichnerin Seefahrzeuge | Zeichner Seefahrzeuge | Zeichner Seefahrzeuge/Zeichnerin Seefahrzeuge




eigenlijk bankbedrijf | eigenlijke bankzaken

Basisbanktätigkeit


contentieuze jurisdictie | contentieuze rechtspraak | eigenlijke jurisdictie | eigenlijke rechtspraak

streitige Gerichtsbarkeit




met eigenlijke rechtspraak belast orgaan

Organ der streitigen Gerichtsbarkeit


elektricien schepen | elektromonteur scheepsbouw | scheepselektricien | scheepselektromonteur

Schiffselektriker | Schiffselektriker/Schiffselektrikerin | Schiffselektrikerin


controleur scheepsbouw

Qualitätsprüferin Schiffsbau | Qualitätsprüfer Schiffsbau | Qualitätsprüfer Schiffsbau/Qualitätsprüferin Schiffsbau


scheepsbouw [ scheepsbouwindustrie | scheepsbouwkunde | scheepsconstructie | scheepswerf ]

Schiffbau [ Schiffbauindustrie | Werft | Werftindustrie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als direct gevolg van de teruglopende nieuwe bestellingen is het aantal werknemers in de scheepsbouw in Galicië de afgelopen drie jaar met 30 % gedaald, van 10 000 werknemers (3 500 banen in de scheepsbouw in eigenlijke zin en 6 500 in de ondersteunende industrie) eind 2008 tot 7 000 in oktober 2011.

Als direkte Folge der rückläufigen Neuaufträge sank die Zahl der im Schiffbau Beschäftigten in Galicien während der vergangenen drei Jahre um 30 %, nämlich von 10 000 (3 500 unmittelbar in diesem Sektor angesiedelte Arbeitsplätze und 6 500 Arbeitsplätze in der Zulieferindustrie) zum Jahresende 2008 auf 7 000 im Oktober 2011.


Volgens de tussen Gimvindus en Begemann overeengekomen herstrukturerings- strategie zal de scheepswerf grondig gereorganiseerd worden tot een meer kompakte en efficiënte onderneming. De kapaciteit zal met meer dan 50 % verminderd worden, aangezien één van de twee terreinen gesloten en verkocht zal worden (Hoboken), terwijl de eigenlijke scheepsbouw- aktiviteiten op het andere terrein (Temse) verminderd zal worden.

Nach dem von Gimvindus und Begemann vereinbarten Unternehmensplan wird die Werft durch die Umstrukturierung kompakter und effizienter gestaltet. Die Kapazität wird um mehr als 50% reduziert, da einer der beiden Betriebe (Hoboken) geschlossen und verkauft und der andere (Temse) verkleinert wird.


w