Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aftekenaar scheepsbouw
Autocadtekenaar scheepsbouw
Continentaal Portugal
Controleur scheepsbouw
Elektricien schepen
Elektromonteur scheepsbouw
Midden-Portugal
Portugal
Portugese Republiek
Regio's van Portugal
Scheepsbouw
Scheepselektricien
Scheepselektromonteur
Technisch tekenaar scheepsbouw
Tekenaar-ontwerpster scheepsbouw

Vertaling van "scheepsbouw portugal " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
autocadtekenaar scheepsbouw | tekenaar-ontwerpster scheepsbouw | aftekenaar scheepsbouw | technisch tekenaar scheepsbouw

Zeichnerin Seefahrzeuge | Zeichner Seefahrzeuge | Zeichner Seefahrzeuge/Zeichnerin Seefahrzeuge








Portugal [ Portugese Republiek ]

Portugal [ die Portugiesische Republik ]


continentaal Portugal | Portugal(vasteland)

das portugiesische Festland


elektricien schepen | elektromonteur scheepsbouw | scheepselektricien | scheepselektromonteur

Schiffselektriker | Schiffselektriker/Schiffselektrikerin | Schiffselektrikerin


controleur scheepsbouw

Qualitätsprüferin Schiffsbau | Qualitätsprüfer Schiffsbau | Qualitätsprüfer Schiffsbau/Qualitätsprüferin Schiffsbau


Overeenkomst inzake normale concurrentievoorwaarden in de commerciële scheepsbouw- en scheepsreparatiesector

Übereinkommen über die Einhaltung normaler Wettbewerbsbedingungen in der gewerblichen Schiffbau- und Schiffsreparaturindustrie


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bovendien heeft Portugal geen bewijsmateriaal geleverd dat de scheepsbouwsubsidies verenigbaar zouden zijn met enige van de daarna volgende wettelijke gronden om steun aan scheepsbouw verenigbaar te verklaren.

Darüber hinaus hat Portugal keine Belege dafür erbracht, dass die Zuschüsse für den Schiffbau mit einer der nachfolgenden Rechtsgrundlagen zur Feststellung der Vereinbarkeit von Beihilfen für den Schiffbau vereinbar wären.


In de strategie voor 2020 wordt heel duidelijk uiteengezet dat geen enkel land het helemaal alleen aankan. Zeker voor landen van de Atlantische Boog, zoals Ierland, Groot-Brittannië, Frankrijk, Portugal en Spanje, valt er op diverse terreinen een hoop vooruitgang te behalen, met name op het gebied van de offshore-energie, marien onderzoek, visserij, scheepsbouw, havens en biodiversiteit.

Die Strategie Europa 2020 hat sehr deutlich umrissen, dass es kein Land im Alleingang schaffen kann, und Länder entlang der Atlantikküste wie Irland, Großbritannien, Frankreich, Portugal und Spanien können sicherlich große Fortschritte auf vielen Gebieten erzielen, zu denen insbesondere Offshore-Energie, Meeresforschung, Fischerei, Schifffahrt und Schiffbau, Häfen und Biodiversität gehören.


Tenslotte wil ik graag onze volle steun betuigen aan de talloze initiatieven die de arbeiders van Gestnave, Erecta en Lisnave over de jaren hebben genomen om de wet ten uitvoer te leggen en te zorgen voor rechtvaardigheid voor de werknemers en de toekomst van de scheepsbouw en –reparatie in Portugal.

Abschließend möchte ich unsere volle Unterstützung für die zahlreichen Initiativen bekräftigen, die die Arbeiter von Gestnave, Erecta und Lisnave während dieser Jahre für die Durchsetzung des Gesetzes und die Schaffung von Gerechtigkeit für die Arbeiter und für die Zukunft der Schiffbau- und Schiffsreparaturindustrie in Portugal ergriffen haben.


- Staatssteun nr. 96/95 - Scheepsbouw - Portugal De Commissie heeft steun ten belope van 90 miljoen ecu goedgekeurd voor de herstructurering van een scheepswerf in Portugal.

-Staatliche Beihilfe N 96/95 -Schiffsreparatur -Portugal Die Kommission hat Beihilfen in Höhe von rund 90 Mio. ECU zur Umstrukturierung einer Schiffswerft in Portugal genehmigt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Steun N 232/95 - Scheepsbouw - Portugal De Commissie heeft haar goedkeuring verleend voor een steunregeling ten behoeve van de scheepsbouw in Portugal voor 1995.

- Beihilfe Nr. 232/95 - Schiffbau - Portugal Die Kommission hat eine Beihilferegelung für den Schiffbau in Portugal für das Jahr 1995 genehmigt.


- Steunmaatregel nr. N429/94 - Scheepsbouw - Portugal - Goedkeuring De Commissie heeft haar goedkeuring gehecht aan een steunregeling voor de scheepsbouw in Portugal voor het jaar 1994.

- staatliche Beihilfe N 429/94 - Schiffbau - Portugal - Genehmigung Die Kommission hat portugiesische Schiffbaubeihilfen für das Jahr 1994 genehmigt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'scheepsbouw portugal' ->

Date index: 2024-03-26
w